ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    « Повісті гір та степів »(по ранніх повістей« Джаміля »,« Топольок в червоній хустині »)
         

     

    Література і російська мова

    «Повісті гір та степів» (по ранніх повістей «Джаміля», «Топольок в червоній хустині»)

    Всесвітньо відомий письменник Чингіз Торекулович не потребує того, щоб його представляли читачам - мільйони його шанувальників живуть по всьому світу. Якщо ж це все ж таки потрібно - звертайтеся до його книг.

    Є письменники, кожен твір яких стає подією в культурному житті країни, предметом гарячих суперечок і глибоких роздумів. Творчість Чингіза Айтматова переконливе свідчення цього.

    Поява в 1958 році в журналі "Новий світ" повісті "Джаміля", невеликий за обсягом, але значною за змістом, яскравою по образного мислення та майстерності виконання, було сигналом про те, що з киргизьких степів прийшов у літературу людина дивно самобутнього таланту.

    Чехов писав: "Що талановито, то нове". Ці слова повністю можна віднести до повістей Ч. Айтматова "Джаміля", "Білий пароплав", "Прощай, Гюльсари!", "Топольок в червоній косинці "та іншим. Тільки винятково обдарована натура може поєднувати в собі істинно фольклорне початок і новаторське сприйняття сучасного життя. Вже повість "Джамі-ля", виконана письменником вільно, на одному широкому диханні, стала явищем новаторським.

    Джаміля - Образ жінки, ніким до Ч. Айтматова так не розкритий в прозі східних літератур. Вона жива людина, народжена самою землею Киргизії. До появи Дані-яру Джаміля жила як струмочок, скутий льодом. Ні свекрухи, ні чоловікові Джаміла Садик в силу вікових традицій "великого і малого дворів" і в голову не приходить, що у весняну пору сонце може розбудити і цей невидимий погляду струмочок. І він може заклекотіло, завирував, закипіти і кинутися на пошуки виходу і, не знайшовши його, не зупиниться ні перед чим, кинеться вперед до вільної життя.

    В повісті "Джаміля" по-новому, тонко і з великим внутрішнім тактом Ч. Айтматов вирішує проблему зіткнення нового зі старим, патріархального і соціалістичного укладу в житті, побуті. Проблема ця складна, і коли її намагалися вирішити прямолінійно, то герої виходили схематичними, була відсутня психологічна переконливість. Ч. Айтматов щасливо уникнув цього недоліку. Сеит, від імені якої ведеться розповідь, з повагою ставиться до своєї матері - опорі сім'ї. Коли всі чоловіки "великого і малого дворів" йдуть на фронт, мати вимагає від залишилися "терпіння разом з народом". Вона у своєму розумінні речей спирається на великий життєвий досвід і епічні традиції. В її адреса автор не кидає жодного докору. А патріархальні устої, відсталість, обивательщина, покрита цвіллю благополуччя, подтекстно висвічуються автором, і в кінцевому рахунку читачеві стає ясно, що все це тисне на особистість, позбавляє її краси, свободи і сили. Любов Даніяра і Джаміла не тільки оголила моральні і соціальні коріння цієї обивательщини, а й показала шляху перемоги над нею.

    Любов в повісті виграє битву в боротьбі з відсталістю. Як у цьому творі, так і в наступних Айтматов стверджує свободу особистості і любові, тому що без них немає життя.

    Сила впливу цього мистецтва на душу людини яскраво розкрита в долю юного Сеит. Звичайний аільскій підліток, що відрізняється від своїх однолітків, може бути, трохи більшої спостережливість і душевної тонкістю, під впливом пісень Даніяра раптом починає прозрівати. Любов Даніяра і Джаміла окрилює Сеит. Після їх відходу він все ще залишається в аіле Куркуреу, але це вже не колишній підліток. Джаміля і Даніяр стали для нього моральним втіленням поезії і любові, світло їх повів його в дорогу, він рішуче заявив матері: "Я поїду вчитися ... Скажи батькові. Я хочу бути художником ". Така перетворююча сила любові й мистецтва. Це стверджує і відстоює Ч. Айтматов у повісті "Джаміля".

    В самому початку 60-х років одна за одною з'явилися кілька повістей Айтматова, в тому числі "Топольок в червоній хустині", "верблюжий око". Якщо судити по мистецьким виконанням, вони відносяться до часу творчих пошуків письменника. І в тій і в іншій повісті є гостроконфліктних ситуації як у сфері виробництва, так і в особистому житті героїв.

    Герой повісті "Топольок в червоній хустині" Ільяс досить поетично сприймає навколишній світ. Але на початку повісті, де ця поетичність виглядає природним проявом духовних можливостей людини, окриленого любов'ю, він здається менш переконливим, ніж потім, коли він страждає, шукає свою загублену любов. І все ж Ільяс - це різко окреслений чоловічий характер серед тих, що оточують його людей. Байтемір, який спочатку дав притулок Асель, а потім і одружився на ній, -- чоловік добрий і чуйний, але в ньому є якийсь егоїзм. Може бути, це від того, що занадто довго він жив на самоті і тепер мовчки, але вперто тримається за щастя, яке так несподівано, немов Божий дар, переступило поріг його холостяцького житла?

    Критики дорікали автора "топольки в червоній хустині" в недостатності психологічного обгрунтування вчинків героїв. Невисловлені словами кохання двох молодих людей і їх поспішних весілля, здавалося, брали під сумнів. У цьому є, звичайно, частка правди, але треба врахувати і те, що творчому принципом Ч. Айтматова, так само як і любовної традиції його народу, завжди чужа багатослівність що люблять один одного людей. Саме через вчинки, тонкі деталі і показує Айтматов єднання люблячих сердець. Освідчення в коханні - це ще не сама любов. Адже Даніяр і Джаміля теж зрозуміли, що кохають одне одного, без багатослівних пояснень.

    В "Топольки в червоній хустині" Асель серед коліс десятка інших автомашин дізнається сліди вантажівки Ільяса. Тут Айтматов фольклорну деталь використовував дуже до місця і, як і творчо. У цьому краю, де відбувається дія повісті, дівчині, тим більше за два дні до весілля, серед білого дня не вий-ти на дорогу, щоб чекати нелюба. Ільяса і Асель на дорогу привела любов, і тут слова зайві, так як вчинки їх психологічно виправдані. І все ж у повісті відчувається якась поспіх автора, прагнення скоріше з'єднати закоханих, йому швидше треба перейти на щось більш важливе. І ось вже Ільяс говорить: "Жили ми дружно, любили один одного, а потім трапилася у мене біда ". І далі -- виробничий конфлікт і в кінцевому рахунку руйнування сім'ї. Чому? Тому що Ільяс "не туди повернув коня життя". Так, Ільяс людина гаряча і суперечливий, але читач вірить в те, що він не опуститься, знайде в собі сили подолати сум'яття в душі і знайде щастя. Для того щоб переконатися в цьому логічному перетворенні Ільяса, читачам досить згадати внутрішній монолог цього вже достатньо побитого долею молодої людини, коли він вдруге бачить білих лебедів над Іссик-Кулем: "Іссик-Куль, Іссик-Куль - пісня моя Недоспівана! ... навіщо я згадав той день, коли на цьому місці, над самою водою, ми зупинилися разом з Асель? "

    Ч. Айтматов не зраджує своїй манері: щоб довести глибину переживань Ільяса і широту його душі, він знову залишає його наодинці з озером.

    Цією повістю чудовий письменник довів собі та іншим, що для будь-якого сюжету, будь-якої теми він знаходить самобутнє айтматовськи рішення.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.coolsoch.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status