ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Карло Гольдоні. Кьоджінскіе перепалки
         

     

    Короткий зміст творів

    Карло Гольдоні. Кьоджінскіе перепалки

    На кьоджінской вулиці сиділи жінки - зовсім молоді і старшого віку - і за в'язанням коротали час до повернення рибалок. У донни Паскуа і донни Лібери в море пішли чоловіки, у Лучетти і Орсетти - наречені. Човняр Тоффоло проходив повз, і йому захотілося поговорити з красунями; насамперед він звернувся до юної Кекке, молодшій сестрі донни Лібери і Орсетти, а та у відповідь натякнула, що непогано б Тоффоло топати своєю дорогою. Тоді ображений Тоффоло підсів до Лучетте і став з нею любезнічать, а коли поруч трапився продавець печеної гарбуза, пригостив її цим немудрі ласощами. Посидівши небагато, Тоффоло піднявся і пішов, а між жінками почалася колотнеча: Кекка поремствував Лучетте за зайву легковажність, та заперечила, що Кекке просто завидно - на неї-то ніхто з хлопців уваги не звертає, тому що вона бідна з собою не вельми. За Лучетту заступилася донна Паскуа, дружина її брата, Падрон Тоні, а за Кекку - її дві сестри, Орсетта і донна Лібера. У хід пішли образливі прізвиська - Кекка-твороженіца, Лучетта-балаболка, Паскуа-тріска - і вельми злобні взаємні звинувачення.

    Так вони лаялися, кричали, хіба що не билися, коли торговець рибою Віченцо повідомив, що в гавань повернулася тартана Падрон Тоні. Тут жінки дружно стали просити Віченцо заради всього святого не говорити чоловікам про їх сварці -- надто вже вони цього не люблять. Втім, тільки-но зустрівши рибалок, вони самі про все проговорився.

    Вийшло так, що брат Падрон Тоні, Беппо, привіз своїй нареченій Орсетте красиве колечко, а сестру, Лучетту, залишив без гостинця, Лучетта образилася і почала чорнити Орсетту в очах Беппо: вже й лається вона як остання базарна торговка, і з човнярем Тоффоло безсовісно кокетувала, Беппо відповів, що з Орсеттой він розбереться, а негідника Тоффоло всиплет по перше число.

    Тим часом Орсетта з Кеккой зустріли Тита-Нане і не пошкодували фарб, розписуючи, як його наречена-психопатка Лучетта непристойно сиділа поруч із Тоффоло, говорила з ним і навіть прийняла від нього шматок печеної гарбуза. Сестри добилися свого: оскаженілий Тита-Нане заявив, що Лучетта йому більше не наречена, а презренного Тоффоло він, дайте час, зловити і порубав на шматки, як акулу.

    Першим на Тоффоло поблизу будинку Падрон Тоні наткнувся Беппо. Він кинувся на човняра з ножем, той почав було кидати у супротивника камінням, але скоро, на його біду, на шум бійки прибігли сам Падрон Тоні й Тита-Нане, обидва збройні кинджалами. Тоффоло залишалося тільки рятуватися втечею; відбігши на безпечну відстань, він прокричав, що хай цього разу їх взяла, але він цього так не залишить і неодмінно сьогодні ж подасть на кривдників до суду.

    Тоффоло дотримав обіцянку і з місця бійки попрямував до суду. Суддя був тимчасово у від'їзді, тому скаржника прийняв його помічник, Ісідоро, якому і довелося вислухати сумбурно історію невинно потерпілого човняра. Своїх кривдників -- Беппо, Тита-Нане і Падрон Тоні - Тоффоло самим серйозним чином вимагав засудити до галер. Возитися з усією цією гучною компанією помічника судді, по правді кажучи, не дуже-то хотілося, але коли скарга подана - робити нема чого, треба призначати розгляд. Свідками Тоффоло назвав Падрон Фортунато, його дружину Ліберу і зовиць Орсетту з Кеккой, а також донну Паскуа і Лучетту. Він навіть зголосився показати судового пристава, де вони всі живуть, і пообіцяв поставити випивку, якщо той поквапиться.

    Донна Паскуа і Лучетта тим часом сиділи і журилися про те, які неприємності, і вже не в перший раз, приносить їх жіноча балакучість, а Тита-Нане якраз розшукував їх, щоб оголосити про свою відмову від Лучетти. Зібравшись з духом, він рішуче сказав, що відтепер вітрогонка Лучетга може вважати себе вільною від всіх обіцянок, у відповідь на що дівчина повернула йому всі до одного подарунки. Тита-Нане був збентежений, Лучетга розплакалася: молоді люди звісно ж любили один одного, але гордість не дозволяла їм відразу піти назад.

    Пояснення Тита-Нане з Лучеттой перебив пристав, який зажадав, щоб донна Паскуа з зовиця негайно йшли до суду. Донна Паскуа, почувши про суд, почала гірко убиватися, мовляв, тепер все пропало, вони зруйновані. Тита-Нане, облад нарешті замішання, став знову щосили звинувачувати легковажність Лучетти.

    Поки Тоффоло з приставом збирали свідків, Віченцо прийшов до Ісідоро довідатись, не можна як-небудь покінчити справу миром. Помічник судді пояснив, що так, можна, але тільки за умови, що скривджена сторона погодиться піти на світову. Сам Ісідоро обіцяв всіляко сприяти примиренню, за що Віченцо пообіцяв йому гарну кошик свіжої рибки.

    Нарешті з'явилися свідки: Падрон Фортунато і з ним п'ятеро жінок. Всі вони були вкрай схвильованість і взялися всі разом викладати представнику закону кожна свою версію зіткнення у будинку Падрон Тоні. Ісідоро, насилу перекричав загальний гвалт, звелів всім залишити його кабінет і заходити строго по черзі.

    Першої він викликав Кекку, і та досить складно розповіла йому про бійку. Потім Ісідоро заговорив з дівчиною на що не відноситься до справи тему і запитав, чи багато у неї залицяльників. Кекка відповідала, що залицяльників у неї немає ні одного, тому що вона дуже бідна. Ісідоро обіцяв їй допомогти з приданим, а потім поцікавився, кого Кекка хотіла б мати своїм залицяльником. Дівчина назвала Тита-Нане - адже він все одно відмовився від Лучетти.

    Другий Ісідоро викликав на допит Орсетту. Вона була старших і поіскушенней Кеккі, так що розмова з нею дався помічнику судді нелегко, але врешті-решт він домігся від неї підтвердження розповіді молодшої сестри і з тим відпустив. Наступною в кабінет пішла донна Лібера, але з розмови з нею ніякого пуття не вийшло, оскільки вона прикинулася глухий - головним чином тому, що не бажала відповідати на запитання про те, скільки їй років. Падрон Фортунато від природи був недорікуватість, та ще висловлювався на такому дикому кьоджінском говіркою, що венеціанець Ісідоро не міг зрозуміти ні слова і вже після кількох фраз, подякувавши за допомогу, виставив цього свідка геть. З нього було досить; вислуховувати донну Паскуа і Лучетту він відмовився навідріз, чим дуже обох образив. Беппо набридло ховатися від правосуддя: він вирішив піти нахлестать Орсетте по щоках, підстригли Тоффоло вуха, а там можна і в тюрму сідати. Але Орсетту він зустрів не одну, а в компанії сестер, які об'єднаними зусиллями охолодили його запал, вселивши, що насправді Тоффоло крутив не з Орсеттой, а з Лучеттой і Кеккой. З іншого боку, додали сестри, Беппо треба бігти, так як Лучетта з донною Паскуа явно хочуть його знищити - адже недарма вони цілу годину розмовляли з помічником судді. Але тут до них підійшов Падрон Тоні і заспокоїв, мовляв, все в порядку, Ісідоро звелів не хвилюватися. Що з'явився слідом за ним Віченцо спростував Падрон: Тоффоло не хоче йти на мирову, тому Беппо треба бігти. Тита-Нане у свою чергу став спростовувати слова Віченцо: сам Ісідоро сказав йому, що доречним боятися нема чого. Останнє слово, здавалося б, залишилося за приставом, який наказав усім негайно йти до суду, але там Ісідоро запевнив всіх, що, раз він обіцяв залагодити справу миром, все буде залагоджено.

    При виході з суду жінки несподівано знову зчепилися, прийнявши близько до серця те, що Тита-Нане з Кеккою попрощався люб'язно, а з Лучеттой не дуже. На цей раз їх розбороняв Падрон Фортунато. У кабінеті судді в цьому саме час Тита-Нане приголомшив Ісідоро, заявивши, що Кекка йому не до вподоби, а любить він Лучетту, і якщо з ранку говорив протилежне - так це зі зла,

    Тоффоло теж не виправдовував очікувань помічника судді: він рішуче не бажав іти на світову, стверджуючи, що Тита-Нане, Беппо і Падрон Тоні обов'язково його вб'ють. Тита-Нане обіцяв не чіпати човняра, якщо той залишить у спокої Лучетту, і тут поступово з'ясувалося, що Лучетта Тоффоло зовсім не потрібна була і що любезнічал він з нею тільки на зло Кекке. На цьому Тоффоло з Тита-Нане помирилися, обнялися і зібралися вже на радощах випити, як раптом прибіг Беппо і повідомив, що жінки знову поцапалісь - б'ються і криють один одного на чому світ стоїть, аж до «лайна собачого». Чоловіки хотіли було їх розняти, але самі завелися і почали махати кулаками.

    Ісідоро все це набридло понад усяку міру. Без довгих розмов він посватав для Тоффоло Кекку. Донна Лібера і Падрон Фортунато спочатку відмовлялися приймати в сім'ю не дуже заможного човняра, але потім все ж таки поступилися домовленостям і доводів Ісідоро. Кекка, попередньо впевнившись у Ісідоро, що на Тита-Нане їй сподіватися нічого, охоче погодилася стати дружиною Тоффоло. Звістка про одруження Кеккі спантеличило Орсетту: як же так, молодша сестра виходить заміж раніше старшої. Не по-людськи виходить - видно, пора їй миритися з Беппо. Примирення виявилося легким, оскільки всі вже зрозуміли, що сварка вийшла з-за дрібниці і непорозуміння. Тут на диби встала Лучетта: поки вона живе в будинку брата, друга невістці там не бувати. Але вихід з положення напрошувався сам собою: оскільки Кекка виходить за Тоффоло, Лучетта більше не ревнує до неї Тита-Нане і може стати його дружиною. Донна Паскуа думала було чинити опір, але Падрон Тоні варто було тільки показати їй важку палицю, щоб припинити всі заперечення. Справа була за Тита-Нане, але спільними зусиллями і його жваво вмовили.

    Почалися приготування відразу до трьох весіллях, які обіцяли бути веселими і п'яними. Щасливі нареченої від душі дякували великодушного Ісідоро, але при цьому ще й переконливо просили не розпускати у себе у Венеції чуток про те, що кьоджінкі нібито сварливого і люблять поцапаться.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://briefly.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати !