ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Мятлев І.П.
         

     

    Біографії

    Мятлев І.П.

    Іван Петрович Мятлев (1796-1844)

    Іван Петрович Мятлев народився в Петербурзі в старовинній і багатою дворянській сім'ї. З п'яти років він значився в Колегії закордонних справ. У 1813 і 1814 роках воював проти Наполеона в званні корнета Білоруського гусарського полку, брав участь у закордонних походах, потім звільнився з армії і влаштувався у своєму прекрасному петербурзькому будинку, серед розкоші і знаменитих творів мистецтва. У 1821 році він вирішив вступити на службу до канцелярії міністра фінансів по департаменту мануфактур і внутрішньої торгівлі. Справи не обтяжували Мятлева, чини і звання йшли справно, і через кілька років він вже став дійсним статським радником і камергером. У 1836 році він залишив службу, відправився в закордонну подорож, відвідав Німеччину, Швейцарію, Італію, Францію. Повернувшись до Петербурга, відкрив у своєму будинку-музеї музичні вечори, куди запрошувалися всі приїжджі і вітчизняні знаменитості.

    В атмосфері невимушеного дружнього спілкування, салонних розмов, коротких необтяжливих відносин зароджується весела, іронічна поезія Мятлева, відточується його імпровізаційний талант. Літературна гра, фарс, розіграші, несподівані рими, влучні дотепи, пародії - все це склало основу своєрідною стіховой усній і письмовій культури, далекої від професіоналізму, але живий і безпосередній.

    Вірші Мятлев почав писати рано і майстерно читав їх усюди. У 1834 і 1835 роках вийшли дві його збірки, що включили по 14 віршів і супроводжувалися написом: "Умовили випустити".

    Широку популярність принесли Мятлеву комічні та жартівливі вірші початку 1840-х років.

    потішаючи світську публіку макароніческімі віршами, поет поволі готували її до сприйняття самого головного свого твору, що вийшов у 1840-1844 роках, - "Сенсації та зауваження пані Курдюкова за границею -- дан л'етранже ". У ньому Мятлев створив комічний, не позбавлений сатири і гротеску образ тамбовського поміщиці, подорожуючу по Німеччині, Швейцарії, Італії. Курдюкова і об'єкт сатири, і літературна маска. Вона - уособлення НЕ тільки провінційної російської дійсності, а й світу європейських обивателів. Нахабна самовпевненість Курдюкова, її претензії на остаточність і непорушність в судженнях як не можна краще висловилися в мові та вірші. Куплетну форми з їх легкими ритмами створювали враження незвичайної жвавості і навіть розбещеності, властивої Курдюкова, а її мова, складена підступним автором з різномовних слів та зворотів, викривала сумнівну освіченість недалекій пані, якій не допомагали ніякі іноземні слова для вираження плутаних думок.

    Сатиричні мотиви не зникають з поезії Мятлева і надалі. У вірші "Розмова пана з Афонька" (1844) Мятлев знайшов виразний спосіб передати розмову пана з кріпаком, зобразивши обох персонажами народного лялькового театру. У цієї драматичної сценці, заслужила похвалу критики, діалог між паном-нетяма і слугою, який прикинувся дурником, простак, виявляє повну неспроможність пана: він нічого не розуміє в сільській роботі, він вже розорився, але все ще напускає на себе поважний вигляд і продовжує кураж. У сатирі "Сільське господарство "(1844) пані і мужики разом зі" старостою-Пузанов " ніяк не можуть знайти спільну мову. Метафоричний план Мятлев переводить у буквальний - пані говорить по-французьки, а мужики розмовляють по-російському з густий домішкою простонародних речення, що повідомляє вірша додатковий комічний ефект.

    Введення французької мови на російську, непідготовлений перехід з одного мови на іншу, їх безглузде змішання являють тут, як і в інших макароніческіх віршах, художньо розраховані функції: з їхньою допомогою створюється переконлива картина повної відірваності панського стану від народу, воно відчуває, думає і говорить на чужому народу мовою.

    Сучасники цінували і любили веселу та запальну поезію Мятлева. Його "Сенсації та зауваження пані Курдюкова" залишили помітний слід в віршованій гумористики, випереджаючи появу сатиричних і комічних літературних масок від Козьми Пруткова до персонажів поетів "Іскри". За життя Мятлева "Сенсації" виходили тричі. Останній раз - на рік смерті поета, несподівано помер в Петербурзі серед олійних розваг.

    Російська сніг у Парижі

    Здорово, російська сніг, здорово!

    Спасибі, що ти тут напав,

    Як ніби то рідне слово

    Ти серця російській сказав.

    І завзяті запалало

    Любов'ю до батьківщини святої,

    У грудях відрадно заграло

    Чарівній мрією.

    У рідних степах я опинився,

    Взимку вітчизни дихнув,

    І від душі перехрестився,

    Додому я точно заглянув.

    Але ти розтане, і з зорею

    Тобі не встояти ніяк.

    Ні, не життя нам тут з тобою:

    Житье на батьківщині, земляк!

    1839

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://russia.rin.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status