ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Аналіз епізоду літературного твору: композиція, змістовні функції художньої деталі
         

     

    Література і російська мова

    Аналіз епізоду літературного твору: композиція, змістовні функції художньої деталі

    Олена Білих

    Коледж Далекосхідного державного університету,

    р. Владивосток

    "Епізод (від грец. букв. - вставка), щодо самостійна одиниця дії в фабульний-сюжетної системі епічного, ліро-епічного і драматичного творів, що фіксує те, що сталося в легко доступних для огляду межах простору і часу "(1, 511).

    Розташування епізоду в тексті - важлива грань композиції твору. З одного боку, він є певним закінченим цілим ( "Автор епічного твору прагне охопити всю повноту буття в кожному епізоді, а не тільки в цілому творі ... Всі композиційні елементи в епічному творі ... прагнуть до завершеності і відносній замкнутості "(курсив мій. - О.Б.) (2,12), з іншого боку, епізод - лише ланка в ланцюзі художнього твори, пов'язане з іншими ланками різноманітними зв'язками.

    Щоб визначити місце і роль розглянутого епізоду в сюжеті твору, потрібно зрозуміти внутрішню логіку його розвитку - його мікросюжет, що розкладається на те ж складові, що і "класичний" порядок частин в композиції художнього твору: експозицію, зав'язку, розвиток дії, кульмінацію і розв'язку.

    Перш за все потрібно встановити "найближчі" зв'язку епізоду: що йому передує, що слід за ним, а потім визначити, яку функцію він виконує.

    Найчастіше подія, укладену в конкретному епізоді, містить в собі якийсь певний мотив. Так, мотивом до епізоду «Чичиков у Коробочки» (з поеми Н. В. Гоголя «Мертві душі») є опис шляху головного героя, який їде в "Задоволеному настрої" від Манілова до Собакевич. Короткий зміст епізоду таке: Чичиков, після угоди з Манілова не втратив ні копійки, не доїжджає до Собакевича, тому що Селіфан збивається з дороги і перекидає бричку з паном в бруд. Герой, шукаючи притулку, виявляється в "глушині" і потрапляє до поміщиці коробочці, колезького секретарці. Переночувавши у неї, він пропонує їй гроші за померлих селян, домагається, хоча і з труднощами, своєї мети і їде. Таким чином, композиція епізоду кільцева, вона досить проста і повторюється з невеликими варіаціями в епізодах зустрічей Чичикова з поміщиками.

    Інший приклад. Епізод «Смерть Мармеладова» в романі Ф. М. Достоєвського «Злочин і покарання ». У фіналі шостого розділу Раскольников стоїть "посеред вулиці на перехресті "(важлива художня деталь!)," як ніби очікуючи від когось останнього слова ", твердо знаючи," що зараз все закінчиться ", він піде в поліцейську контору зізнаватися у злочині. У главі сьомий описується подія, не тільки зашкодити героєві реалізувати задумане, а й змінило внутрішній настрій Раскольникова, швидше, яка затвердила його в правоті своєї теорії: "Сила, сила потрібна: без сили нічого не візьмеш, а силу треба добувати силою ж ... "Автор додає:" Він був у чудовому настрої ". Що ж сталося з героєм і його свідомістю, що послужило причиною такої різкої метаморфози? Пошук відповіді на ці питання і буде одним із завдань аналізу дослідження цього епізоду.

    Cамой поширеною помилкою учнів є підміна аналізу епізоду, виявлення його ролі, змістовних функцій переказом. Іноді варто подивитися, як справлялися з цим непростим завданням, "працювали" з епізодом визнані майстри слова.

    Ось на які особливості манери Ф. М. Достоєвського звернув увагу в епізоді «Раскольников в поліцейській дільниці »Д. Мережковський:" Достоєвський вживає своєрідний художній прийом, щоб ввести читача в драму. Він зображує докладно тонкі, майже невловимі, психологічні переходи в настрої героїв. Ось, наприклад, Раскольников, трохи згодом після злочину, ще ніким не підозрюваний, варто в поліцейській ділянці перед квартальними. Автор наголошує послідовно ряд станів, через яке пройшло свідомість героя. Коли Раскольников приходить до дільниці, він відчуває страх, що його підозрюють, що, може бути, злочин відкрито; потім, коли дізнається, що підозр немає, нервове напруження дозволяється в радість, є відчуття полегшення, звідси -- його відвертість, балакучість, бажання поділитися захопленням з ким би то не було, навіть з квартальними. Але збудження триває недовго. Раскольников повертається до свого звичайного в той час стану - до похмурої тузі, страх та на недовірливості. Він згадує недавню експансивність, вона йому здається безглуздо і принизливо. Навпаки, тепер, якщо б раптом кімната наповнений не квартальними, а найпершими друзями його, то й тоді, здається, не знайшлося б для них у нього жодного людського слова, до того раптом спорожніло його серце. Він відчув, що вже ніколи не зможе бути ні з ким відвертим, тому що він - злочинець. І ось у цю-то хвилину «похмуре відчуття болісного, нескінченного самоти і відчуження раптом свідомо позначилося в душі його »" (курсив мій. - О.Б.) (3, 598).

    Як бачимо, Д. Мережковський виявляє в епізоді чотири психологічних стану героя, при цьому ні слова не говорить про "подразника" - інших персонажів, не дає докладного переказу епізоду. Однак ми отримали повне уявлення про душевні муки героя, про "покарання", на яку він прирік себе свідомо. Висновок критика: "Введення в життя героя за допомогою зображення найтонших, невловимих переходів в його настрої - ось один із художніх прийомів Достоєвського ... "(3, 600).

    Епічне твір може об'єднати в собі таку кількість характерів і подій, що недоступно інших родів літератури, при цьому оповідна форма відтворює характери складні, суперечливі, багатогранні, що знаходяться в становленні. Відношення автора до героїв і навколишнього світу, його думки і почуття виражаються через підбір певних художніх деталей. Вони фокусують увагу читача на тому, що письменникові здається найбільш важливим або характерним. Деталі є дрібними одиницями, що несуть значну ідейно-емоційну навантаження. "Деталь ... покликана представити зображуваний характер, картину, дію, переживання в їх своєрідності, неповторності ... Виразна, щасливо знайдена деталь - свідчення майстерності письменника, а вміння помічати й цінувати деталі - свідчення культури, філологічної грамотності читача ... справедливо звертаючи увагу на її велике смислове та естетичне значення, В. Набоков писав: «Читаючи книгу, слід перш за все помічати деталі й насолоджуватися ними »" (4, 245-246). Деякі художні деталі стають багатозначними символами, що мають психологічний, соціальний і філософський сенс.

    Досліджуючи епізод, треба постійно ставити перед собою питання: яке завдання вирішує автор, вводячи художні деталі в твір? Як деталь характеризує героїв і їхні стосунки? Зустрічаються ці деталі в інших епізодах? Зазнають чи деталі зміни, і з чим це пов'язано?

    З одного боку, "сенс і сила деталі в тому, що в нескінченно мале вміщено ціле" (5, 303); з іншого - "при всій художньої значущості та композиційної важливості деталей окрема деталь або багато деталей, взяті, так би мовити, самі по собі, поза зв'язком між собою та іншими засобами художньої образотворчості, не можуть дати повного уявлення ні про стиль письменника, ні про особливості словесного побудови того чи іншого твору. Деталь важлива і значима як частина художнього цілого "(4, 252). "Деталь - мініатюрна модель мистецтва. В індивідуальному характері - тип. У ланцюзі одиничних подій - час, історія. У приватної колізії - суперечності суспільства. В окремих долі - закономірності епохи. Ні характери, ні обставин неможливі, немислимі поза «нескінченно малих моментів »" (5, 304).

    Зробимо спробу визначити змістові функції двох композиційних компонентів, особливо часто зустрічаються в епізоді, - опису інтер'єру та пейзажу. Необхідно дати учням свого роду ключ, за допомогою якого вони могли б через деталь вийти на героя, його характер, авторську позицію.

    Інтер'єр (фр. -- внутрішній) - зображення внутрішнього оздоблення будь-якого приміщення. У творах художньої літератури це один з видів відтворення предметного середовища, що оточує героя. Багато письменників використовували характерологічні функцію інтер'єру, коли кожен предмет несе на собі відбиток особистості його господаря. Добре відомі описи маєтків поміщиків у «Мертвих душах» М. В. Гоголя. Ось одна з характерних художніх деталей, що вказують на ступінь "мертвотності" персонажа. В епізоді «Чичиков у Коробочки »цим малим, в яке вміщено ціле, є" стінні годинники з намальованими квітами на циферблаті ". Цей годинник своєрідно відбивали час. Гість навіть злякався, почувши дивне шипіння, а потім хрипіння. Годинник Коробочки все-таки працювали, знехотя, важко, але час йшов. У маєтку Плюшкіна, цієї "дірі на людство", Чичиков побачив годинники "із зупинився маятником, до якого павук приладнав павутину ". Там час зупинився назавжди.

    Деталі менше експресивні і менш характерні називаються подробицями. "Подробиці впливає в множині. Деталь тяжіє до одиничності "(курсив мій. - О.Б.) (5, 304).

    Ось опис кухні, комори, буфета в будинку Агафії Матвіївни Пшеніциной, у якої Ілля Ілліч Обломов знайшов матеріалізувався втілення своєї мрії про Обломовке. И. А. Гончаров дає довгий ряд подробиць, перерахування яких переконує читача в тому, що герой спокійно "жив ніби в золотій рамці життя": "... все було заставлено поставця з посудом ... стравами, соусники, чашками, купами тарілок, горщиками чавунними ... Цілі ряди величезних, пузатих і міньятюрних чайників ... Великі скляні банки з кавою, з корицею, ваніллю, кришталеві чайніци, судки з маслом, з оцтом ... "Авторське, злегка іронічний, але добре ставлення до героя проявляється в метафоричному уподібненні домашнього життя Обломова "маленькому ковчегу ".

    У романі Гончарова опис інтер'єру кімнати, "де лежав Ілля Ілліч", вміщений у першому розділі, яскраво характеризує самого героя, а така деталь, як "не зібрана від учора вечері тарілка з сільницею і з обгризеної кісточкою ", говорить і про Обломова, і про відносини між паном і слугою. Н. А. Добролюбов у відомій статті «Що таке обломовщина?» відзначив "надзвичайно тонкий і психічний аналіз "," стомившись "багатьох сучасників (3, 386). Письменникові властива "Велика виразність в контурі навіть дріб'язкових подробиць". "Дрібні подробиці, безперервно що вносяться автором і мальованої їм з любов'ю і незвичайним майстерністю, виробляють нарешті якесь чарівність. Ви абсолютно переноситесь в той світ, у який веде вас від ... перед вами відкривається не тільки зовнішня форма, а й сама нутро, душа кожної особи, кожного предмета "(курсив мій. - О.Б.). І тому, на Добролюбова, "Гончаров є перед нами насамперед художником, який вміє виразити повноту явищ життя "(3, 389-390).

    Звернемося до книзі відомого літературознавця Е. Добіньї «Мистецтво деталі». "А. П. Чехов, майстер ємною деталі, в оповіданні «Попрыгунья» несподівано дає докладний статичне опис кімнат і туалетів Ольги Іванівни. У вітальні вона "обвішала всі стіни суцільно своїми і чужими етюдами в рамах та без рам, а біля рояля і меблів влаштувала красиву тісноту з китайських парасольок, мольбертів, різнокольорових ганчірочок, кинджалів, бюстик, фотографій ..."

    Заглянемо в їдальню. Там Ольга Іванівна "обклеїли стіни лубочними картинами, повісила постоли і серпи, поставила в кутку коси і граблі, і вийшла їдальня в українською смаку ".

    Потім -- спальня: "... щоб було схоже на печеру, задрапіровані стелю і стіни темним сукном, повісила над ліжками венеціанський ліхтар, а біля дверей поставила фігуру з алебардою. "І вийшов" дуже миленький куточок ".

    А туалети? Чоловік - Лікар, служить у двох лікарнях, приватної практики небагато, грошей обмаль. Але й тут знаходиться вихід: "щоб часто з'являтися в нових сукнях та вражати своїми нарядами ", Ольга Іванівна і її кравчиня проявляють чудеса винахідливості. З старого перефарбовані сукні, з нічого не вартих шматочків тюлі, мережив, плюшу і шовку "виходили просто чудеса, щось заворожуючий, не плаття, а мрія ".

    Старе перефарбовані сукню, шматочки тюлі, мережив, плюшу і шовку ... Кинджали, мольберти, китайські парасольки, бюстики, фотографії, лубочні картинки; личаки і серпи, коса і граблі - для прикраси кімнати; венеціанський ліхтар, фігура з алебардою ... І це у того самого Чехова, який люто боровся проти громоздящіхся подробиць!

    Опис і перерахування речей у «Попрыгунье» - рідкісної для Чехова докладності. Опис розраховане ретельно. Ланцюг подробиць навмисне довга. Тому що мета тут: не малювати картину, фон, обставини життя, а відразу ж показати головне в характері героїні (курсив мій. - О.Б.) У нагромадженні речей, дрібниць, дрібничок - щирий вигляд "попрыгуньи" Ольги Іванівни ... За зовнішньою вишуканістю смаку - ординарне самолюбування. Витонченість, артистизм господині квартири - уявні. Вони лише маскують черствість «попрыгуньи», відсутність у неї душевної чуйності "(5, 427-428).

    "Як пам'ятаємо, А. М. Горький говорив О. Афіногенова: «Головне - знайдіть деталь ... вона освітить вам характери, від них підете, і виростуть і сюжет і думки ». Від деталей - до характерів. Від характерів - до узагальнень та ідеям "(5, 402).

    Дуже цікавий аналіз епізоду «Наташа Ростова в опері» (т.2 роману-епопеї Л. М. Толстого «Війна і світ »), поміщений у згаданій вище книзі Е. Добіньї:" Із зовнішнього боку спектакль описаний надзвичайно ретельно. Про все йдеться в різкому, поганому тоні. Толстой звертає увагу на, здавалося б, непотрібні дрібниці ... Зазначено, що одна з виконавиць у першому акті з'являється в шовковому білому платті, у другому акті - в блакитному, у третьому - тільки в одній сорочці. Група дівчат була одягнена в червоні корсаж і білі спідниці. Відзначено, що у першому акті співак (очевидно, перший коханець, але це не згадано) з'являється в шовкових в обтяжку панталонах, з пером і кинджалом. Ноги в нього товсті. Коли співає - розводить руками ...

    Толстой не вважає за потрібне навіть повідомити назву опери та ім'я композитора. Втім, одне ім'я згадано: Дюпора, головного танцівника. Повідомлено, що він вміє високо стрибати і дріботить ногами. Написано, що він отримує 60 тисяч на рік за «це мистецтво ». Повідомлення цих, здавалося б, дріб'язкових подробиць виправдовує мета, яку ставить перед собою автор: «показати, що непотрібно, нікчемно само це видовище. Тому що це суцільне удавання ».

    Слід ряд ... викривальних подробиць. Перше враження Наташі після підняття завіси: «... з боків стояли фарбовані картони, що зображували дерева, позаду було протягнуто полотно на дошках ». Одна з актрис сиділа на низькій лавці, до якої був «приклеєний ззаду зелений картон». Разом з іншими актрисами вона співала щось. Чоловік і жінка «зображували закоханих». «У другому акті були картини, що зображують монументи », і« діра в полотні, що зображає місяць ». Прибігли якісь люди і почали тягнути геть дівчину, яка була «колись у білому, а тепер у блакитній сукні ». Але не потягли її відразу, а довго з нею співали, а потім її потягли

    Одним словом, низка безглуздостей і б'є в очі фальш ... Наташа бачить спектакль (спочатку) очима автора. Толстой так само, як і вона, в оперному спектаклі не помічає музики. Точніше: він не хоче її помічати. Йому потрібно, щоб у цей момент життя Наташі вона виявилася зануреною у вир удавання і неприродний ... Тут ми підходимо до самої суті толстовського задуму (курсив мій. - О.Б.). Оперний спектакль потрібен у романі не сам по собі. Брехливість сценічного видовища -- прообраз двоедушія, зле, лицемірства привілейованої світської еліти.

    ... Цього спектакль Наташа була запрошена Елен Безухова - втіленням світської аморальність - з умислом. Для того щоб, обманув, звести її зі своїм братиком Анатолем Курагин, зовні благопрілічним, але розбещеним до мозку кісток розпусником. І буде зрозуміло, чому стільки пристрасті вкладено Л. Толстой підкреслено знущальне зображення брехні сценічного видовища. Брехня згубний, заразлива. І в театрі вона поступово починає робити свій дію на Наташу.

    Поначал?? Наташа озирається навколо себе, на обличчя глядачів, «шукаючи в них те ж почуття глузування і здивування, що було в ній ». Проте всі особи висловлювали захоплення ... І тут же в неї проникає перша крапля отрути. «Мабуть, це так треба! »- подумала Наташа ...

    Після закінчення другого акту Елен ... попросила познайомити графа з його «чарівними дочками», про які «кричить все місто». І нехитра душа Наташі приймає черговий комплімент Елен за чисту монету. Похвала блискучої красуні така приємна їй, що вона червоніє від задоволення. Наташа починає піддаватися навколишнього її щільній атмосфері брехні.

    Ми переконуємося, як важливо сплести Толстому в цьому розділі сценічний і світський обман, оточити довірливу серцем Наташу майстерної мережею спокус. Наташа в стані якогось душевного сп'яніння. І коли закінчується виставу і публіка захоплено викликає без кінця Дюпора, Наташа вже не знаходить це дивним. Вона заражена флюїдами брехні, що йдуть і зі сцени, і з глядацького залу. І коли тут же відбувається знайомство Наташі з Анатолем і вона відчуває, що він нею захоплюється, їй це приємно, хоча одночасно «тісно й важко ставало від присутності». Вона зі страхом усвідомлює, що між ним і нею «немає тієї перепони сором'язливості», яку вона завжди відчувала між собою та іншими чоловіками. Наташа вже у владі гріха.

    І знаючи цю сцену, знаючи подальший гріхопадіння Наташі - відмова князя Андрія, спробу втекти з дому, щоб таємно обвінчатися з Анатолем Курагин, - ми все більше і більше захоплюємося безприкладної образотворчої і психологічною точністю, з якою автор «Війни і миру» послідовно підвів Наташу до фатальної помилки. Важко знайти у світовій літературі сцену, в якій дрібні, нікчемні самі по собі штришками були б наділені таким значним змістом і зіграли б таку величезну роль у людських долях, гранично оголивши сутність того середовища, в якій герої живуть і діють "(5, 305-310).

    Пейзаж (фр. -- країна, місцевість), один із змістовних і композиційних елементів художнього твору: опис природи, ширше - будь-якого незамкнутого простору зовнішнього світу (1, 272).

    У російській прозі XIX-XX століть визнаними майстрами пейзажу є Н. В. Гоголь, І. С. Тургенєв, І. Бунін, М. А. Шолохов. Кожен з них цікавий своєрідністю авторської манери, неповторним почерком, тим художнім світом, який створив на сторінках своїх творів. "Багато чого ... залежить від індивідуального стилю автора, але можна говорити і про деякі загальні закономірності. Наприклад, що деталі більше властиві опису, ніж розповіді. Проте художнє рішення опису може бути по-різному. Потрібне враження досягається або за допомогою однієї-двох особливо виразних деталей, або за допомогою промальовування багатьох подробиць загальної картини "(4, 251).

    У літературі поширений принцип образного паралелізму, заснований на контрастному зіставленні або уподібненні внутрішнього стану людини життя природи. "Відкриття" природи пов'язане з усвідомленням людини як частинки Всесвіту, включеної в її життя. Опис пейзажу в цьому випадку створює уявлення про душевний стан героїв. Психологічний краєвид співвідносить явища природи з внутрішнім світом людини.

    Е. Добін виявляє особливості чеховської манери роботи з деталлю. "І в пейзажі ... ми зустрічаємо велике коло деталей, що виходять за межі власне пейзажу і вступають в психологічну сферу. Явища природи одушевлена - риса, пронизує всю художню літературу ... Новизна чеховських описів природи перш за все в тому, що він уникає піднесеності, розмаху, «Масштабністю» ... У Чехова опису природи величні рідко. Їм не властива красивість ... Йому подобалися описи природи у Тургенєва ... Але, вважав Чехов, «відчуваю, що ми вже відвикає від опису такого роду і що потрібно щось інше »" (5, 387). "Він прагнув піти від одноманітного прямого, безпосереднього опису подій, явищ, прийомів, характерів і розробляв прийоми вираження їхньої суті через типові вражаючі деталі. А. С. Лазарєв (Грузинський) в одному з своїх листів писав: «Чехов великий майстер складу і порівнянь ... Він каже: «Погано буде, якщо, описуючи місячну ніч, ви напишете: з неба світила (сяяла) місяць; з неба лагідно лився місячне світло ... і т.д. Погано, погано! Але скажіть ви, що від предметів лягли чорні рідкі тіні або що-небудь тощо - справа виграє в сто раз »" (4, 247).

    "Чеховська пейзажна деталь більш наближена до глядача і до звичайного течією життя. Вона налаштована в унісон буднях, і це додає їй новий, незвично індивідуалізований колорит. «Смуга світла, підкравшись ззаду, скочила через бричку і коней ». «Місяць зійшов сильно багрова й похмура, точно хвора». «Як ніби хто чиркнув по небу сірником ... хтось пройшовся по залізниці даху ». «М'яко гаркавлячи, дзюрчав струмочок »... «Зелений сад, ще вологий від роси, весь сяє від сонця і здається щасливим ». «На чистому, зоряному небі бігли тільки дві хмари ... вони, самотні, наче мати з дитям, бігли один за одним »" (5, 387-388).

    1.Пейзаж може даватися через сприйняття персонажа по ходу його пересування. Звернемося до Чеховському оповіданням «Степ».

    Єгорушку, хлопчика "дев'яти років, з темним від засмаги і мокрим від сліз обличчям", відправили вчитися до міста, до гімназії, "... і тепер хлопчик, не розуміючи, куди і навіщо він їде ", відчуває себе" надзвичайно нещасною людиною ", і йому хочеться плакати. Він залишає дорогі йому знайомі місця, повз які біжить "Ненависна бричка". Автор очима дитини показує імен пейзаж. Ось "Затишне зелене цвинтарі ... з-за огорожі весело визирали білі хрести та пам'ятники, які ховаються в зелені вишневих дерев ... "Ненадовго виглянувши і обласкані і Єгорушку, і ландшафт сонце змінило все навколо. "Широка яскраво-жовта смуга" поповзла там, де "небо сходиться з землею", "близько курганчіков і вітряка, яка здалеку схожа на маленького чоловічка, розмахує руками ". Під променями сонця степ "посміхнулася і заблищала росою ". "Але пройшло трохи часу ... і обдурена степ прийняла свій сумний липневий вигляд ". Безособове пропозицію "Як душно і сумно!" Передає і безрадісну картину природи під палючим сонячним промінням, і душевний стан хлопчика, обманутого "матусею" і рідною сестрою, "любила освічених людей і шляхетне товариство ". Не можна не відчути щемливе відчуття самотності, що охопило Єгорушку, що побачив на пагорбі "самотній тополя; хто його посадив і навіщо він тут - бог його знає ". Думки дитини передаються невласно-прямою мовою: "Влітку спека, взимку холоднеча й заметілі, восени страшні ночі ... а головне - все життя одна, одна ... "(курсив мій. - О.Б.).

    Чеховський оповідання «Степ» - яскравий приклад психологічного пейзажу, що виключає опис ради опису, це зразок знання письменником таємниць дитячої душі.

    2.Опісаніе пейзажу може виконувати ще більш складну функцію. Воно може багато чого пояснити в характер героя.

    Зупинимося на епізоді «Сон Обломова» з роману І. А. Гончарова «Обломов». Роль сну, який є ядром твору, надзвичайно велика. Саме після прочитання дев'ятий глави ми починаємо розуміти витоки "обломовщини" та ... любити головного героя. Цікаво, що в особі Обломова японці побачили типовий російський національний характер. Ще важливіше те, що Обломов в більш широкому сенсі являє собою один із загальнолюдських типів, і саме це викликало в японських читацьких колах співчуття. (Повний переклад роману з'явився в Японії в 1917 році, він, у відміну від творів інших російських класиків, був переведений з оригіналів, а не через переклади з мов-посередників.) Хасегава Тацуноске (1864-1909), відомий під псевдонімом Фтабатей Сімей, в «Бесіді про російську літературу» (1906) написав: "... що стосується Гончарова, то він зображує такий манерою, що герой роману виріс в такий-то середовищі, тому пройшов через такий-то процес і придбав такий-то характер, і тому що в нього такий-то характер, він, в такому-то випадку, не міг не вчинити так-то ... "(курсив мій. - О.Б.). Зізнатися, рідко можна зустріти настільки влучне вказівка на відмінну рису творчості Гончарова - Детермінованість образу героя, - виражену такими простими словами.

    Невелике відступ. Одним із головних завдань аналізу як епізоди, так і будь-якого твори є виявлення своєрідності художньої манери автора, його стилю. Габріель Гарсіа Маркес, автор відомого роману «Сто років самотності», згадував, як важко давався йому творчий процес: "У мене був вже зібраний весь матеріал, я вже бачив, якою має бути структура, але не знаходив вірного тону ... став шукати, і шукав до тих пір, поки не усвідомив, що найбільшою правдоподібною буде манера, в якій моя бабуся розповідала самі неймовірні, самі фантастичні речі, розповідала їх цілком природним тоном, його-то я і вважаю основою роману «Сто років самотності» - з точки зору літературної майстерності ".

    І. Гончаров знайшов "вірний тон" для зображення Обломова, якого показав і в якого вірить читач, і не знайшов "вірного тону" для Штольца, про який розповів і в якого читач не вірить. Але, до речі, школярам часто дуже подобається ділової Штольц, саме він стає для них мало не героєм нашого часу. І якщо викладач не зуміє на уроках розкрити національну (і загальнолюдську) цінність образу Обломова, а не тільки "обломовщина", то переможе схема - Штольц.

    Отже, об'ємний епізод роману «Сон Обломова" - ключ до образу головного героя. В епізоді поєднуються різні змістовні функції: як характерологічні, психологічна, так і соціально-типова.

    Мотивом до об'ємної дев'ятий чолі стала "одна з ясних свідомих хвилин у житті Обломова "- його" таємна сповідь ", його самоаналіз. "Чому ж це я такий, -- майже зі сльозами запитав себе Обломов і сховав знову голову під ковдру, -- право? "(курсив мій. - О.Б.). Герой відчуває "жалю про минуле, пекучі докори сумління "і намагається" знайти винного поза себе ". Відповідь на задані самому собі питання виявляється в описі сну Іллі Ілліча, який переніс "його в іншу епоху до інших людей, в інше місце ".

    Ми стежимо за тим, "як м'які степові обриси пагорбів, як печеня« рум'яне »сонце Обломовкі відбилося на мрійливо, ледачому і лагідному характері Іллі Ілліча " (Д. Мережковський). "Благословенний куточок землі", що став батьківщиною Обломова, чудово описаний у романі: "небо ... розляглося ... як батьківська надійна покрівля ";" сонце там яскраво і жарко світить ", і для нього село -- "Улюблене місце"; гори там не ті гори, які "жахають уява", а "ряд пологих пагорбів ";" ріка біжить весело, Шаля і граючи ", Ілля Ілліч бачить уві сні "Усміхнені пейзажі". Ярок, веселий день в Обломовке, вночі ж на неї дивиться "Якось добродушно" луна - "всі називали її місяцем", вона "дуже схожа на мідний вичищений таз ". Не випадково "обломовское" світило порівнюється з круглоліций сільською красунею. (Пізніше, при вивченні творчості Блока, Єсеніна, луна-місяць, висвітлює життя безтурботних поселян, буде виникати як літературна асоціація.)

    Опис Обломовкі, здається, навмисно позбавляється автором якої-небудь поезії, він про це прямо говорить: "Поет і мрійник не залишилися б задоволені навіть загальним видом цієї скромною і невигадливої місцевості ". Але словесний ряд, тепле почуття, пронизує кожну картину, пейзажну замальовку, спростовують це твердження.

    Ключовими словами даного епізоду є наступні: "спокій", "спокій", "тиша", "Тихо", "сонно", "сон" ... "Смерть". "Тиша і незворушний спокій царюють і в вдачі людей у тому краю "," життя, як покійна річка, текла мимо них ". "Все обіцяє там покійну, довгострокову життя ... і непомітну, сну подібну смерть ... "Характери нікуди не поспішають, незлобивих жителів Обломовкі, характер головного героя роману і суть такого явища, як "обломовщина", виявлено, поряд з іншими зображально-виразними засобами, і через деталі опису пейзажу. Принцип психологічного паралелізму в епізоді «Сон Обломова »виявляється у уподібненні життя природи життя людини.

    Ми зробили спробу, виділивши з усіх композиційних компонентів лише опис інтер'єру і пейзажу, показати, наскільки захоплюючою може бути робота над аналізом епізоду. Вона, що дуже важливо, дасть уявлення про начитаності учнів, вміння самостійно мислити. Справа залишається за малим - навчити їх методиці аналізу епізоду.

    Р.S. Поправка. У статті «Оповідання А. П. Чехова" Іонич ". Аналіз епізоду "На кладовищі": місце, роль, змістовні функції »(« Література », № 3 (474), 16-22 січня 2003) ми, слідом за Вайлем і Генісом, писали про те, що "розповідь побудована за законами романного жанру. У ньому є і експозиція, і зав'язка, і розвиток дії, і епілог ". Здається, що все ж таки не в цьому полягає жанрова своєрідність роману. Воно перш за все в тому, що в романі "розповідь зосереджено на долі окремої особистості в процесі її формування та розвитку "(2, 18). Інша справа, що в чеховському оповіданні головний герой формується і розвивається своєрідно: деградує, перетворюється з Дмитра Іонич в просто Іонич.

    Список літератури

    1.Літературний енциклопедичний словник/За ред. В. М. Кожевникова, П. А. Миколаєва. М.: Радянська енциклопедія, 1987.

    2.ГрігорайІ.В., ПанченкоТ.Ф., ЛелаусВ.В. Вчення про художньому творі. Владивосток: Изд-во Далекосхідного університету, 2000.

    3.Хрестоматія по літературній критиці для школярів та абітурієнтів/Складання, коментарі Л. А. Суга. М.: Рипол-Класик, 2000.

    4.Горшков А.І. Російська словесність: Від слова до словесності. Навчальний посібник для учнів 10-11-х класів загальноосвітніх установ. М.: Просвещение, 1997.

    5.Добін Е. Мистецтво деталі. М.: Радянський письменник, 1981.

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status