ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Ален Рене Лесаж. Кривий біс
         

     

    Короткий зміст творів

    Ален Рене Лесаж. Кривий біс

    «Вам відомо, що ви спите з учорашнього ранку? »- входячи в кімнату до студента дону Клеофас, запитав один з його приятелів. Клеофас відкрив очі, і перший його думкою було, що вражаючі пригоди, які він пережив минулої ночі, не більше ніж сон. Проте дуже скоро він переконався, що те, що трапилося з ним -- реальність, і він дійсно провів декілька найбільш незвичайних у своїй життя годин в компанії Хромого біса.

    Знайомство ж їх відбулося наступним чином. Під час побачення з подружкою дон Клеофас виявився захопленим чотирма головорізами. Вони погрожували убити його, якщо він не жениться на дамі, з якою його застали. Однак у студента не було ні найменшого наміру вступати в шлюб з даною красунею, і він лише проводив з нею час до взаємного задоволення. Він хоробро захищався, однак, коли в нього вибили з рук шпагу, змушений був тікати прямо по дахах будинків. У темряві він помітив світло, попрямував туди і, прослизнувши в слухове віконце, сховався в чиїйсь кімнатці на горищі. Коли він озирнувся, то виявив, що швидше за все знаходиться в лабораторії якогось астролога, - про це говорила що висить мідна лампа, книга і папери на столі, а також компас, глобус, колби і квадранти.

    В цю хвилину студент почув протяжний зітхання, незабаром повториться. З'ясувалося, що в одній з колб укладений якийсь дух, точніше біс, як той сам роз'яснив здивованому Клеофас. Біс розповів, що вчений чарівник силою своєї магії вже півроку тримає його під замком, і попросив про допомогу. На питання Клеофас, до якої категорії чортів він належить, пішов гордий відповідь: «Я влаштовую забавні шлюби - з'єдную старікашек з неповнолітніми, панів - зі слуг, безприданниці - з ніжними коханцями, у яких немає ні гроша за душею. Це я увів у світ розкіш, розпуста, азартні ігри та хімію. Я винахідник каруселей, танців, музики, комедії і всіх новітніх французьких мод. Словом, я Асмодей, на прізвище Кривий біс ».

    Хоробрий юнак, вражений подібною зустріччю, поставився до нового знайомого з усією шанобливістю і незабаром випустив його з склянки. Перед ним постав кульгавий виродок в тюрбані з пір'ям і в одязі з білого атласу. Плащ його був розписаний численними фривольними сценами, відтворюючи те, що робиться на світі по навіюванню Асмодея.

    Вдячний свого рятівника, біс потягнув його за собою з тісної кімнати, і незабаром вони опинилися на вершині вежі, звідки відкривався вид на весь Мадрид. Асмодей пояснив своєму супутнику, що має намір показати йому, що робиться в місті, і що силою диявольського могутності він підніме всі дахи. Дійсно, одним рухом руки біс немов зніс дахи з усіх будинків, і, незважаючи на нічну темряву, студенту постало все, що відбувалося всередині будинків і палаців. Незліченну кількість картин життя відкрилося йому, а його провідник пояснював деталі або звертав його увагу на найбільш дивовижні приклади людських історій. Сліпуча по своїй строкатості картина вдач і пристрастей, яку спостерігав студент цієї вночі, зробила його мудрішими і досвідченіше на тисячу років. Йому відкрилися таємні пружини, якими визначалися повороти долі, таємні вади, заборонені потягу, приховані спонукання. Найкращі інтимні подробиці, самі потаємні думки постали перед Клеофас як на долоні за допомогою його гіда. Насмішкуватий, скептичний і в той же час поблажливий до людських слабостей, біс виявився прекрасним коментатором до сцен величезної людської комедії, яку він показував юнака в цю ніч.

    А почав він з того, що помстився тієї самої Доньє, у якої студент був так раптово наздоженуть бандитами. Асмодей запевнив Клеофас, що красуня сама підстроїла це напад, тому що задумала одружити студента на собі. Клеофас побачив, що тепер шахрайка сидить за столом разом з тими самими типами, що гналися за ним і яких вона сама приховала у своєму домі, і поїдає разом з ними прислане їм багате частування. Обуренню його не було меж, однак незабаром його лють змінилася сміхом. Асмодей вселив пірующім огиду один до одного, між ними зав'язалася кривава сутичка, сусіди викликали поліцію, і ось вже двоє уцілілих забіяк разом з господинею будинку опинилися за гратами ...

    Це один з багатьох прикладів того, як за уявної благопристойністю оголюватися в ту ніч відразлива життєва правда, як злітав покрив лицемірства з людських вчинків, а трагедії оберталися комедіями. Біс терпляче пояснював Клеофас, що у красуні, яка його захоплює, накладні волосся і вставні зуби. Що троє молодих людей, зі скорботним виглядом сидять біля ліжка вмираючого, -- племінники, які не дочекаються смерті заможного дядька. Що вельможа, який перед сном перечитує записку від коханої, не відає про те, що ця особа розорила його. Що другий знатний пан, який хвилюється з приводу пологів своєї дорогоцінної дружини, не підозрює, що зобов'язаний цим подією свого хлопця. Двом спостерігачам відкрилися нічні тривоги неспокійної совісті, таємні побачення закоханих, злочини, пастки і обмани. Пороки, які зазвичай маскуються і йдуть у тінь, ніби ожили перед очима завороженого Клеофас, і він був вражений, як владні над людськими долями ревнощі і пиху, користь і азарт, скупість і марнославство.

    За суті весь роман - це нічний розмова студента і Асмодея, по ходу якого нам розповідається маса історій, то немудрих, то химерно-неймовірних. Часто це історії закоханих, яким не дають з'єднатися то жорстокість і підозрілість батьків, то нерівність походження. Одна з таких історій, на щастя, закінчується щасливим весіллям, але багато хто інші сумні.

    В першому випадку граф закохався в дочку простого дворянина і, не маючи намір на ній одружитися, поставив за мету зробити дівчину своєї коханкою. За допомогою брехні і хитромудрих прийомів він переконав дівчину у своїй любові, домігся її прихильності і став по шовковій сходах проникати в її спальню. У цьому допомагала підкуплена їм Дуенья, яку батько спеціально приставив до дочки, щоб стежити за її моральністю. Одного разу таємний роман був виявлений батьком. Той хотів убити графа, а дочка визначити в монастир. Однак, як вже було сказано, розв'язка історії виявилася щасливою. Граф перейнявся горем ображеної їм дівчини, зробив їй пропозицію і відновив сімейну честь. Мало того, він віддав за дружину брата своєї нареченої власну сестру, вирішивши, що кохання важливіше титулів.

    Але подібна гармонія сердець - рідкість. Зовсім не завжди вада виявляється засоромлений, а чеснота нагороджена. Трагічно завершилася, наприклад, історія прекрасною доньї Теодори - адже саме в цьому випадку відносини трьох героїв явили зразок великодушності, благородства і здатності до самопожертви в ім'я дружби! Донью Теодору однаково палко любили двоє відданих друзів. Вона ж відповіла взаємністю одному з них. Спочатку її обранець хотів вийти, щоб не бути суперником товариша, потім один умовив його не відмовлятися від щастя. Донья Теодора, проте, на той час виявилася викрадена третя людиною, яка сама незабаром був убитий в сутичці з розбійниками. Після запаморочливих пригод, полону, втечі, погоні і щасливого порятунку закохані, нарешті, об'єдналися і одружилися. Щастю їх не було меж. Однак серед цього блаженства явив себе фатальний випадок: під час полювання дон Хуан впав з коня, важко поранив голову і помер. «Донья Теодора і є та пані, яка, як бачите, у розпачі б'ється на руках двох жінок: ймовірно, скоро і вона піде за своїм чоловіком », - незворушно уклав біс.

    Яка ж вона, людська природа? Чого в ній більше - дріб'язковість або величі, ницості або шляхетності? Намагаючись розібратися в цьому, допитливий студент невтомно прямував за своїм моторним провідником. Вони заглядали в тюремні камери, розглядали колони повертаються додому полонених, проникали в таємниці сновидінь, і навіть склепіння гробниць не служили їм перешкодою. Вони обговорювали причини божевілля тих, хто укладений у будинку божевільних, а також тих диваків, які одержимі маніями, хоча і ведуть звичайний на вигляд спосіб життя. Хто з них був рабом своєї скнарості, хто заздрості, хто чванства, хто звички до марнотратства. «Куди не подивишся, скрізь бачиш людей з пошкодженими мізками », - справедливо зауважив біс, продовживши, що на світ немов «з'являються все одні й ті самі люди, тільки в різних обличчях ». Інакше кажучи, людські типи й пороки незвичайно живучі. Під час їхньої подорожі по дахах вони помітили страшна пожежа, вирував в одному з палаців. Перед ним побивався і ридав господар, знатний городянин, - не тому, що горіло його добро, а тому, що в будинку залишилася його єдина дочка. Клеофас єдиний раз за ніч віддав наказ бісу, на який мав право як Спаситель: він зажадав врятувати дівчину. Подумавши мить, Асмодей прийняв вигляд Клеофас, кинувся у вогонь і під захоплені крики натовпу виніс непритомну дівчину. Незабаром вона відкрила очі і була укладена в обійми щасливого батька. Її Спаситель Він же непомітно зник.

    Серед історій, нанизаних на єдину нитку розповіді, відзначимо ще лише дві. Ось перший. Син сільського шевця став фінансистом і дуже розбагатів. Через двадцять років він повернувся до батьків, дав батькові грошей і зажадав, щоб той кинув роботу. Минуло ще три місяці. Син був здивований, коли одного разу у себе в місті побачив батька, який став благати: «Я вмираю від неробства! Дозволь мені знову жити своєю працею »... Другий випадок такий. Один нечесний людина в лісі бачив, як чоловік закопував під деревом скарб. Коли господар пішов скарбу, шахрай викопав гроші і привласнив їх собі. Життя його пішла дуже успішно. Але якось він дізнався, що хазяїн скарбу терпить позбавлення і нужду. І ось перший відчув непоборну потреба допомагати йому. А під кінець і прийшов з покаянням, зізнавшись, що жив за його рахунок багато років ...

    Так, людина грішна, слабкий, жалюгідний, він раб своїх пристрастей і звичок. Але в той же час він наділений свободою творити свою долю, не відомого представника нечистої сили. І ця свобода виявляє себе навіть у примхливої, непередбачуваною формі самого роману «Кривий біс». А сам біс недовго насолоджувався на волі - незабаром чарівник виявив його втеча і знову повернув назад. Наостанок Асмодей дав Клеофас рада одружитися на врятованого з вогню прекрасної Серафіна.

    пробудившись через добу, студент поспішив до будинку знатного городянина і дійсно побачив на його місці попелище. Він також дізнався, що господар всюди шукає рятівника дочки і хоче на знак подяки благословити його шлюб з Серафіно. Клеофас прийшов у цю сім'ю і був із захопленням зустрінутий. Він з першого погляду закохався в Серафіна, а вона в нього. Але після цього він прийшов до її батька і, похнюпившись, пояснив, що Серафіна врятував не він, а чорт. Старий, однак, сказав: «Ваше визнання зміцнює мене в намірі віддати вам мою дочку: ви її дійсний рятівник. Якщо б ви не просили Хромого біса позбавити її загрозливою їй смерті, він не став неслухняним б її загибелі ».

    Ці слова розкидається всі сумніви. І через кілька днів весілля було відсвяткувала з усією належною нагоди пишнотою.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://briefly.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати !