ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Лекції Л. І. Городнього з лексикології англійської мови
         

     

    Іноземна мова

    семасіологія Мета навчання: Після того як ви вивчили лекції ви повинна бути в змозіКому: 1) визначення терміну семасіологія;
    2) говорити про проблему визначення терміна
    3) пояснити сутність) посилальної підхід до проблеми визначення сенсу б) функціональний підхід;
    4) висловлює своє задоволення з проблеми аналізу.
    5) давати (Draw) основний трикутник (Наприклад: магазин будинками 15-тонного крана;голий провідник біг уздовж автомобіля). філія лексикології, яка присвячена вивченню сенсувідомий як Марію. Марію (від Gr. semasia - "Смислові") йдеться не про кожногороду мовної сенс тільки. Це не значить, що нам не потрібно платитиувагу на граматичні значення. Навпаки, граматичні значенняНеобхідно взяти до уваги, оскільки вона несе певний впливна лексичне значення. Основні об'єкти семасіологіческой дослідження є наступні: семантичніРозвиток словами,його причин та класифікації, відповідні відмітні риси і типилексичне значення, багатозначність і семантична структура слова, семантичнегруп і зв'язків в системі словникового запасу, то є синоніми,антонімів і т.д. Значення є одним з найбільш спірних термінів у теорії мови.
    Визначення точного лексичного значення, стає особливо важким черезСкладність цього процесу, в якому мова і людини наслідком служитивідображає зовнішню реальність. Оскільки не існує загальноприйнятого визначенняозначає, що ми наведемо короткий огляд цієї проблеми, оскільки воно розглядається всучасної лінгвістики. Існують 2 підходи до цієї проблеми: 1)Посилальна підхід, який формулює суть сенсу,взаємозалежність між словами і речами або принципами, які вони позначають, 2)функціональний підхід, що вивчає функції слова в мові. Цейпідхід (іноді описується як контекстна) на основі аналізурізні контексти. Основною особливістю першого підходу є те, що в відрізняємосяміж цими трьома компонентами, пов'язаних зі змістом: 1) звукової форми мовного знака (знак або символ); 2) концепція лежить в основі цієї звуковій формі (тобто, мислення абопосилання). 3) фактичне референт, тобто тієї частини або аспекту дійсності, до якоїмовного знака посилається (річ на увазі). так, то найвідомішим посилальну модель сенсу званих "основнихтрикутник ", який можна представити у спрощеній формі: Концепції (тобто, думки, референт) Sound референт формі (річ означало) (знак , символу) Як видно з діаграми, звукові форми мовного знака,наприклад, [Кот] пов'язане з нашою концепцією малого якої вонапозначає, і хоча вона з референтом, тобто фактична річ. НевизначенийОсобливістю посилальну підхід implacation, що сенсу втій чи іншій формі пов'язано з референтом. Розглянемо взаємозв'язок між: 1-Сенс і звуковій формі звуковій формі слова не збігається з йогозначенні саме [кіт] є звуковій формі, використовується для позначення ліжка для дитини
    Є притаманний зв'язок між цією формою звуку, що використовується для позначенняліжко для дитини. Є притаманний зв'язок між цією формою і звукомСенс слова "ліжка", проте вони є звичайними і довільним. Миможе довести це шляхом порівняння звукових форм різних Мови, передаючиодне і те ж значення, пор. Англійська [кіт] і російська [Кроватка]. ПроНавпаки, звуко-кластеру [кіт] в англійській мові майжеідентичною звуковій формі українською мовою володіють значенням
    "кота". 2-Сенс і поняття Коли ми розглядаємо слова, ми бачимо, що його сенс, хоча і пов'язаний зОсновна концепція не є ідентичним з ним. Почнемо з того, концепціякатегорія людського пізнання. Концепція думка, що об'єктвиділяє його істотні ознаки. Наші уявлення тез і відображатиНайбільш поширеними і типовими особливостями різних об'єктів і явищСвіт. Будучи результатом абстракції концепції, таким чином, майжеоднаковою для всього людства. Значення світів, однак,різними в різних Мови. Іншими словами, слова, що виражаютьідентичні концепції можуть мати різні семантичні структури в різнихМови. Поняття "потенціал для проживання людини" виражається в
    Англійська словом будинку, на російській мові слова будинок, але змістАнглійське слово не є ідентичним тому, який у якості Російський Будинок робитьне мають значення "певного місця проживання сім'ї або домашнього господарства", якийщо через російську як будинок не має сенсу з РосіїСлово будинок, він висловив іншого англійського слова, а саме будинок. Різниця між значенням і концепція також може бути спостерігалосяпорівняння синонімом слова і словосполучення вираження тієї ж концепції,але що володіє лінгвістичним значенням, яке відчувається як різному в кожному зпідрозділу виходячи з міркувань: Big - великий; To Die - скоротати - здохне - приєднатися до більшості; дитина - дитина-немовля дитини; Daddy - батько - губернатор - І т.д. 3-Сенс і референт Щоб відрізнити від сенсу позначається, тобто від речі позначаютьсямовного знака має виключне значення. Почнемо з того, значеннялінгвістичний феномен, у той час як позначається об'єкт або референтвиходить за рамки мови. Ми можемо позначити одну й ту жОб'єкт більш ніж одного слова мають різне значення. Наприклад,Apple може позначатися словами яблук, фруктів, л, це і т.д. НаскількиВсі ці слова мають ті ж референта. Таке значення не слід ототожнювати ні з однією з трьох сторін трикутника. Вона тісно пов'язані, але неідентичні із звуковою формою, концепція або референта. Але навітьлінгвісти, які прийняли цю точку зору не згоден як з характеромглуздом. Деякі з них розглядають сенс, як взаємозв'язок трьохточках трикутника в рамках даногомови, але не як об'єктивне виходом частини мовного знака.
    Інше, і серед них видатний російський вчений А. І. Смирнитськийрозуміти мовний знак як дві грані пристрою. Вони бачать сенсу, як "певне відображення в нашій свідомості предметів, явищ або відносини, якістановить частину мовного знака - його так званої внутрішньої межі, в той час якзвуковій формі функцій зовнішнього аспекту "зовнішній аспект мовногоЗареєструватися необхідно для змісту і взаємозв'язку. Значення має бутиУ всіх мовних одиниць, і разом зі звуком-формиє лінгвістичної науки. Мовними ознаками вивченийлінгвістичної науки. великим каменем спотикання в посилальну теорія сенсу завждив тому, що вони працюють з суб'єктивною і нематеріальних психічними процесами.Результати розслідування семантичні зв'язку залежить певною міроюна "відчуття мови" і не може бути перевірена шляхом іншому слідчомуАналізуючи ж мовними даними. Таким чином, Марію має занадто покладатися намовної інтуїцією і на відміну від інших областей мовознавства (фонетика,історії мови) не володіють об'єктивними методами дослідження. Функціональний підхід до Сенс В останні роки нові і абсолютно інший підхід до значення маєз'явилися в структурної лінгвістики. Цей підхід стверджує, щолінгвістичне дослідження сенсі є дослідження про ставлення знаказнаком. Іншими словами, вони вважають, що сенсмовної одиниці можуть бути вивчені тільки через її ставлення до іншихмовні одиниці, а не через свого ставлення ні до концепції абореферента. Таким чином, сенс перемістити 2 слова та утворення відрізняєтьсятому що вони функціонують у мові по-різному. Дійсно, вони займають різніпозиції у зв'язку з іншими словами. (К) рухатися може слідувати іменник
    (перемістити голова), передували займенник (просування) і т.д. позиціїокупованій словом руху різними: це може супроводжуватисяПривід (рух л) передували прикметником (повільний рух), ітак далі. Як розподілу ( "Положення мовного знака відносноінших мовних знаків) з 2 слів різними вони конусвисновку, що не тільки вони належать до різних класів слів, алещо це не тільки значення теж різні. З цього випливає, що в сенсі функціонального підходу можна розглядати якФункція розподілу: 1) семантичне дослідження обмежуєтьсярозуміється аналіз різних або однаковість сенсу; 2) сенспо суті, як функція або використання мовних знаків. Зв'язок між підходами 2 При порівнянні цих двох підходів з точки зору методівЛінгвістичний аналіз, ми можемо бачити, що функціональний підхід, не слідрозглядається альтернатива, а скоріше послужить корисним доповненням доПосилальна теорії. Цілком природно, що лінгвістичне дослідження повинне починатися шляхом збору достатньої кількості зразків з контексту. Після цьогофаза була завершена, але, здається логічним, щоб перейти доПосилальна етап і спробувати сформулювати значення виявлених таким чином. ТамАбсолютно немає необхідності встановлювати ці два підходи один проти одного, і кожнаРучки - її є стороною питання і жоден не обходиться безінше.

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати !