ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Репетиція Апокаліпсису: хода за примарою. Архетипічні мотив в російській культурі 1917-1918 рр. .
         

     

    Культура і мистецтво

    Репетиція Апокаліпсису: хода за примарою. Архетипічний мотив в російській культурі 1917-1918 рр..

    Е.А. Єрмолін

    Історичні конвульсії будять пам'ять про головні, архетипових текстах культури, про її одвічних символах. Таким пароксизм, актуалізували почуття вічного, став 1917 рік. Наче б самоупразднілась довга, повільна історія - і з поточного моменту її відкрився вихід до метаісторичний виміру буття. Роздирається завіса між феноменальним та ноуменальний, ні раптовому свідкові відкривається незбагненний трансцензус. У бігу телеграфної стрічки, серед шуму й люті кривавого дня намагалися вгадати вічне зміст, побачити таємничий і неминущий сенс. Розбурхане есхатологічне почуття вабило очевидців епохи до апокаліпсичним одкровень.

    На Русі апокаліпсис не в новину. Він нерідко ставав до порядку денного, передчував і вгадувався. У бідах і негараздах знову і знову дізнавалися знаки того, що підступили останні часи. XX століття дало нову поживу цим настроїв. Катастрофічна повсякденність відбилася в духовному досвіді відчуттям вичерпаність старої культури і життя, викриттям симптомів близького кінця часів і якісної зміни буття. Грандіозні потрясіння, жахливі розломи в соціосфере неймовірно загострили містичне відчуття (або його сурогати), висунули на перший план в культурі духовідца-апокаліптики.

    Вже перші роки нового століття проходять у пошуках і бродінні. У Росії згущується атмосфера передчуттів, передчуття, що виражаються по-різному, але зводяться, мабуть, до одного ідейного знаменника: існуючі форми життя не мають виправдання знову, вони онтологічно недостовірні. Художники-символісти і учасники релігійно-філософських зборів, містики-сектанти і декаденти, революціонери і ніцшеанців разом і порізно сходяться на цьому.

    Коли до кінця 1910-х років вибухнула цивілізаційна катастрофа, мало хто уникнув драматичного впізнання в події, що відбуваються вести про кінця еону. Не було нестачі і в прямому використанні образів і тим Одкровення Іоанна Богослова. Пізніше Н. Бердяєв скаже про "людей, що взяли всередину себе революцію, її болісно переживають і піднімаються над її повсякденному боротьбою ", які судять про те, що відбувається катаклізм з "релігійно-апокаліптичній і історіософської точки зору "і бачать, що" сенс революції є внутрішній апокаліпсис історії "[1.С.106-107].

    що трапився криза неминуче ставив на нове обговорення питання про долю Росії, про її призначення та реальному участь у вирішенні долі людства. На початку XX століття лейтмотивом епохи став висновок про загибель Росії, про катастрофічний завершення російської історії.

    Консерватори, цінували форми колишньої російської культури, оплакують загибель батьківщини. "Життя є Будинок. А будинок повинен бути тепел, зручний і цілий рік ". І ось будинок упав. Після несамовитого подання пора б "одягати шуби і повертатися додому. Оглянулися. Але ні шуб, ні будинків не виявилося ". Холодно, -" це жахливе замерзання вночі ... "Темно. Російського будинку більше немає." Смерть, могила для 1/6 частині земної суші. (...) "Колишня Русь" ... Як це вимовити? А вже вимовляється .(...) Значить, бог не хоче більше бути Русі. Він жене її з-під сонця. "Ідіть, непотрібні люди", - так залучає події та факти особистого досвіду до масштабу вічності Василь Розанов у своїй книзі "Апокаліпсис нашого часу", яка вийшла в світ десятьма випусками в 1917-1918 роках.

    увергнути в хаос и бред ірраціональної жорстокої історії, не маючи більше можливості затвора від стихії в стінах сімейного дому, консерватор мимоволі стає докоряти, майже пророком, на зразок старозавітних Ісаї і Іеріміі. Він бере на себе відповідальність і ризик судити країну і народ - за логікою, закладеної в старозавітних пророчих книгах. Щоправда, тон Розанова набагато м'якше, ніж в архетипових тексті: "Ми, як і євреї, покликані до ідей і почуттів, молитві та музиці, але не до панування. Оволоділи ж на лихо і до спустошення душі і тіла 1/6 частини суші. І, опанувавши, по суті зіпсували 1/6 частину суші .(...) Тільки пияцтво, муть и грязь внесли .(...) Але принесли ми сім'ю? добрі початку вдач? працездатність? Ні-ні-ні. (...) Не будь хуліганом, - о, не будь хуліганом, миленький ".

    масштабом російської долі міряє події, що відбуваються і Олексій Ремізов, автор "Слова про погибель Руської землі ", поеми в прозі, створеної в кінці 1917 року. "Були будні, працю і жнива, а бував і свято з довгою всенощної, з Служби Божої, а потім з хороводом гучним, з шумом, з гойдалками.

    Був голод, було і достаток.

    Були страти, була і милість.

    Був катівня, був і подвиг ".

    Ремізова вражала сама полярність життя. Він естетично надихається цим контрастом і милувався вершинами російського духу. Але "де нині подвиг? Де жертва? Гар і гик мавпячий ". Біда в тому, що кінець настав, обіцяні знамення з'явилися - а Спаситель зволікає.

    "Тьма вгорі і внизу.

    І звили небо, як сувій.

    І нету Бога ".

    Третій Рим, це есхатологічне царство правди, з яким то свідомо, то несвідомо ототожнювалася Росія, скінчився, не залишивши спадкоємця. Настав єдиний "кінець без кінця", повний обрив у безпросвітну безодню. На порозі вічного мороку (згадаймо розановское "Він жене її з-під сонця ") Ремізова залишається виплакувався своє горе, нанизуючи на чорну нитку відчаю все нові похмурі образи, що передають відчуття підступає небуття. Причина ж того, що сталося фіксується недвозначно: Росія отримала відплату за гріхи. "За то, що клятву свою зламала, як гнилу тростину, і втратила віру останню, або за кров, пролиту на братських полях, або за кривду - серце відкрите не раз на крик кричало на всю Русь: "немає правди на російській землі! "- або за одвічне божевільна своє мовчання?"

    Культурної альтернативою розпачу консерваторів був сплав хіліастіческіх і маніхейському-гностичних настроїв в авангардному громадському колі. У ці дні і місяці з'являються одинадцять поем Сергія Єсеніна, в яких оголошується про нових істини і передбачений що йде на зміну старої Русі небувалий "град Інонія ", архетипічна прообразом якого є Великий місто, сходить з неба в Одкровенні Іоанна Богослова. Про "християнському рай на землі "єретично говорить у цей час і Микола Клюєв. А співак пролетаріату Володимир Кирилов вельми знаменно проголошує у вкрай патетичних виразах пришестя нового "Спасителя", "Залізного месії", з яким "переможемо ми ярмо долі, світ завоюємо чарівний ":

    Думали - З'явиться в зоряних ризах,

    В ореолі божественних таємниць,

    А він прийшов до нас у димах сизих

    З фабрик, заводів, околиць.

    В кожній з цих позицій є, взагалі-то, відтінок упередженості. Те, що відбувається оцінюється в залежності від відповідності апріорним переконанням критиків і апологетів глобальної катастрофи, їх ідеальним проектам. Інакше виходить це у Олександра Блока. Його поема "Дванадцять" - це справжній клубок смислів, звідки неможливо висмикнути якусь одну - червону, чорну або білу - Нитку для пояснення авторського кредо.

    Ніч і хаос, коловращеніе хуртовини. Але - немає ні моралі, ні докору. Є активне і, здається, цілеспрямоване рух: хуртовинну зам'яти перетинають дванадцять червоногвардійців, ідуть у провулки, у замети, - "далечінь", вбиваючи по дорозі Катьку. Де кінець сліпому снігу, похмурого вечора, різкого вітру і цьому безкінечного походу дванадцяти? На це питання Блок відповідає фінальним чином поеми, що стягував до себе розбрід життєвих картин, а може, і надає ходу дванадцяти якийсь сенс:

    ... Так йдуть державним кроком -

    Позаду - Голодний пес,

    Попереду - З кривавим прапором,

    І за завірюхою невидимий,

    І від кулі неушкоджений,

    Нежной ходою надвьюжной,

    Сніжної розсипом перловою,

    В білому віночку з троянд -

    Попереду - Ісус Христос.

    Цей образ, який повертає до євангельської архетіпіке, поставив того, що відбувається в поемі особливу міру. Повіяло вічністю, дванадцять вояк чи не долучилися до "апостольським чину", а старий світ був розвінчано і відкинутий, як у євангельські часи.

    Незабаром після публікації поеми близький в той час до Блоку Р. Іванов-Розумник намагався пояснити, в чому полягає ключовий сенс фінального образу: "окрім внутрішньої свободи, сповіщення християнством, у світ має прийти свобода зовнішня - повне звільнення політичне, повне звільнення соціальне. (...) Очисна гроза і буря світової соціальної революції таїть у собі велику правду. (...) І за цю правду, крім їх ( "дванадцяти" -- О.Є.) волі через них йде в світ, поет "білим віночком из роз" прикрашає чоло великої російської революції "[4.С.559-560]. У цій інтерпретації поема виглядає як реабілітація революції і конкретно тих "дванадцяти", які, звичайно, розбійники, але розбійники з тих, яким обіцяно Царство Небесне.

    Згодом в радянській традиції мова йшла не про реабілітацію революції, а про її "благословення" і прийнятті "її кінцевих цілей та ідеалів" (А. Турков) [9.С.128]. У більш ж хитромудрої інтерпретації Л. Долгополова Христос - мета для революційної стихії, втіленої у червоногвардійському загоні і в усьому ладі образів і звуків поеми. Це - дозвіл "проблеми результату, результату ", емблема космічної гармонії. Тут - кінець шляху і "заставу здійснює перетворення, внутрішнього переродження людини, виходу зі стихій і "хаосу". Дослідник вважає, що червоногвардійці йдуть з хаосу, мало-помалу стають йому ворожі, чужі тієї хурделиці, яка мете по сторінках поеми, - тим самим наближаються до Христа: "усередині самого цього ходи намічається і своє приховане рух, таке ж символічне і таке ж багатозначне: подолання героями "стихії", тобто подолання самих себе, і "вихід" до кінцевої гармонії "[6.С.195, 202].

    В цієї останньої версії Христос - вже не особистість, а знак гармонії, абстрактна ідея. Він атеїстично раціоналізован і тим самим обезопашен.

    Однак можливо і альтернативне тлумачення головного образу поеми та її підсумкового сенсу. Чи так уже, насправді, походить вона на оптимістичний гімн про духовному вдосконаленні і майбутньої гармонії? Звичайно, в 1917 - початку 1918 року Блок був близький до лівоесерівському кухоль "скіфів", доповнював фантазії і марення цього руху про наближення торжестві хіліастіческого ідеалу тисячолітнього царства Христового на землі - своїми, про це чимало записів у його щоденнику 1918 року. Він шукає і знаходить точки зіткнення з Клюєвим і Єсеніним, з їх тодішнім оптимізмом і вірою в пробудження народу, в селянське царство. Чи не випадкова, звичайно, старообрядницьких-сектантська форма імені Христа у поемі. Тим самим Христос як ніби наближений до простолюду, до сектантських міфів про біловоди та інших райських землях поцейбічний світу. Але, з іншого боку, М. Горький своїм чуйним вухом визначив поему зовсім інакше, про чим і доповів, за свідченням К. Чуковського, автору: "Це найзліша сатира на все, що відбувалося в ті дні "[4.С.614].

    В 20-і роки В. Жирмунський стверджував, що мова в поемі не про політику і не про ідеології - в центрі її релігійно-моральна проблема. Мова йде "про спасіння душі - по-перше, червоногвардійця Петрухи ... потім - одинадцяти товаришів його, нарешті, - багатьох тисяч їм подібних, всієї бунтарської Росії ". Але чи можна чекати виправдання і спасіння? Жирмунський вказує на що покриває "переможні мотиви народного бунту настрій безвихідною туги, порожнечі і безцільності життя, важкого похмілля ": у його трактуванні "релігійне відчай ... слідує за сп'янінням релігійного бунту" [7.С.213-214, 216].

    Неважко помітити, що блукаюча по Петрограду жменька червоногвардійців заплуталась на перехрестях. Вьюга сліпить очі, "в очі б'ється червоний прапор", темрява виїдає душу - немає іншого вибору, окрім нескінченного, безцільного, майже абсурдного шляху, окрім "державного кроку", що переривається численними крапками. "Вперед, вперед, Робочий народ!". Душа порожня, любов убита, пожертвувати найдорожчим, більше - "нічого не шкода ", залишається тільки покрикувати:" Хто ще там? Виходь! " "Хто в заметі - виходь! .." "Гей, откликнись, хто йде?" - І вже зовсім дурне: "Хто там махає червоним прапором?" Что-то їм все час ввижається, блазня, доводиться й пострілювати - навмання, з яких-то примарним, оманливим цілям. "Хто там ходить швидким кроком, ховаючись за все дома? "Так хто ж, дійсно, там ходить, а хто там ходить," від кулі неушкоджений "(путеводітельствующій? переслідуваний)? Стріляй по ньому - не стріляй, це він - "з кривавим прапором": знай махає. І ніяк його добре не розгледиш.

    І ось автор статті "Про Блоці" (імовірно П. Флоренський) пише: "У плані тематики літературної поема сходить до Пушкіна: бесовіденіе в хуртовина (Біси). (...) Характер чарівного бачення, пародійність лику що є в кінці поеми "Ісуса" (відзначимо руйнування рятівного імені), гранично переконливо доводить стан страху, туги і безпричинною тривоги "удостоїлися" такого бачення. Цей Ісус Христос з'являється як дозвіл жахливого страху, наростання якого виражено дев'ятиразовим окриком на привид і пострілами, зустрінутий довгим сміхом хуртовини. Страх туги і тривоги - істотна ознака бесовіденія "[8.С.95-96].

    Так світло чи темрява наприкінці поеми? Обітниця чи прокляття? Виходять чи кудись нещасні червоногвардійці, або спроба "поєднати Христа з громили "(К. Чуковський) - невдалий чудо? Нарешті, Христос, демона, демон наприкінці поеми ввижається окаянним заволокою? Чи не вершник це, "якому ім'я" смерть "(Об'явл 6.8)", і не веде шлях в пекло?

    Найкращі різні, причому гранично полярні тлумачення поеми - явище спантеличують. Хочеться думати, що справа не в нестачі розуму у тлумачів, а скоріше в його надлишку. Блок ж ішов своїм шляхом, не збігається з маршрутом червоною дюжини, не кажучи вже про "пані в каракулю" та інших персонажів.

    Поет відмовляє Росії в майбутньому: "Невже Ви не знаєте, що" Росії не буде ", так само, як не стало Риму? (...). Що світ вже перебудувався? Що "старий світ" вже розплавився? "[2.Т.7.С.336]. І в той же час з болісним напругою задає собі питання: "Якщо розпорошимося Росія? Розпорошити чи і весь "старий світ" і замкнеться історичний процес, поступаючись місцем новому (або - іншому), або Росія буде "служницею" сильних державних організмів? "[2.Т.7.С.280]. Ця невизначеність, ірраціональність дуже характерна для блоковского переживання реальності. Замолоду і до кінця майже він налаштований на хвилю містики, вгадує у сущому щось інше, невиразне, але приваблива. Передчуває, предощущает, прислухається і вдивляється в незрима і нечутне.

    Після революції поет налаштовує себе на її музику, намагаючись почути те, що не чув ще ніхто. І коли 29 січня 1918 року, в день завершення поеми, він пише "Сьогодні я - геній" [3.С.387], це - свідчення величезної самовпевненості містика, що проник за край тутешньої реальності. Тут ніхто йому більше не указ. Він чув шум - страшний, небувалий, і йому здалося, що руйнується вся цивілізація. І, здається, він бачив якесь світле "пляма", "біле як сніг" [2.Т.3.С.629].

    Нехай розумна Зінаїда Гіппіус в шоці оголошує Блоку бідним, "втраченим" дитиною, чи осудним [5.С.32-33]. Блоку зачіпає цю думку, але вона не може його переконати. Точно так само і міркування радянської гранд-дами Ольги Каменєва про те, що в поемі "вихваляється" Христос, а це "те, чого ми, старі соціалісти, найбільше боїмося "[3.С.394], викликають у Блоку похвали її розуму, але не переконують його в головному.

    Це містичне самозакоханість загрожує було чималими спокусами, і, по суті, чіткої межі між справжнім духовіденіем і всіляко мани Блок ніколи не міг провести. Однак як містик він зняв з себе відповідальність за результати свого досвіду. Музика лилася крізь нього, сама по собі. Його справою було передати "шум" адекватно, співпасти з нею. Релігійний модернізм Блоку - вельми характерне для його епохи явище, що залишає, як правило, сумніви щодо якості містичного досвіду претендентів на духовіденіе. Особливо наочно проблематичність цього досвіду у Блоку демонструється його розумінням Христа.

    З одного боку, Христос у Блоку часто пов'язаний з висотою, зі стражданням, з надією, з бідністю і бездомністю, з позамежним і неотмірностью, -- поняттями і цінностями, що мають позитивне значення в світі поета. З іншого боку, є неймовірно грубий начерк п'єси про Христа 7 січня 1918 [2.Т.7.С.316-317]. І, нарешті, знаменита фраза в щоденнику: "Але я іноді сам глибоко ненавиджу цей жіночний привид "[2.Т.7.С.330].

    Нещодавно фемінічние риси в обра?? е блоковского Христа викликали до життя інтерпретацію поеми, відповідно до якої зміст її неявна апологія десексуалізаціі, демаскулінізаціі, просто сказати-оскопленія, що розуміється як буквально, так і сублімоване [10.С.59-139].

    В сутності, "Ісус Христос" у Блоку списано поетом з себе. І складне, суперечливе ставлення Блоку до нього - це проекція його ставлення до себе. Глибина ж духовного зору тут часто немає зовсім.

    Потрясіння епохи одні прийняли як катастрофічне початок Страшного Суду і "лакейське осатаненіе російської душі "(Розанов), інші - як наступ хіліастіческого раю на землі. Блок уникав раціоналістичної риторики і дидактики. Вселенська буря пережита їм як ключова подія життя, схоплена усіма почуттями, включаючи горезвісне "шосте". Через його поему пройшла епоха - і в її події, і в її величезних надії. Тому поема не піддається однозначною трактуванні. У ній є відкритість, властива самої епохи, продиктований поетові її строфи.

    Фінал поеми, ймовірно, настільки ж оптимістичний і перспективний, як жахливий і безисходен. Ні ясною, життєвою, історичної альтернативи блукання в потемках за примарою. І в цьому було принаймні стільки ж правди, скільки було її в судженнях разнопартійних критиків поеми.

    Список літератури

    [1] Бердяев Н. Витоки і зміст російського комунізму. Париж, 1955.

    [2] Блок А.А. Собр. соч. М.; Л., 1960-1965.

    [3] Блок А.А. Записники. М., 1965.

    [4] Блок А., Білий Андрій. Діалог поетів про Росію і революції. М., 1990.

    [5] Гіппіус З. Живі особи. Кн.2. Тбілісі, 1991.

    [6] Долгополов Л.К. Олександр Блок. Л., 1980.

    [7] Жирмунський В. Питання теорії літератури. Л., 1928.

    [8] Про Блоці// Литературная учеба. 1990. № 6.

    [9] Турків А.М. Олександр Блок. М., 1976.

    [10] Еткінд А. Содом і Психея. М., 1996.

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.yspu.yar.ru

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status