ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Украинские долі: Віктор Астаф'єв - працівник одинадцятої години
         

     

    Література і російська мова

    Украинские долі: Віктор Астаф'єв - працівник одинадцятої години

    Мельник В. І.

    Критика майже згодна в тому, що хтось, а Віктор Астаф'єв - письменник від Православ'я дуже далекий. І якщо, мовляв, зачіпав якимось боком цю тему, то лише так, мимохідь. Але яка велика насправді таємниця Божого в людині, як необачно часом ми судимо про інші. Як мало залишаємо суду Божу.

    З чого починав Віктор Астаф'єв? З сибірських оповідань про природу, про рибалок і мисливців. Потім "завівся" з деяким озлобленням публіциста на соціальні теми. А Православ'я? Немає в нього ні однієї книги, пройнятої власне Православним настроєм. І, правда, немає. Але як важко судити про ставлення людини до Бога. І не за тематикою творів слід в даному випадку виносити свої судження. Хочеться звернути увагу на те, як з роками все частіше згадував письменник про вічне, як дбайливо, чесно намагався говорити про святом в людській душі.

    В церква Астаф'єв не ходив. Вихований, видно, був інакше: А чого ж дивуватися цього у ті часи? Але чи варто забувати про інше? Дивно, але факт: у умовах тотального хрущовського та постхрущевского наступу на християнство в радянській державі ціла група письменників (В. Распутін, В. Бєлов, В. Астафьев) в основу своєї творчості поклала принципи Православ'я - в їх частіше всього народному стихійному вираженні. Народно-національне, протягом тисячоліття формувалися на православних принципах віри, несло в собі незламну серцевину Православ'я як т р а д и ц и ю, духовну і культурну. Письменники-деревенщікі в силу самого ообращенія до національно укоріненого життєвого матеріалу зображували людину православного складу характеру: смиренного, але душевно стійкого, чуйну на чужий біль і т.д. Те ж саме можна знайти і в інших галузях мистецтва радянської епохи, наприклад, в кіно. Недарма відомий актор і режисер Микола Бурляєв, виступаючи на форумі "Православное кіно - дітям "у Самарі в 2002 р., сказав:" Найкращі фільми російського кіно навіть безбожних часів, що склали вершину світового кіномистецтва, за духом в більшості своїй - Православні, навіть якщо про Бога та віри там Прямо не говорилося "(Благовіст, 2002, № 10. С. 2).

    Своє особливе місце зайняв у цьому ряду В. Астафьев. Вихований хоча й у атеїстичну епоху, але на зразках народної моральності, замішаної так чи інакше на православному менталітеті, він, мабуть, з благоговінням ставився до Православним святинь, до віри, хоч і додав до цього з часом суто інтелігентську хвороба: віру без Церкви, без священиків. Одним з небагатьох свідчень про досвіді його релігійного життя в радянську епоху є інтерв'ю 1989 Після поїздки до Греції В. Астафьев говорив про відвідування монастиря, про зустріч з сербським священиком о. Іеремеем, про те, як відвідав печеру св. Іоанна Богослова. У маленькому уривку цікаво все: навіть сам дещо наївний, нехитрий мова, якою говорить про новий тоді для нього предмет великий російський письменник: "Я бачив" Апокаліпсис ", був у печері автора цієї безсмертної книги Іоанна Богослова. Бачив рукописи, 13 тисяч рукописів зберігаються в монастирі. Монастирю 900 років. Всі зберігається зусиллями ченців. Працюють вони дуже багато, до історії ставляться архібережно. Ікони 1Х, Х, Х1, Х11 століть. Фрески зберігаються. Я уважно дивився на значок, і не міг зрозуміти, чим вони від наших відрізняються. Потім здогадався. Я ж звик з дірками ікони дивитися, все коштовності-то з них зняті, розграбовані, а тут всі цілі, в багатих шатах, вони і виглядають по-іншому. Особливу увагу привернула рукопис на телячої шкіри У1 століття. Запитав, що там написано. Текстологія вважають, що там послання доброго нам шляху, щастя "(Лит. Росія, 7 грудня 2001 р., С. 9). Багато його твори показують, що письменник органічно засвоїв народні уявлення про Православ'я. Позбавлені догматичної точності, вони, ці уявлення, тим, не менш часто глибоко і правильно відображають (в прозі В. Астаф'єва) сутність православних поглядів на людське життя. Зрозуміло, критика на той час не помічала цього боку астафьевской прози.

    Один з характерних прикладів, що розкривають своєрідність релігійності прозаїка, -- голова "Цар-риба" з однойменного твору В. Астафьєва. Здавалося б - про що воно? В інтерв'ю Юрію Ростовцеву в 1977 р. письменник зізнавався, що в книзі "Цар-риба" стосувалася виключно моральних тем, пов'язаних з взаємовідносинами людини і природи: "Повість будується двупланово ... Люди, самі народжені в єнісейських селах і селах, на зразок непогані, у них - міцні сім'ї ... Але поступово, займаючись грабунком тайги, винищенням природних багатств, божевільним відстрілом звірів і птахів - без особливої потреби ... вони втрачають якісь моральні якості, які були закладені ще в їх предків і передані батьком з матір'ю. Браконьєри адже нізвідки не приходять, це люди нам близькі ...

    Тому я не тільки викривають браконьєрів, а й поряд зі страшними розповідями намагаюся поетично висловитися про землю, про спілкування з річкою, деревами, полями ... Хочу дати людям можливість зайвий раз доторкнутися до чистоти ".

    Але справа не тільки в темі природи і людини. У цій главі письменник постійно і наполегливо повертається до теми Бога ( "дідусеві накази"). У патетичний момент боротьби зі смертю герой звертається з благанням до Бога: "Господи, нехай розведи ти нас! Отпусти цю тварина на волю! Не по руці вона мені! "- слабо, без надії заблагав ловець. - Ікон вдома не тримав, в Бога хто не вірив, над дідовим наказами глузував. І дарма. Про всяк, ну хоч би ось на такій, на крайній випадок слід було тримати іконку, нехай хоч на кухоньці ... "

    В "Цар-рибі" В. Астафьев показує людське життя так, як ніби він вік у церкви простояв і знає, що в християнстві людське життя ділиться на три головних періоди: гріх - покаяння - Воскресіння в Христі (прощення). Цю модель ми знаходимо у всіх великих творах російської класики (згадаємо хоча б "Злочин і кара" Ф.М. Достоєвського!), Що, безсумнівно, свідчить про її глибоко органічному православному дусі.

    Звичайно, В. Астафьев не богослов і не суто релігійний письменник. Його герой Ігнатьіч показаний в розділі "Цар-риба" як звичайна людина, гріх якого проявляється побутовим чином. Як і у кожного, його гріх не б'є в очі, а тихо живе в ньому, напівзабутий, не тривожать совісті. Як і всякий "звичайний грішник ", Ігнатьіч постає перед нами як" труна повапленний " (тобто прикрашений): зовні прикрашений, а всередині смердить. Але навіть сам Ігнатьіч до свого передсмертного години не відчуває цього смороду гріховного. Автор показує акуратність, мастеровітості, якусь привабливу внутрішню зібраність Ігнатьіча. На людях він - людина не тільки гідний, але й, мабуть, один з кращих у своєму селі. Але це - суд людський. Над судом Божим Ігнатьіч до певного часу не замислюється, гріха свого не бачить.

    А між тим В. Астафьев буквально "тикає носом" свого героя в його гріх. Це браконьєрство Ігнатьіча. Є й гріх внутрішній, напівзабутий, глибоко що лежить, "глуха, ворожа таємниця", що лежить між "двома людьми ". Цей гріх - наруга над Глашею. Природа, Глаша і Риба - Ось ті три "жінки" ( "Природа - вона, брат, теж жіночого роду! "), над якими познущався у своєму житті Ігнатьіч. Він почасти розуміє свій гріх. Ігнатьіч вже до зіткнення з рибою намагався нести вантаж покаяння: "Ні на одну жінку він не підняв руку, жодної ніколи не зробив хоч малої пахощі, не їхав з нісенітниці, усвідомлено сподіваючись смиренністю, око, безблудьем ізбить провину, відмолишся прощення ". Однак покаяння Ігнатьіча, на думку В. Астафьєва, неповне. І не тому, що покаяння починається з церковного таїнства сповіді, а з церквою Ігнатьіч ніяк не пов'язаний. У цьому, інколи скептично відноситься до церкви письменник не дорікає свого героя. Адже і сам він в "Затесях" висловив досить скептичне настрій в розумінні церковного життя: "... махаючи кадилом, попик в старомодному, з Візантії ще привезеному вбранні бурмоче на одряхліле, давно в народі забутому мовою молитви, проповідує примітивні, для багатьох людей просто смішні, банальні істини ... Там, в кадильному диму, проповідується покірність і смирення ... ".

    каючись перед однією жінкою, Глашею, герой "Цар-риби" браконьєрство і знищує іншу "жінку" - природу. В. Астафьев хоча і не акцентує цю думку, але вона вгадується в його авторській репліці: "Прощення, пощади чекаєш? Від кого? Природа, вона, брат теж жіночого роду! "Тому-то покаяння Ігнатьіча названо автором "облудою". А удавання Астаф'єв не переносить. Покаяння Ігнатьіча в гріху перед Глашею, його спроби змінити своє життя "безблудьем" не зовсім справедливо названо автором "облудою". Герой винен лише в тому, що, вінясь перед Глашею, не помічає іншу "жінку" - природу. Як і завжди у В. Астафьєва, безпосередньо думку про існування Бога приходить в голову герою на межі життя і смерті, в хвилину смертельної небезпеки. Згадаймо, як у його романі "Прокляті та вбиті" герої раптом духовно перетворюються в екстремальній ситуації: "Та будь ти хоч раскоммуніст, до кого ж людині адресуватися над самою-то безоднею? ... і все геть потихеньку хрестяться та шопчут божецкое. Вночі, на воді кого кликали-кликали? Мусенко? Партія, спаси! А-а! Ото ж бо й воно-то ... "

    Істинне покаяння - з прийняттям мук смертних - Ігнатьіч приносить у свій "передсмертний" час, коли вже не залишається надії на порятунок і коли все життя постає у нього перед очима. Це покаяння розбійника, розкаявся, в останній час свої на хресті. Але зате це - повне, від душі принесене покаяння. І не випадково В. Астафьев використовує чисто церколвное вираз: "борошна смертні": "Не все ще, отже, борошна я прийняв". У цей вирішальний час свого життя герой В. Астафьєва просить вибачення у всіх людей і особливо у Глаші, "не володіючи ротом, але все-таки сподіваючись, що хоч хто-небудь да почує його ". Очевидно, що" хто-небудь "- це Бог.

    Тут не тільки і не просто яскраве зображення хворий людської совісті. Явний, блудний свій гріх герой усвідомлює не просто ясно і чітко. Тут письменник наділяє свого героя мало не церковним уявленням про гріх, і образі покаяння (як найвищий ступінь - догодити Богові, потім - щире і глибоке каяття з виправленням свого життя, і нарешті, при поганому покаяння - терпіння скорбот і навіть "мук смертних").

    І Бог почув Ігнатьіча, прийняв на цей раз його покаяння. І послав йому не кого-небудь, а брата, з яким у нього була давня ворожнеча. Попросив же прощення "у всіх", Ігнатьіч, отже, вибачився і в брата, і простив його. Тепер він чекає на нього вже не як ворога, але як друга-рятівника. Тут він діє за Євангельської заповіді: "Прощайте і прощені будете" (Лука, 6, 37), "Якщо ж не прощаєте, то й Отець ваш Небесний не простить вам провин ваших "(Марк, 11, 26).

    Бог дає можливість і братові Ігнатьіча примиритися з життям, замінюючи в його душі ворожнечу (аж до бажання смерті брата) на милосердя. Цар-риба знялася з Самолова, придбала свободу, - що символізує ниспослане прощення Ігнатьічу і від природи.

    Колись В. Астафьев характерно сказав про Чехова, а заодно і про себе: "Занадто тихий інтелігентний Чехов - не мій письменник. Я люблю яскравих, помітних, люблю чортівщину ". Але всьому свій час. З роками Віктор Астаф'єв все-таки інакше став сприймати Божий світ. Яка мудрість з'явилася у нього в кінці життя -- особливо в роздумах про таємницю людської долі і смерті. Про загибелі такої близького йому за духом поета Миколи Рубцова Астафьев в 2000 році сказав чудові слова: "Людські сплетіння доль, що ви щось є? Хто ж, коли прочитає, розгадає, пояснить? О, Господи! Прости всіх нас за гріхи наші тяжкі і не забудь про ту усіма гнані жінку, наодинці що живе в глухий, болотистій Вологодчіне, яка вже стала бабусею, щоб не залишив її зовсім без прізора. Ти милосердний. Ти все і всіх розумієш. Нам же, з нашим незрілим розумом, цієї нечуваної трагедії людський не зрозуміти, не пояснити, навіть не відмолишся - ми нікчемні судді, все судимо не за законом Всевишнього, а за Кодексом РСФСР, створеного ще безбожниками комуністами. Нам не дано над злістю своєю піднятися.

    Головне і найболючіше, про що свідчать вірші Людмили Дербіна, - вона любила, любить і не перестане любити так жахливо погубленої нею людини. Ось цю-то таємницю як зрозуміти? Як пояснити? Каятися? Але вся її книжка віршів і є каяття, самобичування, непроходячій біль і мука, вічна мука. Було б, напевно, легше накласти на себе руки і разом абстрагуватися від усього. Але Бог велить цій жінці до дна випити чашу, що до кінця відмучилася за той найтяжчих гріх, який вона на себе взяла.

    Пройдуть роки. Посмертна слава поета Рубцова буде на Русі повсюдна, нехай і не дуже голосна. Чи знайдеться у Вологодського поета багато друзів, біографів і шанувальників. Вони почнуть Миколи Рубцова підносити до небес, видадуть розкішно книги поета. Чи не мріялося Рубцова таке ставлення до себе за життя. Все частіше і частіше стануть називати Миколи Рубцова великим, іноді і геніальним поетом. Так, в таких віршах, як: "Я буду скакати по горбах задрімала вітчизни", "Бачення на пагорбі", "Добрий Філя", "Шумить Катунь "," Прощальне "," Вечерние вірші "," В гостях "," Філософські вірші "і в останньому, у валізі знайденому, одкровенні століття: "Село стоїть на правому березі" - він майже сходить до геніальності. Але все ж таки кращі вірші поета говорять про величезні, не реалізованих можливості. Він уже пробував себе в прозі, він наближався до Богу, ріденько і таємно ходив до церкви, соромливо молився.

    Душа бажала просвітління, життя - заспокоєння. Але вона, життя, повторюся, погано доглядивает талановитих людей. І Господь, нагородивши людини хист, як би мучить, вивідує його цим. І чим більше воно, дарування, тим більші муки і метання людини.

    Є у відомого сучасного скульптора окреслене постать Сергія Радонезького, встановлена на зеленому пагорбі посеред зеленої галявини біля Сергієва Посада. У всередині фігури святого не зародком, а смиренним янголятком таїться маленький, чистий хлопчик. Цю ідею скульптор запозичив у стародавніх скульпторів, від старих православних ікон.

    Ось і в поета Миколу Рубцова містився цей світлий, невинний янголятко, оберігав його від багатьох пороків, утримував від зовсім вже поганих і дурних вчинків, але не завжди справлявся зі своїм завданням. Одного разу янголятко-охоронець юркнула куди-то, може, в блакитні небеса подався -- почистити крильця від скверни нашого життя, від екологічної бруду, і той архаровец, дитбудинку молодець, взяв гору над метущейся, вразливою душею поета, підштовхнув його до згубної межі, на краю якої він бував вже не раз.

    Здійснилася ще одна трагедія в російській літературі, убила і збіднити життя на Русі, умолкнул, так і не набрав своєї висоти, пронизливо російський національний співак ".

    Сказано ніби не тільки про Миколу Рубцова, але й про самого себе. Пізно заговорив Віктор Астаф'єв церковним мудрим мовою. Але ж заговорив. Розкрила уста! Так нам судити його, працівника одинадцятої години?

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.portal-slovo.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status