ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Європейські поети відродження
         

     

    Культура і мистецтво

    Західно-європейська поезія епохи Відродження

    Чи є підстави для того, щоб виділяти неозорих область поезіїз-поміж всього літературної спадщини Відродження? Так, є: саме в поезіївеликий переворот в історії людства, званий Відродженням, або
    Ренесансом, знайшов особливо раннє і особливо повне вираження. Новийчоловік, який почав створювати нову історію, саме через поезію знайбільшою силою сказав про себе і свій час, знайшов у ній мова для своїхпочуттів. Не випадково біля колиски нових літератур, на зламі відсередньовіччя до Відродженню, стоять, перш за все, поети: Данте і Петрарка в
    Італії, Війон у Франції, Чосер в Англії, Гарсіласо де ла Вега і Боскан в
    Іспанії, Брант і Мурнер в літературі німецьких земель, Борнемісса в Угорщині.
    У всіх цих випадках мова йде не просто про підйом інтересу до поетичногомистецтву, а про великий загальному русі, що розвивається, в кожній країні по -своєму, але має і свою внутрішню взаємозв'язок, і свої загальнізакономірності.

    Говорячи про епоху Відродження як про великого історичному переворот, Ф.
    Енгельс у передмові до «Діалектика природи» підкреслював, що в ході цьогоперевороту в Європі склалися нації, народилися національні літератури,викував новий тип людини. Ця епоха «потребувала титанів» - і «породилатитанів по силі думки, пристрасті і характеру, але багатосторонності івченості ». Надзвичайну багатогранність обдарувань, прагнення творчопізнати світ у всіх його проявах - в науці, мистецтві, політиці -
    Енгельс вважав типовій рисою людей Відродження: «Леонардо да Вінчі бувне тільки великим живописцем, але й великим математиком, механіком іінженером ... Альбрехт Дюрер був живописцям, гравером, скульптором,архітектором ... Лютер вичистив авгієві стайні, але тільки церкви, але йнімецької мови, створив сучасну німецьку прозу і склав текст імелодію того проникнутого упевненістю в перемозі хоралу, який став
    «Марсельєзою» XVI століття ».

    Додамо, що важко знайти великого діяча культури епохи Відродження,який би не писав віршів. Талановитими поетами були Рафаель, Мікеланджелоі Леонардо да Вінчі; вірші писали Джордано Бруно, Томас Мор, Ульріх фон
    Гуттен, Еразм Роттердамський. Мистецтву писати вірші навчались у Ронсарапринци Франції. Вірші складали римські папи і італійські князі. Навітьекстравагантна авантюристка Марія Стюарт зронила витончені віршованірядки, прощаючись з Францією, де протікала її весела юність. Ліричнимипоетами були видатні прозаїки та драматурги. Очевидно, великий переворотмав свій ритм, чітко уловлюваних талановитими людьми і який бився і їхпульсу. У видимому хаосі історичних подій, що обрушилися на Європу, - увійнах, повстаннях, великих походах за тридев'ять земель, в нових і новихвідкриття - звучала та «музика сфер», той голос історії, який завждипочути в революційні епохи людям, здатним його почути. Ці нові ритмижиття з величезною силою зазвучали в поезії, що народжувалася на нових європейськихмовами, які в багатьох випадках набували своп закони саме у зв'язку здіяльністю поетів.

    Важливим і загальним моментом для всієї європейської поезії епохи Відродженнябуло те, що вона відірвалася від співочого мистецтва, а незабаром і відмузичного акомпанементу, без якого була немислима народна лірикасередньовіччя, а також мистецтво лицарських поетів - трубадурів імінезингерів. Ціною зусиль сміливих реформаторів поезія стала областюстрого індивідуальної творчості, у якому нова особистість, народжена вбурях Відродження, розкривала своп відносини з іншими людьми, із суспільством,з природою. Збірки італійських поетів XIV-XV століть ще називаються по -старому: «Пісенники» - «Канцоньєре», але вірші вже друкуються длявимовляння вголос або читання про себе, заради дедалі більше племенілюбителів поезії, забували весь світ над книгою віршів, подібно юнимгероям «Божественної Комедії» Паоло і Франчесці.

    Однак поезія нового часу за могла до кінця порвати зв'язок з піснею,особливо народною. Більше того, саме в епоху раннього Відродження за всімкраїнам Європи прокочується могутня повна народної поезії, переважнопісенної. Можна сказати, що розквіт ліричної поезії в цю пору почавсясаме з поезії народних мас - селянських і міських, повсюдно в
    Європі відчували, як наростають їх сили, їх вплив на життясуспільства. Епоха Відродження стала епохою великих народних рухів,підриває підвалини середньовіччя, що сповіщає прихід нового часу. Усередині XIV століття феодальна Франція була вражена селянським повстанням
    - Жакерія. Повстання було жорстоко придушене, за пам'ять про нього не померла івоскресла в народному русі другої половини XVI століття, в якому позначилосяпрагнення французьких селян покласти кінець релігійним війнам; з їхволею довелося рахуватися і гугенотам і католикам не тільки тому, що обидвірелігійні партії часто-густо об'єднувалися в придушенні селянськихповстань, а й у паска вирішення питання про майбутнє Франції.

    Так суворий і переконаний гугенот Агріппа д'0біньс, піднімаючись над своєюрелігійної та станової обмеженістю, в «трагічних поемах» дивиться нанарод як на якусь силу, перед якою він, французький шевальє, у відповіді задолі країни.

    У середині XIV століття селянська війна, відома під назвоюповстання Уота Тайлера, потрясла феодальну Англію. Це повстаннявиявило тісний зв'язок з народними антифеодальних рухів тієї боротьбиза реформу католицької церкви, яку очолив бунтівний єпископ Викліф.

    Глибинні зв'язку народного бунту і критики феодальної ідеологіїрозкриваються в «Видіння Петра Пахаря», поемі 70-х років XIV століття,приписується безвісно невдасі Вільяму Ленгленду і переповненійвідгомонами усної народної творчості. Носієм моральної істинитут виведений трудівник, орач. У XIV столітті, очевидно, склався і сюжетнийосновний кістяк балад про бунтар і народного заступника Робіна Гуда, які сталиулюбленим народним читанням, як тільки в Англії заробили друковані Верстати.

    П'ятнадцяте століття було відзначено гуситських війнами в Богемії і
    Моравії, що викликали близькі за характером руху в суміжних країнах
    Центральної та Західної Європи. Гуситські війни створили цілу літературу, ів її пам'ятках є ідеї наївного економічної рівності, захисникамиякого виступали «ліві» угруповання гуситів. У тому ж XV столітті народвиявився силою, спираючись на яку французькі королі вигнали, нарешті, зсвоєї країни англійських загарбників, а королі Кастилії і Арагона завершили
    «Реконкісти» - відвоювання споконвічної іспанської землі, захопленій закілька століть до цього арабами (маврами). Події кінця Столітньоївійни, завершеною за допомогою народних ополчень, знайшли вираження в легендахпро пастушці з Домремі - Жанні д'Арк, яка врятувала Орлеан і як би від іменінароду коронований Карла VII в Реймсі. Події реконкісти відображені ввеликому циклі іспано-арабських романсів, не тільки що запам'ятали цейгероїчний період історії Іспанії, але й запліднили іспанськулітературу найближчих століть. В кінці XV століття почався рух міськихнародних мас Італії, очолений Савонарола.

    Але насунувся грізний XVI століття, на початку якого розгорнулася Великаселянська війна в Німеччині, яку Ф. Енгельс назвав першу буржуазноїреволюцією в Європі (1525 р.). Селянська війна була пригнічена зжорстокістю, безприкладної навіть для німецьких псів-лицарів, але вона далабуйні сходи, перш за все в сусідніх Нідерландах, де визвольнавійна проти панування іспанців була завершена створенням в 1688 роцінезалежних Нідерландських суттєво - держави місцевої буржуазії,перемогла тільки в силу героїчної підтримки селянських і міськихтрудових мас. Ці дві революції дали могутній спалах народної поезії. У
    Німеччині з'явилися анонімні народні пісні про боротьбу селян протилицарів, полум'яна проза прокламацій Томаса Мюнцера. Епопея Нідерландськоїреволюції породила велику поетичну традицію, в якій особливе місценалежить пісень повстанців - гезов (буквально «жебраків»). У лавах гезовбилося чимало відважних синів середнього та дрібного дворянства і щебільше молодих купців, які володіли шпагою не гірше, ніж аршином або вагами.

    З невпинно збагачується досвідом народної поезії пов'язане в епоху
    Відродження розвиток двох основних форм балади, що виросла з танцювальногонародного жанру: складна форма, побудована на повторюється римі іщо завершується обов'язковим рефреном-«посилкою» - у країнах романськихмов, і інша, чотирьох рядкова балада з більш вільної римою - вкраїнах германських мов, особливо в Англії та Скандинавії. Своєріднимзаповідником балади, де вона існує до цих пір як живий поетичнийжанр, стали численні архіпелаги Північної Атлантики з їх змішанимнаселенням переважно датського походження. Датська балада часів
    Відродження, зразки якої включені до цього тому, стала класичнимжанром народної поезії Північної Європи. До неї близька шотландська іірландська балада, в яких живі елементи фольклору кельтських племен,мали в своєму розпорядженні разюче оригінальним і різноманітним усним поетичнимтворчістю.

    Починаючи з середини XV століття книговидавнича верстати викидають безлічвидань, розрахованих на широкі кола читачів, зразки народної поезії --пісні, романси, загадки, а також «народні книги» (серед них - книга про Тіле
    Уленшпігель і книга про доктора Фауста). Їх переробляють і використовуютьписьменники-гуманісти, навіть дуже далекі від руху народних мас, алевідчувають тягу до народних джерел. Погортаємо п'єси Шекспіра, йогосучасників і попередників, - скільки народних балад ми знайдемо всамому серці їх задумів; у пісні Дездемони про Ивушки-вербі, в пісні Офелії про
    Валентпновом дні, в атмосфері Арденнської лісу ( «Багато галасу ні з чого"),де блукає Жак, настільки що нагадує про інше лісі - Шервудському, притоністрілка Робіна Гуда і його веселою зеленою братії. Адже, перш ніжпотрапити в чорнильниці творців, ці мотиви ходили по площах англійськихміст, по сільських ярмарках і придорожнім харчевня, виконувалисябродячими співаками, лякали побожних пуритан. З подібних матеріалів будуваласяграндіозна книга Рабле, ввібрала в себе французький народний гумор,збагачений глибокими ідеями і гострою сатирою вченого-гуманіста; близькімотиви звучали в поезії Клемана Маро, коли він перекладати на мелодії улюбленихпаризьким. Народом вуличних пісеньок строгі псалми Давида. Цей світ образівв його іспанському осмисленні натовп перед розумовим поглядом Сервантеса,коли він створював історію Дон-Кіхота. Образи італійського театру масок
    (комедії dell'arte), навіть змінені різного роду обробками, тежнесуть у своїй глузливою типології відкриття, зроблені народним генієм.
    Народна поезія епохи Відродження була одним з могутніх джерелоновлення поезії в цілому. Але тільки одним з них.

    У поета тієї епохи був і ще одне джерело натхнення: класичнастаровину. Пристрасна любов до знань гнала поета в далекі подорожі ванатомічні театри, в кузні і в лабораторії, - але також і в бібліотеки.
    До XV століття освічений європеєць знав де-не-які твори латинськоїлітератури, вцілілі від античного Риму, в свою чергу багато засвоїло укультури Стародавньої Греції. Але сама грецька культура стала широко відомапізніше, особливо після XV століття, коли в боротьбі з турками звалилася Візантія,остання опора середньовічної грецької цивілізації на Близькому Сході.
    Тисячі біженців-греків, що хлинули з земель, завойованих турками, вхристиянські країни Європи, несли з собою знання рідної мови і мистецтва,багато хто став перекладачами при європейських дворах, вчителями грецькоїмови в європейських університетах, радниками при великих типографськихбудинках, які видавали античних класиків в оригіналі та перекладах.

    Античний світ - від Афін до Спарти - постав перед розумовим поглядомєвропейця не тільки як якась канули в минуле реальність, на досвідіякої можна вимірювати свою власну долю, але і як утопічний ідеал,золотий вік гармонійного суспільства і людини, чий образ вставав передпоетами молодий Європи зі сторінок стародавніх авторів, оживав в древніхскульптурах і малюнках.

    Античність стала як би другим світом, у якому жили поети Відродження.
    Вони рідко здогадувалися про те, що культура античності була побудована напоту і крові рабів; народ античності вони уявляли собі як аналогіюнароду свого часу і так його зображували. Приклад тому - що збунтувалисячернь в трагедії Шекспіра, «античні» селяни і ремісники на полотнаххудожників Ренесансу або пастухи й пастушки в їх віршах і поемах.

    Світ античної словесності поет епохи Ренесансу знайшов для себегігантську лабораторію дослідів, які йому тепер захотілося зробитисамому, невичерпно багату спадщину образів і почуттів, які він розумівпо-своєму. Мистецтво художнього перекладу в епоху Ренесансу зробилосямайже обов'язковою стороною діяльності будь-якого поета, який писав на якомусьабо живій мові, а «наслідування стародавнім авторам» у тій чи іншій мірі сталоспільною рисою поетів епохи Відродження. Німфи, сатири і весь античний Олімппереселилися до діброви та гаї, Західної та Південної Європи. Їх можна знайти і в
    Гастінскіх лісах Ронсара, і в Шервудському лісі Шекспіра, і в лаврових гаях
    Іспанії, не кажучи вже про солодких пейзажах Італії, де вони ніби зновузнайшли свій домашній притулок. Нептун і Нереїди благословляли каравелиіспанських конквістадорів, що носили імена католицьких святих, коженіталійський кондотьєр опинявся чи то Ахіллом, чи то Гектором і часомвідчував себе ім. Поетичні досліди на зразок тріметров англійця Едмунда
    Спенсера, що наслідують просодії і строфіці античних поетів, стали ознакаминової поезії в будь-якій країні Європи, порушеної теплом і світлом Ренесансу.

    Поступово в потоці літературного розвитку тієї епохи намітилися дватечії: один у боротьбі за становлення нової національної літературиорієнтувався на античні зразки, вважали за краще їх досвід народноїтрадиції, вчило молодь писати «по Горацію» або «за Арістотелем». Інодіу своєму прагненні бути ближче до античних зразків ці «вчені» поети навітьвідкидали риму, яка була безперечним завоюванням європейськоїсередньовічної поезії. Представники іншого напрямку - серед них Шекспірі Лоне де Вега, - високо цінуючи античну літературу і нерідко добуваючи з їїскарбниць сюжети й образи для своїх творів, все ж таки відстоювали записьменником не тільки право, але й обов'язок, перш за все, вивчати івідтворювати в поезії живу життя. Про це розмовляє з акторами
    Гамлет, стосовно до сценічної майстерності, про те ж твердить Лоне де
    Вега в трактаті «Про нове мистецтво писати комедії». Саме Липі прямовисловлює думку про необхідність рахуватися з народною традицією вмистецтві. Але і Шекспір у своїх сонетах, розповідаючи про якийсь побратимі поперу, який оскаржував його поетичну славу, протиставляє його
    «Вченого», «прикрашений» манері свій власний «простий» і «скромний»стиль. Обидві течії в цілому становили єдиний потік гуманістичної поезії,і хоча в ньому були внутрішні суперечності, зумовлені »різнихкраїнах різними суспільними причинами, поети-гуманісти протистояли тимписьменникам того часу, які намагалися захищати старий феодальний світ,застарілі естетичні норми і старі поетичні засоби.

    Боротьба між силами антифеодального руху і силами реакції,розгорнулася в різних формах у всіх країнах Європи, складаласяСпочатку далеко не всюди на користь прогресивних історичних сил. Докінця XVI століття в Італії, Іспанії та особливо в Німеччині тимчасово верхвзяла реакція. Це ускладнило становище гуманістів по всій Європі. I; томуж нове суспільство все більше виявляло загрозу поневолення людини, невстиг скинути пута феодального гноблення, іншим тираном-золотом. Утакій ситуації вибухнула важка криза гуманістичних ідей. Багатоталановиті поети і письменники розчарувалися в ідеалах гуманізму, відступили,відійшли від ідей Відродження. Серед них були глибоко суперечливі художники, які про великою силою відобразили впрекрасних віршах свої муки і пошуки істини, свої помилки іпрозріння. Таких суперечливих поетів не можна відносити до табору реа?? ції; їхтворчість, при всій його складності, в кінцевому підсумку склало важливуступінь в історії культури їхніх країн.

    Зачінательніцей нової поезії, що дала на довгі роки зразки для іншихкраїн Європи, була Італія. Гурток італійських поетів, які згуртувалися в кінці
    XIII століття і який увійшов в історію світової літератури під назвою «поетівсолодкого нового стилю ", був першим Ренесансу вільним Союзом поетів -друзів, пов'язаних широким колом спільних інтересів. З нього вийшов молодий
    Данте - автор книги сонетів і канцон «Нове Життя». Наповнені високим.
    Містичним маячнею і алегоріями, вірші про кохання, які бурмотів юнак із
    Флоренції, гуляючи по околицях рідного міста з томиком Вергілія вкишені, були часом ще настільки неясні самому авторові, що він склав для
    «Нового Життя» прозовий коментар. Молодий поет ще не впевнений ввинаходимо їм поетичній мові, він перевіряє його прозою настільки ж
    «Приємним», як і його вірш. Але як складна і багата на духовне життя авторацих віршів про дівчинку Біче Портінарі, яку він обезсмертив в образі
    Беатріче! Перше дихання всієї майбутньої принади любовної європейської поезіїпроноситься в цьому циклі віршів, як подих вітру в картині «Весна»
    Сандро Боттічеллі - геніального ілюстратора Данте.

    Незважаючи на всі зв'язки з середньовічною літературною традицією, Данте --як би явище поетичного вибуху. Лірична стихія панує й усуворої епопеї «Божественної Комедії», наповнюючи поему про загробний світвогнем і сльозами, всім кипінням життя тієї бурхливої епохи, всіма відтінкамипочуттів.

    Услід за Данте виступає інший великий флорентієць, що продовжував справустворення єдиного італійського національної мови та літератури, - поет -філософ і вчений, політик і мандрівник Франческо Петрарка, втіленнянайгостріших колізій духовного світу людини раннього Відродження. Болісніпитання і не до кінця переконливі відповіді встають зі сторінок філософськихтрактатів Петрарки, особливо його «Про презирство до миру»; вибравши в співрозмовники одного з найавторитетніших «батьків» християнськоїцеркви - Блаженного Августина, поет зізнається, що не може розібратися всуперечностях, роздирають його власну душу: що таке поезія - гріхабо священне покликання? Що таке його любов до прекрасної Лаурі - борошно абощастя? Чому він завжди опиняється в полоні суперечливих почуттів, відяких «горить в холодний день і під яскравим сонцем каменіє»? Після «Віршівна життя і смерть мадонни Лаури »форма сонета стала як би прапором новоїпоезії, а пристрасність і сила поетичного вираження цих віршів, унадто ж витончений їх стиль - «петраркізм», надовго підпорядкували своємучарівності літературу багатьох країн Європи.

    Чудова полум'яна політична лірика Петрарки - самовираженняіталійського патріота і республіканця, прихильника Кола ді Рієнци -
    «Трибуна» XIV століття, який намагався ціною свого життя повернути колишню славу
    Риму. Славі Риму присвячена і латинська поема Петрарки «Африка», якнайтоншенаслідування «Енеїді» Вергілія, нагадувала сучасникам поета про подвиги
    Сципіона Африканського. Гордовита політична утопія, мрія провідновлення великої Римської республіки, перепліталася тут зполітичним розрахунком: на місці древнього Карфагена був знову підступний імогутній ворог - араби, чиї судна нишпорили в італійських берегів івсерйоз турбували співвітчизників Петрарки як можливий фланг прийдешньоготурецького наступу, якого в Італії з трепетом чекали протягом двохстоліть.

    Поруч вимальовується постать молодшого сучасника Петрарки: це автор
    «Де Камерона», Джованні Боккаччо, творець багатьох прекрасних поетичнихтворів, у яких чітко простежується шлях від пізньої лицарськоїпоезії, що процвітала при дворі короля Роберта неаполітанського Анжуйського,де пройшла юність Боккаччо, до чарівної пейзажного живопису йогопастуших ідилій «Амет» і «Фьезоланскіе німфи».

    П'ятнадцятий століття принесло багато нового в італійську поезію. До цьогочасу патриціанські прізвища стали поступово захоплювати владу вмістах, які з купецьких держав-комун вдягалися в герцогстваі князівства. Сини флорентійських багатіїв, наприклад, знаменитогобанкірського дому Медічі, хизувалися гуманістичної освіченістю,протегували мистецтвам і самі були не чужі ім. Поети-гуманістистворювали латинські вірші в розрахунку на освічених читачів. Під перомтаких талантів, як Анджело Поліціано, відродився на потребу міськийзнати культ галантних лицарів та прекрасних дам. Місто-комуна, оборонявсвої права від важкої хватки дому Медічі, відповів на виникнення новоїаристократичної культури бурхливим розвитком народної сатиричної і побутовоїпісні; над романтичним захопленням феодальним минулим глумився Пульчі вгероікоміческой поемі «Великий Морганті». Однак і у Флоренції і, вособливості, у Феррарі-столиці-фортеці герцогів д'Есте, відродилася воновленому варіанті любовно-пригодницька лицарська поема. Граф Маттео
    Боярдо, а пізніше, вже в XVI столітті, феррарскій поет Лудовіко Аріосто ввитончених октавах оповідають про нечувані подвиги і пригоди лицаря
    Роланда (Орландо), який перетворився з суворого героя середньовічногоепосу в божевільного від ревнощів палкого коханця. Звертаючись до фантазіїрізних століть і народів, Аріосто створив твір, в якому багато чогопровіщає «Дон-Кіхота». Крізь його жартівливі строфи проривається гіркаіронія, сумна насмішка над порядками і звичаями герцогської Феррари.

    Лиховісні тіні реакції досить швидко повзли по вечірніх пасторальніпейзажів Італії, прикрашеним давніми і новими руїнами, що нагадували про те,що через відсутність національної єдності довелося поступатися будь-якомучужоземцеві: і німецьким ландскнехтом Карла V, і «веселому королю» Франциска I
    Французькому, і похмурим іспанським губернаторам, і, перш за все ченцям,заволоділи країною, які можуть спіткати бунтівних гуманістів навіть за її межами, --як було з Джордано Бруно. І чи треба дивуватися, що так трагічносклалася доля Торквато Тассо, болісно намагаємося в героїчноїпоемі «Звільнений Єрусалим» створити сучасний епос з «християнськимгероєм », - справжнім лицарем, і який оспівав подвиги хрестоносців в марноюнадії об'єднати патріотичні пориви своїх сучасників перед обличчямзагрози турецької навали. Майстер епосу і віршованій трагедії, Тассовіддав данину і ліриці. Він створив класичні зразки італійського сонетапізнього Ренесансу, де петраркістская ускладненість не заважає висловомглибоких почуттів людини перехідної пори, вже знову сумнівається у своємуправо судити про всесвіт і долях людських.

    Грандіозні бачення гігантських битв, чарівних садів, образи доблеснихлицарів і підступних або войовничих красунь з поеми Тассо будуть щедовго, аж до XIX століття, розбурхувати поетичну думку Європи. Але йоготворчість вже не могло мати того значення для всієї нової поезії, якемало спадщина Данте і Петрарки з їх безстрашним новаторством і сміливоюжиттєвістю. В Італії почався занепад Відродження.

    Зовсім інакше розгорнулася історія поезії в Німеччині. У старихмістах, розташованих на торгових шляхах, що перетинали німецькі земліпосуху і по великим річках з заходу на південний схід, століттями накопичувалися не тількибагатства і знання ремесел, але й культурні навички, в яких міськігільдії змагалися один з одним.

    Серед них була і давня міська співоча культура мейстерзанг,вигодувала не одне покоління поетів. Мейстерзанг - співоче і поетичнемистецтво майстрових людей Німеччини - досяг свого апогею в XVI столітті втворчості славетного нюрнберзького шевця Ганса Сакса. Цей поетвідрізнявся дивовижною плодовитістю: він залишив багато віршів,поем і особливо віршованих текстів для міського самодіяльного театру
    - Фастнахтшпілей ( «олійних дійств»), які, як панорама німецькоїжиття, рівні за значенням «Де Камерону» Боккаччо і «Кентерберійськимрозповідями »Чосера, хоча і не становлять обдумано цілого. У «Шванк»
    Ганса Сакса (як вони називалися по їх подібності з жанром середньовічноїнімецької поезії) багато архаїчного, але в них звучить і відчуття новогочасу, видно його «фальстафовскій фон» - забирали силу мужики, грішники -ченці, безжурні ландскнехти, яким сам чорт не брат, спритники -майстрові. Велике роздуми про свою епоху проходить через цикл Шванк,пов'язаних з сюжетом про Адама і Єви. «Коли Адам орав, а Єва пряла, хто бувтоді дворянином? »- така загадка задається в« Оповіді про Петра орач », івона відгукнулася в жарті одного з могильників в «Гамлета», яка називає Адама
    «Найпершим дворянином роду людського», оскільки «він копав», а копатине можна без лопати, а лопата - «це зброя», а зброю - перша прикметадворянина, на відміну від простої людини, якому заборонялося його носити.
    Сумно розмірковує Ганс Сакс про долю «Адамових дітей» - адже всі вонинароджені в рівній частці, пішли від одних батьків, а як розвела іпересварили їхнє життя! Шевський майстер, яка прославила своє місто на всюгерманомовних Європу, був одним з носіїв потужного народного підйому,найвищим втіленням якого стала Селянська війна 1525, хоча сам
    Ганс Сакс не зрозумів її сенсу і не відгукнувся на неї по-справжньому. Не змігзробити цього і геніальний розстрига Мартін Лютер, озброївшись німецьканарод на війну з його гнобителями. Своїми полум'яними перекладами біблійнихпсалмів, які зазвучали в його інтерпретації як революційні пісні --недарма Ф. Енгельс назвав один з цих перекладів «Марсельєзою» XVI століття ».
    Лютер зрадив повсталих селян, наплутав їх надто рішучимидіями. Але при всіх трагічних обставин, затьмарив йогодіяльність у 20-х роках XVI століття, його працю в області німецької поезії неменш примітний, ніж у галузі прози.

    У літературі німецького Відродження все тягнеться до грізного 1525 році,визріває до цього моменту: численні сатири на дурнів, що втілюють усобі Стару феодальну Німеччину та її вади, вірші вчених мужів, на зразок
    Цельтіса або Ульріха фон Гут, багато гравюри і малюнки Альбрехт Дюрера,і серед них зображення німецьких селян, суворих кремезних людей,бунтівливо підперезаний грізною зброєю, - і все надломлюється після цьогороку. З Гайер, Ріменшнайдером і Мюнцера, з тисячами ватажків «Бєдного
    Конрада »і його міських філій загинув колір Німеччини XVI століття. Загинув абопішов у сусідні країни, несучи ідеї, зброя, волю до боротьби. Ще жевріласатирична поезія, охоче спиралася на іноземні зразки, ще писавневтомний Ганс Сакс, ще разив папську реакцію і її вірних єзуїтів
    Фішарт, солов'ями розливалися вцілілі поети-лицарі, які зберігали при дрібнихрезиденціях спадщина міннезанга. Але з тим великим німецьким національниммистецтвом, яке злучувалася на початку XVI століття і зріло під впливомреволюційної ситуації, було покінчено надовго.

    Дивним різноманіттям і яскравістю відрізнялася поезія французького
    Відродження.

    На переломі від середніх віків до Ренесансу у Франції вимальовується
    Своєрідна постать Франсуа Війона, спадкоємця кращих традиційсередньовічних бродячих поетів - вагантів. Але Війон відмовився від латинськогомови; як поет він розвивався в руслі французької поетичної мови, якурозробив і збагатив. Його балади, сповнені гіркоти і сміху, що вводять нас всвіт паризького дна, відчиняються двері шинків і місць розпусти, і зараз чаруютьпоєднанням терпкого смаку життя і високого ліричного пафосу, з якимпоет одно готовий обожнюю і Мадонну, і любиться йому товстухи Марго.

    Разом з тим, подібно витонченому Петрарці, Війон скаржився натрагічні суперечності, роздирають його серце і розум, на душа його «сміхкрізь сльози », на те, що він може« вмерти від спраги у струмка ». Глибоколюдяна, драматична лірика «школяра» Війона, що увібрала щось відстраждання втоптати в багно простих людей його часу, повнапотенційного бунтарства, і цілком закономірні припущення деякихфранцузьких філологів, які намагаються встановити близькість Війона до таємнихплебейським рухам у Франції другої половини XV століття.

    Літературна традиція, закладена Війон, те саме що Рабле, який недармавводить Війона в ряд епізодів свого роману і ще частіше користується, необумовлюючи цього, виразами поета. Позначилася ця традиція і в поезії
    Клемана Маро, одного з улюбленців Пушкіна.

    Рідко в кого життєстверджуючий дух ренесансного мистецтва вираженийтакою силою, як у Маро. Жіноча краса, дружнє застілля, свіжий сніг івесняне тепло, жарт і смішна витівка стають предметом чарівнихмайстерень віршів цього вченого поета, з однаковою легкістюскладати вірші рідною французькою та грецькою мовами. Є в йоготворчості і глибокі філософські роздуми, і відкритий протест протинасильства попів, проти клерикальної реакції, що загрожує його улюбленому світубуйною плоті і вільної думки. Клеман Маро поплатився за це в'язницею,вимушеним втечею з Франції і смертю на негостинне чужині, алезалишився вірним собі до кінця.

    Його творчість до певної міри протистояло Ліонської школі поетів,де звив собі міцне гніздо «петраркізм» - італійський вплив, яке згальскої наполегливістю оскаржував Клеман Маро. Але й у ліонських поетів - у
    Луїзи Лабе, Моріса Сева - крізь умовну античну образність і карбовануформу сонета проривається живий голос француза XVI століття, трепетналюдяність.

    У середині століття, коли у французькій прозі вже зійшло світило Рабле, в
    1549, шевальє Жоакім Дю Белле у співпраці зі своїм другом П'єром
    Ронсар надрукував «Захист і прославлення французької мови» - маніфестнаціональної поезії Франції. Дю Белле і Ронсар закликали до боротьби за створеннянової мови - єдиного літературної мови для молодої і повної сил нації,в той час ще розділеної діалектальнимі перегородками. Очолена ними
    «Плеяда», як назвали вони гурток семи друзів-поетів (на згадку про сузір'їолександрійських поетів, колись об'єдналися в ім'я любові довіршик), стала першою поетичної національної школою Західної
    Європи в повному розумінні цього слова. Прагнучи очистити мову літератури відсередньовічних пережитків, поети «Плеяди» разом з тим відсахнулися від буйноїстихії грубої барвистою народної мови, з якої невпинно черпав Рабле.
    Їх ідеал заходи і ясності вже віщував естетичні принципи класицизму
    XVII століття, надовго визначив національну форму французького мистецтва.

    Обидва вождя «Плеяди» були глибоко своєрідними майстрами вірша. Дю Беллепідняв на новий щабель мистецтво сонета, подолавши петраркістскую
    «Герметичність» і багатослівність. У циклі «Римські старовини» він розмірковує протрагічному наділі великих імперій, дивлячись на руїни «вічного міста»: Дю
    Белле був у складі французької дипломатичної місії в папському Римі,вселивши йому огиду і презирство. У циклі «Розчарування» поет виклавсвою філософію життя, мужню і гірку, що нагадує філософіюстворених через півстоліття сонетів Шекспіра. Блискучим майстерністювідзначена звернена до зовнішнього світу поезія Ронсара, з рівним захопленнямкотрий оспівував і королівські свята (оп був близький до двору Валуа), іфранцузькі діброви і луги, де йому ввижаються фавни і німфи; особливохороша його любовна лірика, в яку він вніс мистецтво поетичногопортрета, і лукаву ніжність, грубувату фривольність істою француза XVIстоліття. Але Ронсар, закоханий в живу плоть, у рідну природу, був поетом іінших почуттів - його твори пройняті гордістю за Францію, за їїславне минуле, за її талановитий і працелюбний народ. Ронсар і Дю Беллезаклали разом з Маро - як далекі вони від нього не були - фундамент новоїфранцузької поезії.

    У другій половині XVI століття для французької літератури настали важкічаси. Канули в минуле ті дні, коли король Франциск I інший раз брав підзахист вільнодумців від зазіхань церкви, а сестра його, королева іпоетеса Маргарита Наваррська, протегувала Рабле, Деперье і Клеманом
    Маро. Тепер гуманістів загрожувала небезпека і з боку ідеологівкатолицизму - вірного сторожа і охоронця монархії, і з боку родовитихдворян-гугенотів, які не бажали підпорядковуватися королю. Над Францією зайнялосяполум'я громадянської війни і не гасло майже сорок років.

    Французька література, по суті, розкололася: частина її служилак?? толіцізму у різних його відтінках, частина примикала до гугенотськихруху. На все це з нескінченним смутком, але і з насмішкою дивився філософ -мораліст Мішель Монтень, не підтримував відкрито жодну з ворогуючихпартій і в своїх «досвіду» (1588) саме цю позицію рекомендував всіммудрецям. Бо, спостерігаючи жорстокості і безглуздості життя свого часу,подібно до інших гуманістів кризової епохи, він засумнівався в могутностілюдського розуму.

    До числа значних поетів-гугенотів відноситься, перш за все, Агріппад'0бінье. Учень Ронсара, згодом порвав з ним, д'0біньезарекомендував себе як талановитий ліричний поет циклом любовнихсонетів, в якому почуття молодого закоханого химерно переплетені зі складними переживаннями близького соратника короля Генріха Наваррського,активного учасника війни, що терзали Францію і ховає його юне свідомість.
    Але не цим прославився д'0бпнье: в самий розпал своєї многотрудного життя,змучений походами і політичними пристрастями, він почав поему про сучаснуйому Франції, гине в пожежі громадянської війни, - величнувіршовану епопею в семи частинах, названу ним «Трагічна поема».

    Незважаючи на риси релігійного фанатизму, що обмежують і звужуютьзадум гугенота д'0бінье, його поема дає глибоко вражаючу картинулих, що пожирають Францію. Вона являє собою блискучий зразокполум'яної громадянської лірики, нарівні з яким у французькій літературіможна поставити тільки громадянську поезію Віктора Гюго.

    Інший чудовий поет гугенотів, теж сподвижник Генріха Наваррського
    - Гійом Дю Бартас, який загинув від рани, яку він отримав в бою зкатоликами. В молоді роки його звали «Гасконська жайворонком» - такийжиттєрадісною і дзвінкою була його поезія. Але в історію літератури він міцноувійшов поемою «Тиждень». Є дихання фаустівська генія в цьому творі,оповідає про створення світу: основний пафос поеми не в прославляннібожого промислу, що творить світ, а в милуванні нескінченно різноманітнимиформами життя і природи, що спостерігаються поетом. При всьому шаленому гугенотстве
    Дю Бартаса ми не можемо не бачити в «Тижні» безлічі відголосків епохивеликих географічних і біологічних відкриттів, до якої він жив.

    В іншому таборі теж були обдарований поети: витончений Депорт, що створивсвій мальовничий стиль уважного і скептичного царедворця,супроводжував принца Генріха Валуа навіть у далеку «морозну» Польщу; розсудливий і точний Жан Пассера.

    Але перемагало спадщина «Плеяди». Відшумів Ренесанс, і французька поезіявливалась в русло нового стилю - класицизму.

    У XV столітті хвиля Відродження захопила Нідерланди. Країна пройшла черезважку смугу національно-визвольного і революційного руху,що прийняв форму релігійної війни, в ході якої фактично розділиласяна валлонським (католицькі) і фламандські (протестантські) провінції. Прицьому багато валлонці опинилися на боці іспанських окупантів іпідтримували їх владу. Ще складніше були

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status