ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Лист Тетяни і лист Онєгіна - короткий порівняльний аналіз
         

     

    Література і російська мова

    Лист Тетяни і лист Онєгіна - короткий порівняльний аналіз

    Здавалося б, що тут такого - герої роману пишуть одне одному листи? Здається, звичайне справа. Але це тільки на перший погляд.

    Листи ці, різко виділяючись із загального тексту пушкінського роману у віршах "Євгеній Онєгін ", дають деякі риси характерів героїв, і навіть сам автор поволі виділяє ці два листи: уважний читач відразу помітить, що тут вже немає строго організованої "Онегинская строфи", тут -- повна свобода пушкінського вірша. Лист Тетяни до Онєгіна ... Його писала юна повітова панночка (як відомо, по-французьки), ймовірно, переступаючи через величезні моральні заборони, сама лякаючись несподіваної сили своїх почуттів:

    Я до вас пишу -- чего же боле?

    Що я можу ще сказати?

    Тепер, я знаю, у вашій волі

    Мене погордою покарати ...

    Вже в цих рядках - вся Тетяна. Гордість її, її поняття про пристойність страждають від одного -- їй доводиться перший признаватися в коханні чоловікові. І в глибині душі Тетяна напевно була впевнена у взаємності. Вона припускає, що могла б бути щаслива з іншим, і в цьому припущенні є частка настільки невластивого їй кокетування, але тут же стрімкість почуттів у ній бере гору і вихлюпується:

    Інший! .. Ні, нікому в світі

    Не віддала б серця я ...

    Різкий, раптовий перехід на "ти" - напевно випадковий, неусвідомлений. Чому? .. Тетяна тут - і в наступних рядках - гранично розкрита, абсолютно відверта. Вона викладає все повністю, нічого не приховуючи, чесно і прямо. І ми читаємо такі, наприклад, рядки:

    Уяви: я тут один,

    Ніхто мене не розуміє,

    Розум мій слабує,

    І мовчки гинути я повинна.

    Так ось що шукала вона в Онєгіні! .. Розуміння ... Онєгін, з його світської злосливої пересиченість, здавався їй, юної сільської дівчинки, людиною незвичайним - А значить, здатним її зрозуміти. Але Тетяна сама усвідомлює жах свого вчинку, . аморального в очах світу (але не в її власних!), і пише:

    Кінчай! Страшно перечитати ...

    соромом і страхом завмираю ...

    Але мені порукою ваша честь,

    І сміливо їй себе довіряю ...

    Яка сила і простота в цих словах! .. І знову - перехід на "ви" ... Отямилась, схаменулася, пошкодувала про власну сміливою щирості ( "страшно перечитати "), але - жодного слова не виправила. Ось вона - Тетяна Ларіна, героїня романа.Онегін не такий.

    До речі, не треба забувати, що Онєгін на початку роману і в кінці його - різні люди. Лист пише "друга Онєгін", що змінився за час мандрівок, знову здатний любити. Як і Тетяна, він переступає через неписані закони суспільного моральності (пише любовний лист заміжньою пані!):

    Передбачаю все: вас образить

    Сумною таємниці пояснення,

    Яке гірке презирство

    Ваш гордий погляд зобразить !..

    Тут не стрімке юний порив Тетяни, а глибоке почуття зрілої людини. Розуміючи, що він може пошкодити репутації Тетяни, Онєгін жодною мірою не ставить її під удар, нічого не просить:

    Ні, щохвилини бачити вас,

    Всюди слідувати за вами

    Посмішку вуст, рух очей

    Ловити закоханими очима,

    - ось і все, про більшому він не сміє сказати. Тепер це - зовсім інша людина. Колишній Онєгін - Той самий, що дав таку сувору відповідь Тетяні в парку - не зміг би повністю підкоритися такому почуттю, не зміг би так любити. А цей - може:

    І, заридав у ваших ніг,

    Вилити благання, визнання, пені,

    Все, все, що висловити б міг,

    А тим часом удаваною хладом

    за правило мова і дурниця ...

    Онєгін - не Тетяна. Він не може (і не сміє, і не має права!) Висловити інакше свою любов. Він змушений прикидатися.

    І в підсумку герой визнає себе переможеним:

    Але так і бути: я сам собі

    противитися НЕ в силах боле;

    Все вирішено: Я в вашій волі

    І дав моїй долю.

    Зауважимо, що тут - майже дослівне повторення листа Тетяни: "Все вирішено: Я у вашій волі ", - пише Онєгін, а вона:" Тепер, я знаю, у вашій волі ...". Бути "в чужій волі", залежати від когось - і щастя і нещастя одночасно. Пушкін любить своїх героїв, але не шкодує їх - вони повинні пройти складний і тернистий шлях морального вдосконалення, і два листи, таких близьких за змістом і таких різних за його висловом, - етапи цього складного шляху.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://ilib.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status