ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    « Повість про Азовське осадном сидінні донських козаків »
         

     

    Література і російська мова

    «Повість про Азовське осадном сидінні донських козаків»

    Архангельська А. В.

    Ще в XVI сторіччі зміцнення Російської централізованої держави викликало масові втечі селян з центральних областей у прикордонні землі. Найбільша громада біженців утворилася на Дону, де ці люди стали іменувати себе "козаками" (Р. Піккіо пише, що це слово тюркського походження спочатку позначало власне поняття "вільні люди "). З плином часу донські козаки перетворилися у вельми серйозну військову силу, якою керували вибрані з-поміж себе полководці - Отамани. Об'єктом військових нападок стали головним чином турецькі володіння між Азовським і Чорним морями.

    постійною каменем спотикання для Донського козацтва був Азов - потужна турецька фортеця в гирлі Дону. Навесні 1637 козаки, скориставшись сприятливою розстановкою сил, коли султан був зайнятий війною з Персією, обложили Азов і після двомісячних нападів оволоділи фортецею.

    Азовська епопея тривала 4 роки, за нею з живою цікавістю спостерігав і мусульманський, і християнський світ. Козаки розуміли, що без допомоги Москви їм не втримати Азов. Тому донське військо домагався прийняття Азова "під государеву руку ". Московське ж уряд боявся великої війни з Туреччиною, світ з якої був стійким принципом зовнішньої політики перших царів Романових. Москва не вирішувалася рушити війська на допомогу козакам і офіційно відмежувалася від них через російського посла в Царгороді. У той же час воно посилало козакам зброю і припаси і не заважало "охочим людям" поповнювати азовський гарнізон.

    В серпні 1638 Азов був обложено кінними ордами кримських і ногайських татар, але козаки змусили їх піти геть. Три роки по тому - в 1641 р. - фортеці довелося відбиватися вже від султанського війська Ібрагіма I - величезною, обладнаної потужною артилерією армії. Велика флотилія кораблів блокувала місто з моря. Міни, закладені під стіни, і обсадні гармати зруйнували фортецю. Все, що могло горіти, згоріло. Але жменька козаків (на початку облоги їх було п'ять з невеликим тисяч проти трьохсоттисячний турецької армії) витримала чотиримісячну облогу, відбила 24 нападу. У вересні 1641 пошарпаної султанського війська довелося відступити. Ганьба цієї поразки турки переживали дуже важко: жителям Стамбула під страхом покарання було заборонено вимовляти навіть слово "Азов".

    Події Азовської епопеї отримали відображення в цілому циклі оповідних творів, надзвичайно популярних протягом усього XVII століття. Перш за все, це три "повісті", які визначаються як "історична" (про захоплення фортеці козаками у 1637 р.), "документальна" і "поетична" (присвячена обороні 1641). Наприкінці століття матеріал був ще раз перероблений і виникла так звана "казкова" повість про взяття та облозі Азова.

    Було очевидно, що Ібрагім I не поступиться Азова, що новий похід - всього лише справа часу. У цих умовах і в Москві зрозуміли, що двозначною політиці прийшов кінець. У 1642 р. був скликаний земської собор, який мав вирішити питання про те, що робити далі: захищати фортецю або повернути її туркам. З Дону на собор приїхали виборні представники Війська Донського. Проводирем цієї делегації був осавул Федір Порошин, побіжний холоп кн. Н.І. Одоєвського. По всій Очевидно, саме він і написав поетичну "Повість про Азовське осадном сидінні "- самий видатний пам'ятник азовського циклу." Повість " була розрахована на те, щоб схилити на сторону козаків московське громадську думку, вплинути на земський собор.

    Р. Піккіо, характеризуючи "Повість", відзначав насамперед її традиційність: "Часом здається, що ти читаєш" Повість временних років ", або" Сказання про Мамаєвому побоїще ", або" Повість про взяття Царгорода "... образи турків з війська султана Ібрагіма наче списані з давніх куманів або татар Батия ... Міць традиції давньоруської літератури повідомляє всьому оповіданню моральну силу, що додає зачарування кожної фрази і кожному жесту, який відбувається не випадково, не по миттєвого імпульсу, а відповідно до батьківськими заповітами. Азовські козаки надані самі собі, формально вони не залежать від царя і здатні вибирати свою долю. І все ж їм невідомі сумніви. У них сильні православна віра і мораль. Для них патріотизм і релігія - одне й те саме. Перед лицем турецької загрози вони знають, з якими викривальними промовами звертатися до невірних, які полум'яні молитви підносити Господа, Богоматері і святих, яких чудес чекати з небес, як вітати християнських братів, сонце, річки, ліси і моря. Будь у їхніх діях більше імпровізації, зникло б чарівність картини, написаної на старий лад ".

    Дійсно, "Повість" складав вельми начитана людина, що спирався на вельми широке коло книжкових джерел. З цих джерел особливо важливим для нього стало "Сказання про Мамаєвому побоїще", звідки запозичені, наприклад, прийоми опису вражою сили. Однак, як відзначає більшість дослідників, художню специфіку пам'ятника визначають все-таки не парафрази і не приховані цитати. У поетиці повісті поєднуються дві організуючих чинники: художнє переосмислення канцелярських жанрів і використання фольклору. Автор широко користується усною народною творчістю козаків і з книжкових джерел також брав передусім фольклорні мотиви. Крім того, повість звертає на себе увагу новаторським зображенням головного героя: в центрі оповідання не князі і правителі, а збірний, колективний герой - героїчний козачий гарнізон фортеці як єдине ціле.

    Повість починається як типова виписка з документа: козаки "своєму осадном сидіння привезли розпис, і тое розпис подали на Москві в Посолском наказі ... думному дяка ... а в розписі їх пише ... "Але предметом цієї" розпису " стає довгий перелік військ, які були надіслані до Азова "турських царем Ібрагім-Салтана ", піхотних полків, кінноти і артилерії, кримських і ногайських мурз, гірських і черкеських князів, європейських найманців і т. д. і т. п. Традиція ділової писемності, на перший погляд, надає цьому переліку документально безпристрасний тон. Але в той же час цей перелік виявляється емоційно забарвлених. Автор переслідує певну мету: методично перераховуючи все нові й нові загони турків, він нагнітає у читача враження страху і безнадії і сам ніби постійно перебуває у владі цих почуттів. Він жахається того, що написав, і перо випадає з його рук: "Тих то людей зібрано на нас, чорних мужиків, багато тисяч без числа, і листи їм немає (!) -- тако їх безліч ".

    Дуже важливо пам'ятати, що так говорить людина, чудово знаючи про благополучне кінець облоги. Отже, перед нами вміле використання художнього прийому, що змушує побачити в автора не фактографії-канцеляриста, а художника, відмінно знає, що контраст створює емоційне напруження: чим безнадійні виглядає початок, тим ефективніше та вагоміше щасливий кінець. Мабуть, ця контрастна картина - головна, але далека мета автора. Поки ж він готує грунт для переходу від канцелярського стилю до полуфольклорному стилю військової повісті, до гіперболічно-етикетної зображенню незліченних ворожих полчищ. Предмет оповіді залишається колишнім, але на зміну документального способу викладу приходить епічний стиль.

    Чисті поля відразу виявилися засіяними турецькими та ногайськими ордами (порівняння битви з посівом - традиційний мотив батальних описів у фольклорі і літератури). Ворогів так багато, що степові простори перетворилися на темні і непрохідні ліси. Від многолюдства піших і кінних полків затряслася і прогнулась земля, і з Дону вода виступила на берег. Величезна кількість різноманітних шатрів і наметів уподібнюється високим і страшним горах. Гарматна і мушкетною стрільба уподібнене грозу, миготіння блискавок і потужним ударів грому. Від порохового диму потемніло сонце, його світло втілили в кров і настала тьма (як не згадати "криваве сонце" "Слова о полку Ігоревім "). Шишаки на шоломах яничар виблискують, як зірки." Ні в яких країнах ратних таких людей не бачили ми, і не слухань про таку рать від століття ", - підсумовує автор, але відразу ж поправляється, тому що знаходить відповідну аналогію: "подібно до того, як цар грецький приходив під Трояньское держава з багатьма государьстви і тисечі ".

    Переходи від канцелярського стилю до фольклорному і далі залишаться найхарактернішою рисою авторської манери в "Повісті". Автор не тільки чергує канцелярський і фольклорний стилі, він поєднує їх, насичуючи фольклористики ділової жанр і таким чином його художньо переосмислив.

    Козаки всіляко лають султана: він і "худий свинячий пастух наймит", і "смердючий пес", і "жадібність собака". Ця лайка те саме тієї літературної лайки, яка зустрічається в цілому ряді пам'яток цієї епохи, також художньо осмислюють ділові жанри: в легендарній листуванні з турецьким султаном Івана Грозного, а потім і чигиринських запорізьких козаків.

    Від пісенного ліризму до "літературної бою" - такий стилістичний діапазон повісті. Вся вона побудована на контрастах, тому що її історичної основою також був контраст - контраст між жменькою захисників Азова і величезною кількістю обложників.

    Відзначається, що турки не тільки погрожують козакам, вони спокушають їх, пропонуючи рятувати свої життя і переходити на бік султана, обіцяючи за це велику радість і честь: відпущення всякої провини і нагородження незліченні багатством. Згадка про це переносить центр розповіді з області батального в область моральну.

    Після низки атак, що обрушилися на місто, козаки, відчуваючи, що їх сили вичерпуються і наближається кінець, звертаються до небесних покровителів, святим заступникам Руської землі. Християни-козаки не віддаються у владу невірних. У відповідь на це з небес чуються що тішить і піднімають дух слова Богородиці, виливає сльози що знаходиться в церкви ікона Івана Христителя, а на турків обрушується військо ангелів небесних.

    Повість закінчується тим, що відбивши останній напад козаки кинулися на турецький табір. Турки здригнулися і почали тікати. Якщо раніше козаки "соромитись" султана словесно, то тепер вони посоромили турків справою.

    Земський собор не обійшовся без палких суперечок, але запанувало думку царя: Азов треба повернути туркам. Уцілілі захисники фортеці покинули її. Щоб згладити тяжке враження, яке справив на Військо Донське цей вирок, цар щедро нагородив всіх козаків, які були присутні на соборі. Виключення було зроблено тільки в одному випадку: осавул Федір Порошин, побіжний холоп і письменник, був затриманий, позбавлений платні і засланий до Соловецького монастиря.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.portal-slovo.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status