ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Улісс. Джойс Джеймс
         

     

    Короткий зміст творів

    Улісс. Джойс Джеймс

    Улісс. Роман (1922)

    Дедал Стівен - один з трьох дублінці, описаних у романі (Стівен (Дедал, Леопольд Блум і його дружина Меріон Блум). Основоположна, формотворчих риса роману - зв'язок з "Одіссеєю" Гомера, що виражається в численних і прозорих сюжетних, тематичних і смислових паралелях, натяки, алюзіях. Для більшості персонажів "Улісса" в поемі Гомера є прототипи: Д. С. - Телемах, Леопольд Блум - Одіссей (в латинській традиції - Улісс), Меріон (або Моллі) Блум: - Пенелопа.

    Лінії трьох головних дійових осіб роману розвиваються паралельно, але тісно переплетені між собою. Усі три персонажі-і в прямому і в переносному сенсі - мандрують по гігантському простору семісотстранічного роману. Д. С., з яким читач знаком за попереднім творчості Джойса, розчарований життям, та й самим собою, йде рано вранці з вежі Мартелло і пускається в одіссею по Дубліну. Мандрує по столиці Ірландії 16 червня 1904 (в романі Джойса цей день з життя трьох людей - символ не тільки історії Ірландії, а й усього людства) рекламний агент Леопольд Блум, у якого так само, як у Д. С., є чимало підстав бути незадоволеним життям. Здійснює свою

    одіссею і співачка з дублінського кабаре Меріон Блум; це "мандри" - При тому, що Моллі, вдаючись до спогадів, не залишає своєму ліжку - в якомусь сенсі найзахопююче з трьох. Стівен, який співвідноситься з гомерівським Телемахом, представляє в романі інтелектуальне начало, Блум (він ж Одиссей) - матеріальне, Моллі Блум (Пенелопа) - чуттєве; якщо Д. С. -- це символ "художника", то Блум - маленьку людину, оспіваного багатьма письменниками XIX - XX ст. Моллі ж - уособлення життєствердною, дарує плоті. У Д. С., як ні в якому іншому персонажі, відчувається нерозривний зв'язок "Улісса" з іншими книгами Джойса: зі збіркою оповідань "Дублінці" і з романом "Портрет художника в юності". Д. С. -- головному герою і "Портрета" і "Улісса" - дано ім'я, навантажене багатьма смислами.

    Д. С. - це і християнський мученик Стефан; доля художника, натякає Джойс, - бути переслідуваним, жертвою, "мучеником". Ще прозоріше алюзія Д. С. на хитромудрого міфічного майстра Дедала, який створив і підноситься до неба крила, і заплутаний лабіринт - багатозначність метафора шляху і призначення художника. Думки Д. С. постійно пов'язані з двома темами: батьківщини і релігії. З одного боку, Д. С. -- патріот Ірландії, з іншого - заради неї він не бажає жертвувати своєю свободою і покликанням художника; те, що Д. С. пориває з церквою, що його мучить совість (він відмовився виконати волю вмираючої матері та помолитися за неї), особливо ріднить його з Джойсом.

    У результаті конфлікту зі своїм другом і заздрісником биком Малліганом Д. С. залишає вежу Мартелло і відправляється в школу в Дублінський передмістя Долкі, де дає урок історії, а потім розмовляє на історичні теми з директором школи Геррет Дізі, протестантом, противником незалежності Ірландії. У цьому епізоді, як, втім, і у всіх інших, проглядається другий план - поема Гомера: Телемах (Стівен), сподіваючись дізнатися про долю Одіссея (Блума) відвідує старця Нестора (Дізі). Зі школи Д. С. повертається в Дублін, де до зустрічі з Малліганом проводить час на березі моря, ходили на самоті думок і спогадами, вимагала від літературознавців багатотомних коментарів. У дев'ятого епізоді "Сцилла і Харибда" Д. С. знову, як і в попередньому епізоді, демонструючи міць інтелекту і багатство свого асоціативного мислення, вступає в суперечку з представниками культурної еліти Дубліна, відстоюючи і розвиваючи власну - досить оригінальну - теорію Шекспіра, його біографії та творчої особистості.

    Відношення Д. С. до дублінському інтелектуалам неоднозначно: зневага, скепсис поєднуються з комплексом ізгоя, людини, яку відкинули, яким знехтували. В епізоді "Бики Геліоса" відбувається нарешті зустріч "батька" - Одіссея - Блума і "сина" - Телемаха - Д. С. Зустрічаються вони вже ввечері, в публічному будинку, однак в спілкування поки не вступають - перетин двох основних ліній роману ще пунктирно. Після довгого, поступового зближення основні лінії сходяться в епізоді "Цирцея", де і відбувається кульмінація роману. Перейнявшись до Д.

    С. симпатією і співчуттям, Блум йде за ним до борделю Белл Коен (господиня борделя і є Кірка), а потім, коли Д. С., вражений баченням померлої матері, розбиває світильник і вибігає на вулицю, йде за ним, не відходить, коли його б'є п'яна солдатню, після чого надсилає в безпечне місце. В епізоді "Евмей" Блум і Д. С. сидять разом у чайній - дві лінії зійшлися остаточно. В "Ітаці" Д. С. потрапляє до Блуму додому, викладає навіть йому своє кредо художника, однак щасливого "єднання душ" так і не відбувається: випивши чашку какао і допомогти в садку, Д. С. відбуває у невідомому напрямі. Дві лінії, не встигнувши зійтися, розійшлися знову.

    Блум Леопольд. Мандри нового Одіссея Б. Л., дрібного рекламного агента тридцяти восьми років, єврея за національністю, починаються тоді ж, коли і мандри Стівена -- Телемаха, - о восьмій ранку 16 червня 1904 День Б. Л. починається з того, що він готує сніданок для своєї дружини Меріон, собі на сніданок купує нирки, читає лист від дочки і після їжі полегшує шлунок; епізод цей задає настрій -- іронічний, знижений - теми Б. Л., Одіссея нашого часу. Тут же позначені майже всі стрижневі лінії роману: Б. Л. - дружина, Б. Л. - дочка, Б. Л. - коханець дружини. День Б. Л. (на відміну від дня Дедала) насичений до межі: до похорону свого шкільного друга Падді Дігнама Б. Л. встигає дати в міській газеті оголошення про наймання секретарки, замовляє візитну картку, заводить амурні листування з відповіддю на оголошення Мартою Кліффорд, заходить до церкви, замовляє Моллі лосьйон, зустрічається і подовгу розмовляє зі знайомими, відправляється в турецькі лазні. Б. Л. постійно при справі, проте з перших ж блумовскіх глав створюється настрій безвілля, ліні, неробства, що виявляється і в мові: фрази обриваються на півслові або, навпаки, ніяк не можуть скінчитися.

    Блум Меріон. Безсумнівним, хоча і не єдиним прототипом дружини Блума є Нора, дружина Джойса; в той же час, щоб створити образ нової Пенелопи, Джойс, природно, підкреслює в образі жіноче начало, істотно видозмінює і зовнішні, і внутрішні риси Нори. Б. М. на відміну від Нори змінює чоловіка (що не заважає тому ставитися до дружини з обожнюванням і пожадливістю), вона співачка з південної зовнішністю і південним ж темпераментом. По суті, участь Б. М. в романі обмежується заключним епізодом "Пенелопа", своєрідним епілогом, що представляє собою багатосторінковий "потік свідомості" закоханої жінки, який складається всього з восьми фраз і починається і закінчується словом "так". У даному випадку Б. М. - це, звичайно, не тільки нова Пенелопа, це Жінка взагалі, уособлення жіночої природи у всій її повноті.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати !