ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Історія вивчення роману М.Ю Лермонтова "Герой нашого часу "
         

     

    Література і російська мова
    Історія вивчення роману М.Ю Лермонтова "Герой нашого часу"

    ... Ідея "Героя нашого часу" для багатьох

    залишалася досі таємницею і залишиться для них

    таємницею назавжди! ...

    В.Г. Бєлінський

    Як всяке справді класичний твір, "Герой нашого часу" ось уже впродовж півтора століть живе інтенсивної художнім життям, постійно оновлюючись у свідомості нових і нових поколінь. Про подібні творах Бєлінський писав, що вони належать до "вічно живим і рухомим явищам ... Кожна епоха виголошує про них свою думку. І як би не вірно зрозуміла вона їх, але завжди залишить наступної за нею епосі сказати що-небудь нове і більш правильне, і ні один і ніколи не висловить за все ". Кажучи ж безпосередньо про "Герої нашого часу", великий критик стверджував: "Ось книга, якій судилося ніколи не стертися, тому що, при самому народженні, вона була скроплену живою водою поезії".

    Роман Лермонтова "Герой нашого часу" класично простий, доступний кожному, навіть самому недосвідченому, читачу, разом з тим складний і багатозначний і в той же час глибокий і незбагненно загадковий. Все це породжувало і продовжує породжувати постійні суперечки та дискусії про нього - з моменту його появи на світ і аж до наших днів. Для історії його вивчення характерна не тільки суперечливі, але і деколи навіть полярна протилежність суджень, як про роман в цілому, так і про головного героя, Печоріна, зокрема.

    По суті, роман Лермонтова найзагадковіше твір російської класичної літератури. До цих пір немає одного, усталеного думки про це невеликому творі. Не вирішені питання однозначно: "Позитивне або негативне початок російського життя втілено в образі Печоріна? Національний тип або привнесений з Заходу? Чи обмежується його значення короткої епохою 30 років 19 століття або зберігає вплив на літературу і життя наступних поколінь? Яким художнім методом і стилем написаний роман - школи романтизму, реалізму, або це синтез цих шкіл? Роман це чи збори повістей? ". Твердого відповіді на жодне з цих питань у літературознавстві немає.

    Кожна епоха за всіх втрат в тлумаченні і оцінках цього великого твору, у чому - те, нехай на невеликий крок наближалася до його більш глибоке прочитання та розуміння.

    Роман написаний в період 1837-1839 р, коли перед літературою стояло завдання пошуку нового героя, що втілює нові тенденції суспільного розвитку. Лермонтов стояв у цей час перед обличчям вже іншого суспільства, ніж - те, яке було відображено в "Євгенії Онєгіні" Пушкіна. Бєлінський писав про це у вступній статті до збірника "Фізіологія Петербурга" (1845): "В" Онєгіні "ви вивчіть російське суспільство в одному з моментів його розвитку, в" Герої нашого часу "ви побачите те ж саме суспільство, але вже в новому вигляді ".

    Представлена в романі Лермонтова доля окремої особистості, зображена у всій її конкретної соціально-історичної, національної обумовленості і в той же час в індивідуальній неповторності суверенної, духовно вільного родового істоти, набувала водночас загальнолюдський сенс.

    Печорин, йдеться в передмові до роману, - тип "сучасної людини", яким автор "його розуміє" і яким "дуже часто зустрічав". Разом з тим це не "масовидність" тип, а "типове виключення", різновид "дивного чоловіка". Називаючи Печоріна Онегіним свого часу, Бєлінський віддавав належне неперевершеної художності пушкінського образу: "Печорін - це Онєгін нашого часу", але разом з тим він вважав, що "Печорин вище Онєгіна по ідеї, втім, це перевага належить нашому часу, а не Лермонтова" .

    Не виправдовуючи і не звинувачуючи Печоріна, Бєлінський зауважує, що в ньому дуже сильний "інстинкт істини", але що в силу подвійності його характеру він не зупиняється перед наклепами на самого себе і на суспільство. Зваживши достоїнства і недоліки характеру Печоріна, Бєлінський робить висновок: "А суд належить не нам: для кожної людини суд у його справах і їх наслідки"

    Справедливість цієї думки Бєлінського підтверджує нещадним судом над собою, який веде Печорин, зважуючи і оцінюючи марно прожите їм життя: "... Мабуть було мені призначення висока ... Але я не вгадав свого призначення ... "У цих словах Печоріна - ключ для розуміння причин трагедії його покоління" розумних непотрібне ", трагедії російських людей последекабрістского часу.

    Починаючи з другої половини ХIХ століття, за Печоріним усталилося визначення "зайвої людини", хоча ні сам Лермонтов, ні Бєлінський, такого визначення йому не давали, перш за все, тому, що такого терміну в їхній час не існувало. Для них Печорін - "герой часу, сучасна людина, дивна людина". Типологічна суть образу "зайвої людини" в російській літературі трактується дуже суперечливо.

    Герцен найбільш точно визначив зміст і характерність типу "зайвої людини" для російського суспільства і російської літератури миколаївської епохи. "Сумний рок зайвої людини, втраченого людини, тільки тому, що він розвинувся у людини, був тоді не тільки в поемах і романах, але на вулицях і в віталень, в селах і містах. Наші літературні фланкери шпиняют тепер над цими слабкими мрійниками, що зламалася без бою, над цими марними людьми, які не вміли знайтися в тому середовищі, в якій жили ". На думку Герцена, Печорін стає "зайвим", тому що у своєму розвитку йде далі більшості, розвиваючись в людину, а якщо точно - в особистість, що в умовах знеособленої дійсності миколаївської Росії було, за словами Герцена, "одним з найтрагічніших положень у світі ".

    На думку Лермонтова, трагедія його часу не тільки в тому, що "люди терпляче страждають", а й у тому, що "більшість страждає, не усвідомлюючи цього". У цьому сенсі в Печоріна відображений акт інтенсивного розвитку громадського та особистого самосвідомості в Росії 30-х років. Бєлінський писав: "Знайомлячи товариство з самим собою, тобто, розвиваючи в ньому самосвідомість, вона задовольняє його найголовнішою і найважливішою в цю хвилину потреби".

    Лермонтовська концепція особистості розширювати і поглиблювати можливості художньої типізації. Печорін - типовий характер, але особливого роду. З одного боку, він породження певних соціальних обставин, середовища і в цьому сенсі являє собою твердо, окреслений соціальний тип "героя свого часу", з іншого, як особистість з її внесословной цінністю, він виходить за межі, що породили його обставин, соціальних ролей, тобто за межі соціального типу, породженого певною епохою і конкретної середовищем, знаходячи вселюдської значимість. Особистість Печоріна ширше, цілісні і надлишкові того життєвого змісту, який вміщує його соціальні ролі, його соціальний статус у цілому. Поєднання визначеності і невловимості не закрита в особистості і характер героя Лермонтова, дало підставу Бєлінському сказати: "Він ховається від нас таким же неповним і нерозгаданим істотою, як і нам є на початку роману"

    Коли вийшов друком роман "Герой нашого часу", охоронна критика, обізнана різко негативною оцінкою Миколою 1, запевняла читачів у тому, що в романі немає нічого російського, що його "порочне" герой списаний автором у західноєвропейських романістів. Дійшло діло до того, що незабаром після фатальної загибелі поета барон Е. Розен висловив свою "радість" з приводу того, що Лермонтов убитий і вже не напише "другий Печоріна". Чимало було у відгуках подібних "критиків" напівнатяками і прямих натяків на те, що в герої роману автор зобразив самого себе.

    Різку оцінку Печоріна дали критики консервативно-охоронного спрямування О.І. Сенковський, С.П. Шевирьов, С.А. Бурячок. Зокрема, Бурячок, редактор журналу "Маяк", обурено писав, що образ Печоріна є наклепом на російську дійсність і російських людей, що "весь роман епіграма", що в ньому "релігійності, російської народності і слідів немає". Бурячок був з числа тих критиків, які вважали, що автор намалював свій портрет. На що Лермонтов відповідав: "... видно, Русь так вже сотворена, що в ній все оновлюється, окрім подібних нісенітниць. Сама чарівна з чарівних казок у нас навряд чи уникне докору в замаху на образу особистості! "

    Негативне сприйняття образу Печоріна було і в деяких декабристів: Д.І. Писарєва, А.В, Дружиніна, К.С. Аксакова та інших. Так В.К. Кюхельбеккер писав: "Лермонтова роман - створення потужної душі ... Все-таки шкода, що Лермонтов витратив свій талант на зображення такої істоти, як його бридкий Печорин ".

    Близький родич Лермонтова А.П. Шан-Гірей так охарактеризував Печоріна: "Лермонтов дуже вдало зібрав ці риси в героєві своєму, якого зробив був цікавим, але все-таки виставив порожнечу подібних людей і шкода ..... від них для суспільства ".

    Відмітаючи злобні вигадки критиків-охоронцям, яких він презирливо іменував "критиканам", Бєлінський передрікав "Герою нашого часу" довге життя. "Ніхто і ніщо, - писав він про Лермонтовської книзі, - не завадить її ходу і витраті, поки не розійдеться вона до останнього примірника; тоді вона вийде четвертим виданням, і так буде тривати до тих пір, поки російські буде говорити російською мовою".

    Присвятивши аналізу лермонтовського роману велику статтю, критик показав, що його авторові притаманні "глибоке почуття дійсності, вірний інстинкт істини", а його творчості властиві "простота, художня змалювання характерів, багатство змісту, чарівна краса викладу, поетична мова".

    Там же Бєлінський характеризує головні достоїнства художнього світу Лермонтова, такі, як "глибоке знання людського серця і сучасного суспільства, широко і сміливість кисті, сила і могутність духу, розкішна фантазія, невичерпне велика кількість естетичної життя, самобутність і оригінальність ..."

    У роботах Бєлінського про Лермонтова, дано все необхідне достатнє для того, щоб побачити і зрозуміти головні етапи його короткого шляху в літературі - від перших публікацій ранніх творів до видання зібрання віршів в чотирьох частинах і до появи роману "Герой нашого часу".

    У роботах Бєлінського про Лермонтова, повних любові до поета, презирства і ненависті до його політичних ворогів та літературною "критиканам", склалася настільки обгрунтована і всеосяжна концепція його світосприйняття і творчості, яка в своїх головних рисах була прийнята, підтверджена, а потім і розвинена такими видатними діячами нашої літератури, суспільної думки, як А. И. Герцен, Н.Г Чернишевський, Добролюбов, М.Є. Салтиков-Щедрін.

    Кожен з них в чомусь доповнював і уточнював судження Бєлінського про Лермонтова, про його роман, в той же час неодмінно підкреслюючи його заслуги в боротьбі за Лермонтова, неминуще значення його статей про творчість поета.

    Відомий поет і критик. А П. Григор 'єв, дуже складно ставився до творчості Лермонтова, на початку 1860-х рр.. стверджував з усією певністю: "Печорин всіх нас тягне чарівно і до цих пір ще може захоплювати, і, ймовірно, завжди буде захоплювати ... бродінням неосяжних сил, з одного боку і з'єднанням з цим разом північній стриманості через присутність в собі майже демонської холоду самовладання. Адже, можливо, цей, як жінка, нервовий пан здатний був вмирати з холодним спокоєм Степана Разіна в найстрашніших муках, огидні і смішні сторони Печоріна в ньому щось напускне, щось міражність, як взагалі вся наша велика світськість ... основи ж його характеру трагічні, мабуть, страшні ". У ньому, на думку критика, "чують люди інший, титанічної епохи, готові грати життям при всякому зручному і незручному випадку ... Ось цими щось своїми сторонами Печорин не тільки був героєм свого часу, але чи не один з наших органічних типів героїчного ".

    Ап. Григор'єв, хоча і зосереджує всю свою увагу на героїчної бік особистості Печоріна, мимохіть все ж згадує "огидні і смішні" його риси. Є також зразки позитивних оцінок Печоріна. Так, В.И Левін приходить до висновку, що Печорин з повною підставою може "вважатися першим справді художнім позитивним героєм в російському реалістичному романі".

    Крайнощі в оцінках печорінского способу по-своєму свідчать про "багатоскладний" природі його особистості, що вимагає до себе не одностороннього, а цілісного підходу. Важливо зауважити, що саме так походив до оцінки свого героя сам автор. І більше того: так походив до себе сам герой. Печорин, немов передчуваючи ті спори, що породить його особистість, як би вступає в діалог і з своїми майбутніми інтерпретаторами. У знаменну для нього ніч перед дуеллю, стоячи на порозі життя і смерті, герой міркує: "І, може бути, я завтра помру! .. и не залишиться на землі жодної істоти, яка б зрозуміла мене абсолютно. Одні шанують мене гірше, інші краще, ніж я, справді ... Одні скажуть: він був добрий хлопчина, інші -- мерзотник! .. І те, й інше помилково ".

    Н.Г. Чернишевський, слідом за Бєлінським наносив удари "критиканам" обвинуваченим Лермонтова в наслідувальності. У острополеміческіх "Нарисах Гоголівського періоду російської літератури" Чернишевський безжально висміює малограмотні писання С.П. Шевирьова про Лермонтова, присвячених його віршів і "Герою нашого часу". Безглузді зауваження Шевирьова про Печоріна, який, на його думку, не міг любити природу, не міг вести щоденник і т.п., як і безглузді побажання "вченого критика": "Якщо б можна було злити Белу і Мері в одну особу, ось був би ідеал жінки! "

    У статті "Що таке обломовщина?" Н.А. Добролюбов показав, як подрібнювали люди, що наслідують Печоріна через два десятиліття після його появи в літературі. Добролюбов, а за ним і Щедрін, викриваючи лібералів 60-х і наступних років, користувалися Лермонтовський образами, пристрасним його словом, що продовжували жити в інших історичних умовах, в інший час.

    А. Н. Толстой на урочистому засіданні пам'яті М.Ю. Лермонтова в 1939 році показав, що "Лермонтов в п'яти повістях розкриває перед нами досконалість реального, мудрого, високого за стилем і чудово пахучий мистецтва. Читаєш і відчуваєш: тут все - не більше і не менше того, що потрібно і як можна сказати. Це глибоко і людяно. Цю прозу міг створити лише російська мова, викликаний генієм до вищої творчості. З цієї прози - і Тургенєв, і Гончаров, і Достоєвський, і Лев Толстой, і Чехов. Вся велика ріка російського роману розтікається з цього прозорого джерела, зачатої на снігових вершинах Кавказу ".

    Осмислюючи суперечливість і неодновимірному особистості Печоріна у більш широкому, а, по суті - і більш глибокому соціально-філософському плані сучасний дослідник Е.Н. Михайлова пише: "Природне, природне, і громадське злиті в героя у суперечливому єдності ... Двоє людей, присутність яких відчуває в собі Печорин, це не тільки людина мисляча і людина діючий: разом з тим один з них - це природний, потенційний, можливий чоловік, і другий - людина реально діючий, детермінований суспільством. Засуджуючи друге, Лермонтов цілком на боці першого. Лермонтов показував в герої не тільки його детермінованість сучасним суспільством, але й протилежні тенденції, здатні цю детермінованість подолати ". Такої ж трактуванні дотримувався й інший авторитетний дослідник - Б. М Ейхенбаум. Солідаризуючись зі своєю попередницею в цьому питанні, він зауважував: "Михайлова бачить в поведінці Печоріна влада об'єктивних суспільних умов життя:" егоїстична жорстокість також є збоченням, яке внесено суспільством в натуру Печоріна ". З цієї концепції, товариство з фатальною неминучістю перекручує первісну природну сутність людини, іон в тій тільки мірою залишається людиною, в який здатний протистояти його впливу, зберегти в собі "природної людини".

    В. І. Коровін пише: "Проблематика роману визначається особистістю Печоріна, в якому живуть дві стихії - природна, природна, і викривляє її соціальна. Природне, природне початок о Печоріна незнищуване, але воно лише в рідкісні хвилини є у своєму чистому, безпосередньому вигляді ... Природне начало в Печоріна всюди наштовхується на соціальний межа ".

    соціальний чи "Герой нашого часу"? Поза сумнівом, соціальний - об'єктивно і суб'єктивно. Об'єктивно тому, що всі дії психологія Печорана детерміновані часом, умовами існування його покоління середовища; багато вчинків і властивості характеру Печоріна залежні - більшою чи меншою мірою - від суспільних відносин і вдач, як він сам це і визнає. Суб'єктивно тому, що соціальне питання існує у романі як один з об'єктів дослідження. Поряд з центральною фігурою ставиться то "проста людина" Максим Максимович, то "діти гір", то "чесні контрабандисти" - соціально-експериментальний характер цього ряду зіставлень, здавалося б, незаперечний.

    І все ж їм не вичерпується художня завдання письменника. Глибина задуму твору в тому й полягає, що різні сторони суспільного життя ставляться тут у пряму залежність від самої людини, як і доля кожної окремої людини - від суспільно-історичних обставин.

    Новаторство Лермонтова в "Герої нашого часу" багато в чому визначається діалектичним підходом до "історії душі людської", легшим в основу методу психологічного реалізму. Щоб виявити процес духовного спотворення особистості міцної середовищем, його типовість і неминучість, письменник відтіняє формують характер моменти в житті інших персонажів роману, людей добрих і чистих серцем. Максим Максимович до глибини душі вражений жорстоким байдужістю Печоріна при зустрічі старих друзів після довгої розлуки. Але жорстока була і Бела, не помічала прихильності і відданості штабс-капітана; жорстокі були "чесні контрабандисти", що кинули напризволяще сліпого хлопчика. Соціальна мотивування масових відхилень від людяності. Від моральних вищих ідеалів акцентується Лермонтовим за допомогою характерного для нього композиційного прийому. Створюючи крупним планом психологічний портрет Печоріна, письменник у монологах і щоденнику ретроспективно накидає картину озлоблення душі героя, але водночас він створює образ "простої людини", з одного боку, що коректує поведінку Печоріна, як це справедливо зазначав Д.Є. Максимов, а з іншого - уособлює своєю долею моральне виправдання Печоріна.

    У цілому "Герой нашого часу" поєднував у собі філософську концепцію з живим аналітичним зображенням національного життя, як глибоких морально-психологічних суперечностей.

    Перших читачів "Героя нашого часу" вразила незвичність його художньої форми.

    Бєлінському першим з критиків вдалося встановити, як з декількох повістей виникає у читача "враження цілого роману". "Секрет" цього він бачить у тому, що Лермонтовський роман "є біографія однієї особи". Про незвичайної художньої цілісності роману Бєлінський каже: "Тут немає ні сторінки, ні слова, ні риси, які були б накинутий випадково: тут все випливає з однієї головної ідеї і все в неї повертається".

    Сучасний дослідник Б.Т. Удодов так пише про композицію роману: "Композиція" Героя нашого часу "не лінійна, а концентрична. І не тільки тому, що все в ній тяжіє до одного центральному герою. Всі частини роману є не стільки окремими сторонами єдиного цілого, скільки замкнутими колами, що містять в собі суть твору в повному обсязі, але не у всій глибині. Накладення цих кола один на одного не стільки розширює рамки оповіді, скільки поглиблює його ".

    Чимало суперечок викликає і проблема художнього методу. Це питання є одним із найбільш дискусійних вже протягом декількох десятиліть.

    "У вивченні творчості Лермонтова, - зазначала на початку 70-х років І.Є. Усок, - проблема його художнього методу - одна з найскладніших ".

    Існують різні точки зору щодо художнього методу. Так, Б.М. Ейхенбаум, розмірковуючи про художньої еволюції Лермонтова, писав: "Прийнято говорити в загальних термінах, що відносяться в рівній мірі і до Пушкіна, і до Гоголя" від романтизму - до реалізму ". Ця формула явно недостатня ... Виходить так, як ніби реалізм був однаковим для всіх пунктом призначення - треба було тільки знайти шлях до нього, а романтизм був всього-на-всього тільки неминучим "проходом" до цього збірному пункту ".

    Особливо жарко розгорілися суперечки про метод "Героя нашого часу" на V Всесоюзній Лермонтовської конференції в 1962году, де цій темі була присвячена відразу три доповіді. В одному з них метод трактувався як реалістичний твір (В. А. Майков), в іншому - як реалістичне з елементами романтизму (У. Р. Фохт), у третьому - як романтичне (К. Н. Григорьян). Пізніше з'явилася робота, в якій було зроблено спробу обгрунтувати четверту точку зору на метод "Героя нашого часу" як синтез романтизму і реалізму.

    Сам факт можливості таких разноречіі і таких контрастів, наявність дійсних, що кидаються в очі розбіжностей у творчості і творчий метод Лермонтова говорять багато про що. Реальні суперечності дійсності породили художній світ Лермонтова.

    Можна припустити, що саме цей "синтетичний реалізм" Лермонтова і був тим новим і самобутнім методом, який привніс письменник у російську літературу і тим збагатив її. И. В. Карташова акцентує увагу на реальній багатогранності творчого методу в лермонтовського романі: "Роман Лермонтова - складне явище російської історико-літературного процесу ... | Очевидно, до нього не можна бути схожим з одним виміром ... в лермоновсом романі на наших очах відбуватися процес переплавлення романтичного в реалістичне. З іншого боку, цей процес не завершено. Роман опиняється на межі двох художніх методів ".

    У цілому "Герой нашого часу" поєднував у собі філософську концепцію з живим аналітичним зображенням національного життя, її глибоких морально-психологічних суперечностей.

    У художнім відношенні роман являв собою синтез романтичних засобів виразності, які накопичили багатий досвід відображення духовного життя людини, із засобами об'єктивного спостереження дійсності. Взаємодія цих двох сфер на стадії, відображеної мистецтвом Лермонтова, являло картину стилістичної неоднорідності. Нерідко в роботах присвячених співвідношенню романтичної і реалістичної "стихій" у творчості Лермонтова, починаючи з досліджень Б.М. Ейхенбаум, В.В. Виноградова, А.Н. Соколова і до теперішнього часу, можна зустріти "кількісні" критерії у визначенні еволюції методу Лермонтова від романтизму до реалізму: вказівки на зростаючу простоту мови письменника, на що збільшується об'єктивність його образів, на зменшення експресивних і елементарно контрастних виразних засобів і т.п.

    За законами діалектики протилежність між кількістю і якістю зніметься в категорії заходи - в нерозчленованому художній єдності, якщо говорити про естетику. Розвиток завжди несе не тільки елементи новацій, але й елементи збереження. Ось чому можна без кінця вловлювати у Лермонтова романтичні стилістичні елементи при випереджаючому зміну художнього методу.

    Говорячи більш конкретно про епоху першої третини XIX ст., можна сформулювати діалектику народження нового методу словами Герцена: "Поки класицизм і романтизм воювали ... зростала більш і більш щось сильне, могутнє; воно пройшло між ними, і вони не дізналися володаря за царського увазі його; воно опиралися одним ліктем на класиків, іншим на романтиків і стало вище за них, - як "можновладців"; визнало і тих і інших і відреклося від них обох ... Мрійливий романтизм став ненавидіти новий напрямок за його реалізм ".

    Надзвичайна врівноваженість гармонійність стилю "Героя нашого часу", поєднання в ньому простоти і складності, прози та поезії, розмовній жвавості та літературної правильності дали в сукупності той неповторний, не тускнеющій від часу стиль, про який Н.В. Гоголь сказав так проникливо: "Ніхто не писав у нас такий правильною, такої прекрасної, такий запашний прозою". Список літератури. Бєлінський В.Г. Пушкін, Лермонтов, Гоголь. Обрано. статті. М.: Дет. Лит-ра, 1970р. Долинина Н.. Печорін і наш час. Л.: "Дет. Літ-ра. ", 1970р .. Рез З.Я. М. Ю. Лермонтов в школі. Л.: Учпедгиз, 1963р. Б. Т. Удодов. Роман М.Ю Лермонтова "Герой нашого часу". М.: Просвещение, 1989г.  Історія російської літератури. Под ред. Е.Н. Купреяновой, Л. "Наука", т.2, 1981 М. Ю. Лермонтов в російській критиці. Сб.статей/Сост., Вступ. Ст. І примеч. К. Н. Ломунова. - М.: Сов. Росія, 1995 р.

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status