ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    інфінітивом
         

     

    Іноземна мова

    | Вр. Група | Active | Passive |
    | Indefinite | to ask | to be asked |
    | Continuous | to be asking |---------- |
    | Perfect | to have asked | to have been asked |
    | Perfect Continuous | to have been asked |---------- |

    I. Форми інфінітивом:


    1. Indefinite Infinitive:

    Висловлює дію, одночасне з дією, вираженою присудком.

    I am glad to see you

    Радий вас бачити

    2. Continuous Indefinite:

    Висловлює дію, в процесі якого відбувається дія, вираженаприсудком.

    I am sorry to be disturbing you

    Мені шкода, що я вас зараз турбую

    3. Perfect Infinitive:

    Висловлює дію, що вчинилося раніше дії, вираженої присудком.

    I am sorry to have told him of it

    Я жалкую, що сказав (вже сказав) йому про це

    4. Perfect Infinitive:

    Висловлює дію, що відбувалося раніше дії, вираженогоприсудком, але все ще тривав.

    I am sorry to have been living here

    Мені шкода, що я тут живу (і продовжую жити)

    II. "Голий" інфінітив:

    1. I saw him enter the room

    Інфінітив використовується з дієсловами, що виражають чуттєві сприйняття івідчуття:

    to seeto hearto feel smbd. Do smth.to watchto notice

    2. They let him smoke in the room

    He made her laugh

    make smbd. do smth.
    Let

    3. The teacher won't have us miss classes

    won't have smbd. do smth.

    4. We had better go home now

    I would rather stay a little longer

    had better do smth.would rather do smth.

    5. Why not come and talk to her?

    Why not do smth.

    III. Опції інфінітивом:

    1. Підмет (що робити?):

    To live is to struggle

    Жити - значить боротися

    2. Іменна частина складеного присудка:

    сущ + to be + інфінітив

    His dream was to leave the town

    Його мрія була про те, щоб покинути місто

    сущ + to be + докладаючи + інфінітив

    для вираження ставлення мовця про щось

    It is easy to be a doctor

    Легко бути доктором

    3. У складному реченні:

    She seems to be in a hurry

    Вона, здається, поспішає

    She is sure to come soon

    Вона, звичайно, скоро прийде

    4. Складне доповнення:

    Уживається з дієсловами, що виражають бажання або небажання

    to wantto hateto (would) like smbd. to do smth.to disliketo expectto wish

    I want you to understand me

    Я хочу, щоб ви мене зрозуміли

    Примітка:

    He is glad. He has moved into a new flat.

    He is glad to have moved into a new flat.

    He is glad. Ann has moved into a new flat.

    He is glad for Ann to have moved into a new flat.

    5. Визначення (який?, Який?):

    the firstthe last to do smth.the next

    He was the first to come.

    Він був першим, хто прийшов

    при перекладі союз "який"

    The mill to produce these goods ...

    Завод, що виробляє ці товари ...

    6. Обставини ступеня або заходи:

    to be too + + to do smth.to be + + + enough to do smth.

    She is too small to understand us

    She is small enough for him to lift

    There is too much water to swim

    7. Обставина мети (для чого?):

    I went there to see my friends

    8. Пряме доповнення (кого?, Що?):

    I want to do this

    I am sorry to have told him of it
    9. Оборот типу 'used to':

    Для вираження повторюваності дії в минулому

    He used to get up very early

    Він звичайно вставав дуже рано

    | Вр. група | Active | Passive |
    | Indefinite | asking | being asked |
    | Perfect | having asked | having been asked |

    I. Форми Герунда:

    1. Indefinite Gerund:

    Висловлює дію, одночасне з дією, вираженою присудком.

    I know of his playing in an orchestra

    Я знаю, що він грає (наст . вр.) в оркестрі

    2. Perfect Gerund:

    Висловлює дію, що відбувалося раніше дії, вираженогоприсудком.

    I know of his having played in an orchestra

    Я знаю, що він грав (раніше) в оркестрі

    II. Опції Герунда:

    1. Підмет (що?):

    Reading is good for you

    Читання вам корисно

    2. Іменна частина складеного присудка:

    to liketo keepto start doing smth.to stopto begin

    ????????????????? There is no use studying all day long

    Немає сенсу вчитися дні безперервно

    He started working

    Він почав працювати

    3. Беспредложное доповнення:

    to rememberto avoidto enjoyto suggest doing smth.to forgiveto mind (negative only)needs (wants)to be worth

    He avoids using this word

    Він уникає використовувати це слово

    The hair needs (wants) cutting

    The book is worth reading

    Книга варта того, щоб її прочитати

    4. Прийменниково доповнення:

    to be good (bad) atto be well up into succeed into object toto prevent from doing smth.to insist onto look forward toto thank forto think of

    I objected to going home

    She succeeded in getting tickets

    She is good at cooking

    5. Визначення:

    ideahopeway `of doing smth.chancethought

    reason for doing smth.difficulty in doing smth.

    He knows different ways of learning English

    What was the main reason for doing that

    I have no difficulty in swimming

    5. Обставина часу (коли?):

    on - як тількиafter - після того, як doing smth.before - перед тим, як

    After learning the truth he got angry

    Після того, як він дізнався правду, він розсердився

    On coming home he went to bed

    Як тільки він повернувся додому, він пішов спати

    6. Обставина способу дії (яким чином?):

    bywithout doing smth.

    I can do that without your helping me

    Я можу це зробити без вашої допомоги

    I don't think you will gain anything by waiting

    Я не думаю, що ви чогось досягнете тим, що будете чекати

    He left the room without saying a word

    Він вийшов з кімнати не сказавши ні слова


    | Вр. група | Active | Passive |
    | Present | asking | being asked |
    | Past |---------- | asked |
    | Perfect | having asked | having been asked |

    I. Present Participle Active:

    Висловлює дію, одночасне з дією, вираженою присудком всьогоденні, минулому і майбутньому часі.

    Working very hard he became tired (past)

    Working very hard he will be tired (future)

    Working very hard he become tired (present)

    Опції Present Participle Active:

    1. Визначення (який?):

    Ставиться як перед іменником, так і після нього.

    The girl reading a book is my sister.

    Дівчина, що читає книгу - моя сестра

    The sleeping child is my brother

    Сплячий дитина - мій брат

    2. Дієприслівник недосконалого типу (коли?, Як?):

    whilewhen doing smth.

    Зазвичай спілки опускаються. Ставиться або на початку, або наприкінці головногопропозиції.

    When (while) working hard he become tired.

    He become tired working hard.

    He lay on the sofa reading < p> 4. Складне підлягає:

    I saw her entering (enter) the room

    Я бачив, як вона входила до кімнати

    5. Суб'єктний причетний оборот:

    сущ + to be + III ф. Глагов. + Participle

    При перекладі союз "як"

    The plane was seen crossing the ocean

    Бачили, як літак перетинав океан

    II. Present Participle Passive:

    Опції Present Participle Passive:

    1. Визначення (який?):

    A house being built in our street is very good

    будинок, що стоїть на нашій вулиці дуже хороший

    2. Обставина способу дії (як?):

    Іноді перекладається словом "будучи"

    Being very busy, John didn't go there

    Будучи дуже зайнятим Джон туди не пішов

    Being lost much blood I felt rather weak

    Втративши багато крові я відчував втому

    III. Past Participle Passive:

    Опції Past Participle Passive:

    1. Визначення (який?):

    Ставиться як перед, так і після іменника

    the lost book втрачена книга

    the books written by Darwin книги, написані Дарвіном

    2. Обставина способу дії (як?):

    Аналогія з функцією Present Participle Passive

    Being lost much blood I felt rather weak

    Втративши багато крові я відчував втому

    Lost much blood I felt rather weak

    Втративши багато крові я відчував втому

    3. Конструкція з Past Participle Passive:

    сущ + Глагов + сущ + participle

    Висловлює дія, яка відчуває на собі обличчя або предмет, вираженеіменником або займенником, що стоять перед Past Participle Passive
    Використовуються дієслова чуттєвого сприйняття і бажання:
    При перекладі союзи "що (як)"

    to seeto hearto watchto feelto noticeto haveto want (get)

    I heard my name pronounced

    Я чув, що (як) виголосили моє ім'я

    I had my watch repaired

    Мені полагодили годинник

    III Perfect Participle Active:

    Висловлює дію, що передував дії, вираженої присудком.

    Опції Perfect Participle Active:
    1. Обставина (коли?, Як?):

    Having read the book the boy returned it to the library

    Прочитавши книгу, хлопчик повернув її в бібліотеку

    VI . Perfect Participle Passive:

    Having been given the toy the child stopped crying

    Після того як дитині дали іграшку, він перестав плакати

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати !