ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Міф великого міста в реалістичній літературі XIX століття
         

     

    Література і російська мова

    ЗМІСТ

    Стор.
    | Вступ | 3 |
    |................................................. ..................| 6 |
    |..................................... | 16 |
    | Глава I. Париж Бальзака | 27 |
    |................................................. ..................| 41 |
    |............ | 48 |
    | Глава II. Лондон Діккенса | 52 |
    |................................................. ..................| |
    |........ | |
    | Глава III. Петербург Достоєвського | |
    |................................................. ............. | |
    | Глава III. Варшава Пруса | |
    |................................................. ..................| |
    |.......... | |
    | Висновок | |
    |................................................. ..................| |
    |................................. | |
    | Список літератури | |
    |................................................. ..................| |
    |.................... | |
    | | |
    | | |
    | | |

    Введення

    Місто, місце перебування людини, завжди цікавив літературу. Зодного боку, місто формував свій тип людини, з іншого - бувсамостійним тілом, що живуть і мають рівні права зі своїмимешканцями.

    Урбаністична література породжена епохою підйому буржуазії.
    Згадаймо «Картину Парижа» Мерсьє, в якій автор поряд з зображеннямархітектури приділяє увагу громадським звичаям і законам Парижа. А
    «Перські листи» Монтеск'є «містять удавано - наївну критику [1]»цього міста.

    У XIX столітті поезія урбанізму привернула увагу Ежена Сю, Віктора Гюго,
    Томаса де Квінсі, Оноре де Бальзака, Чарльза Діккенса, Ф.М. Достоєвського,
    Болеслава Пруса і ряду інших письменників. Примітно те, щоурбаністична тематика Бальзака, Діккенса, Достоєвського і Прусапереростає в міфологію великого міста. Це відбиває величезні зміни вжиття людства XIX століття, а саме, вихід сільського населення з селав місто. Таким чином у XIX столітті чисельність великих міст сталаперевищувати мільйон. Місто стає формою життя людства, що стягувавв себе весь колір будь-якої нації.

    Дана робота присвячена розкриттю міфу таких міст, як Париж,
    Лондон, Петербург, і Варшава у творчості письменників XIX століття. Ми будемоспиратися на дослідження, так чи інакше зачіпають деякі аспектинашої проблеми і таким чином допомагають розкрити обрану тему. УЗокрема, це монографії та окремі книги: Анциферов Н.П. Душа
    Петербурга. Петербург Достоєвського. - Саратов, 1982; Творчість Ф.М.
    Достоєвського: мистецтво синтезу/Под ред. Г.Х. Щенникова і Р.Г. Назірова/
    - Єкатеринбург, 1991; Бірон В.С. Петербург Достоєвського. - Л., 1991;
    Соловйов С.М. Образотворчі засоби у творчості Ф.М. Достоєвського. -
    М., 1979; Івашева В.В. Творчість Діккенса. - М.. 1960; Тугушева М. Чарльз
    Діккенс. Нарис життя і творчість. - М., 1979; Обломіевскій Д. Бальзак.
    Етапи творчого шляху. - М., 1961; Бахмутський В. «Батько Горіо» Бальзака .-
    М., 1970; Цвейг С. Три майстри. Бальзак, Діккенс, Достоєвський. - М., 1992:
    Кучборская Є.П. Творчість Бальзака. - М., 1970.

    Обломіевскій в книзі «Бальзак. Етапи творчого шляху. »Аналізує
    Париж Бальзака на прикладі двох романів: «Батько Горіо» і «Втраченіілюзії ». Автор велику увагу приділяє зображенню Бальзаком приміщень,будинків, салонів, де розгортається дія і робить висновок, що у Бальзакаце не просто опис, а скоріше якийсь символ, що має величезне значеннядля розкриття образу героя і його життя.

    Бахмутський, розглядаючи роман «Батько Горіо», зіставляє два світи,панують у Парижі - низ і верх, розкіш і злидні - і робить висновок, що ці двіполюса взаємопов'язані, вони стикаються один з одним, один від одногозалежать, «низом і верхи керують одні й ті ж закони [2 ]».

    Зображенню Лондона Діккенса ряд робіт присвятив англійськадослідник Декстер (W. Dexter. The London of Dickens. - L., 1923), алеперекладу на російську мову цих робіт не було.

    З російської літературної критики, що зачіпає тему міста у Діккенса,для нас представляє інтерес монографія В.В. Івашева «Творчість
    Діккенса », в якій автор вважає, що центром зображення у Діккенсачасто є Лондон, місто нового капіталістичного типу, зконтрастує картинами блиску й убогості. В.В. Івашева у своїй роботівідзначає найяскравіші описи з життя Лондона, так чи інакше впливають нарозвиток сюжету або поведінку героїв.

    У книзі «Душа Петербурга. Петербург Достоєвського »Н.П. Анцифероврозповідає про історію створення міста, його чудовою архітектурою,присвячує кілька голів зображенню міста у творчості російських поетів іписьменників, таких як Сумароков, Державін, Ломоносов, Пушкін, Гоголь.
    Петербургу Достоєвського автор приділяє велику увагу. Він уособлює йогоз якимось таємничим істотою, рівноправно що живуть разом з героями
    Достоєвського. Н.П. Анциферов докладно аналізує роман «Злочин іпокарання », пропонує читачеві екскурсію по місцях діїцього роману.

    Робіт, присвячених розкриттю образу Варшави, на російській мові немає,тому 4 глава даної дипломної роботи є самостійною.

    Представлена дипломна робота складається з Введення, чотирьох глав і
    Висновки.

    У I розділі йдеться про Париж Бальзака.

    II розділ присвячений Лондону Діккенса.

    Петербург Достоєвського - тема III голови. < p> У IV розділі зроблено спробу відобразити міф Варшави, розкритий втворі Пруса "Лялька".

    Висновок містить основні висновки дипломної роботи.

    Глава I. Париж Бальзака.

    Париж - місто з великою історією, що пережив за своє існуваннячимало змін. Його образ, зі своїми соціальними контрастами, моральнимизаконами давно вже привертав увагу письменників.

    Найбільш важливим пам'ятником літературного урбанізму XVIII століття є
    «Картина Парижа» Мерсьє, в якій автор зображує не тільки палаци іхрами, а й громадські та приватні звичаї, що панують закони,безмежна велич Парижа, його велику розкіш і крайню бідність.

    У XIX столітті поезія урбанізму привернула В. Гюго, Е. Сю, О. Бальзака,кожен з яких показав свій Париж.

    У романі «Паризькі таємниці» Ежен Сю, правдиво малюючи, з одного бокурозклад і занепад, які панують у «вищих» верствах суспільства, а з іншого боку,злидні та моральне розкладання, які випали на долю народу, вводивчитача в злиденні халупи, в тюрми, лікарні, шинки і розбійницькікубла Парижа, які досі залишалися поза сферою зображенняхудожньої літератури. Автор не шкодував найпохмуріших фарб, щобпоказати злидні і бідність, напівголодне існування трудящих Парижа.

    Віктор Гюго в романі «Собор Паризької богоматері» відобразив історіюсередньовічної Франції, де одним з головних храмів є Собор - символдуховного життя народу і водночас його ж поневолювач. Париж з висотибашт Собору - це теж герой роман, середньовічний Париж з його гостроверхимидахами, палацами і баштами. У романі «Знедолені» Гюго малює Парижбідноти, жалюгідних і похмурих нетрів. Саме в цьому романі з'являєтьсяісторична символіка Парижа XIX століття - барикади, адже за 81 год Франціяпережила 5 революцій. Автор зображує долю бідняків, їх частку, однаковонещасну і при диктатурі Наполеона, і при Бурбонах, і при Липневоїмонархії.

    Найбільш повно розкрив образ Парижа у своїй творчості Оноре де
    Бальзак, у творах якого Париж - «це місто - маяк провінційнихчестолюбців, злітаються до нього, немов метелики на вогонь [3 ]».

    Роман «Батько Горіо» поклав початок зображення Парижа, його блиску ізлиднів одночасно. З перших рядків роману Бальзак поміщає нас у катакомби
    Парижа - пансіон Воке - це не ошатний Париж, а передмістя, де мешкаєдрібний міський люд. Б.Г. Реізов зауважує з цього приводу, що «драмароману розвивається в паризькому «пеклі», однією з тортур якого євульгарність і злидні [4] ». Характеристика пансіону Воке підкреслюєзастарілість, старомодність речей і людей наповнюють собою пансіон. Тутє меблі «вигнана звідусіль, але незламна і поміщена сюди, якпоміщають відходи цивілізації в лікарні для невиліковних », меблі« стара,ледь жива »;« мерзенні гравюри, від яких пропадає апетит ». Тут носять
    «Вийшли з моди, перефарбовані і знову вицвілі плаття», хизуються в
    «Старому білизна». Тут, нарешті, постійно зустрічаються згаслі,вицвілі очі, «зморщені» особи, тіла, які зберегли лише «залишкикраси ». Згадайте опис кімнати пансіону, де живе один з героївроману Батько Горіо: «Пол сирої і весь у пилу (...) погана конторка; крісло зсолом'яним сидінням і два стільці завершували жебрацьку обстановку. Грядка дляполога була прикріплена до стелі якоюсь ганчіркою, а замість полога з неїзвисав шматок дешевої матерії в білу і червону шашку »[5] (I, с. 92).

    І ця загальна атмосфера в'янення, бідності, холоду пансіону посилюєтьсянудотним запахом, який стоїть тут. «У ньому відчувається затхлість,пліснява, гниль, він викликає здригання, ллє чимось вогким в ніс,просочує собою одяг, віддає їдальні, де скінчили обідати; смердитькухмістерській, лакейській, кучерські »(I, с. 8). Автор не тільки малюєобстановку, але змушує нас вдихнути сперте, отруйний повітря, якимдихають мешканці пансіону.

    Опис будинку Воке закінчується узагальненням: «Коротко кажучи, тутцарство злиднів, де немає натяку на поезію, убогості потертій, жадібність,згущене. Хоча вона ще без дірок і без лахміття, але скоро перетвориться натлін »(I, C.9).

    У цьому зображенні обстановки вже міститься попередняхарактеристика дійових осіб. Риси їх узагальненого портрета укладені вописі житла. Таким чином читач введений в атмосферу цього маленького світу, дезустрічається з молодим, честолюбним, але бідним студентом Еженом
    Растіньяка, що приїхали в Париж «заради прагнення проникнути у« вищікола ».

    Але пансіон - не єдиний центр роману. Салони Сен-Жерменськогопасовиська, аристократичні особняки - предмет розкоші свої Растіньяка. Цедва полюси Парижа - низ і верх земля і небо, пекло і рай. Нагорі - розкіш,внизу - злидні. «По один бік зловісні картини в обрамленні брудноюзлиднів, особи, у яких від гри пристрасті тільки й залишилося, що рухалиними колись мотузочки і механізми ».

    Бальзак раз у раз зіставляє ці два світи. Перебуваючи в салоні увіконтесі, Растіньяк згадує про пансіоні: «Думка Ежена на однемить перенесла його назад в сімейний пансіон, - їм опанував глибокийжах (..) (I, c. 85) », а в пансіоні Растіньяк думає про вищому світі.

    Нещастп виглядає на фоні розкоші, а розкіш на тлі убогості. Верх і низу Бальзака один з одним стикаються, один в одному відображаються, один відодного залежать - вони як би складають двоєдиний образ. Нагорі розкіш,тому що внизу злидні, внизу злидні, тому що нагорі розкіш.

    Тема «пансіону» і тема «світу» в романі весь час перегукуються, а докінця сплітаються в одне ціле. Низом і верхи керують одні й ті жзакони.

    Смерть Горіо виростає в грандіозний символ загального неблагополуччясвіту. Блиск балу зовнішній, це позолота, а всередині бруд і трагедія.

    Життя Парижа розкривається Растіньяка як арена боротьби. «Життя в Парижі
    - Безперервна битва, - пише він матері, - я повинен виступити в похід »(I,с. 61). На кладовищі, дивлячись на Париж, Ежен кидає йому виклик. Але він йде нена боротьбу проти того розтлінного світу, який він не пізнав, а лише на боротьбуза особисту своє преуспеяніе. Растіньяк і не думає про будь-яке нещастяпідвалин, на яких тримається цей мерзенний світ великих і малих хижаків, вінприймає його таким, яким він є, включається в «гру» і визнає її
    «Правила» непорушними, міцно засвоює мораль господарів життя, викладаюйому Вотреном і розкриту самою дійсністю. І ось уже через кількатворів Бальзака ми зустрічаємо барона де Растіньяка, пера Франції. Кудиж подівся честолюбний студент, так висловлює жаль з приводу несправедливості
    «Вищого світу» навіть до власних батьків?! Він переродився під впливом
    Парижа, отвердел і закам'яніло. Людина або гине, або капітулює ірозбещує в Парижі.

    У романі «Втрачені ілюзії» читач дихає справжньою атмосферою
    Парижа, перед ним відкривається вся таємниця громадського та приватного життя,оборот ділових і політичних махінацій, закулісне життя театрів,редакцій і видавництв того часу, розкривається картина комерційнихбитв, політичних, літературних боїв. І в основі всіх цих жорстокихсутичок - жадібним, егоїстичний інтерес, пусте честолюбство, низькепрагнення до наживи. І тим не менш «Париж, - пише Бальзак у своємупередмові до роману, - подібний до Зачарованого замку, на приступ якогоспрямовуються всі молоді провінціали ». Одним з таких героїв - провінціалівв романі виступає Люсьєн Шардон - юний поет, який мріє завоювати славу ібагатство в Парижі за допомогою свого таланту. Герой полон ілюзій, якіз перших же кроків у столиці будуть розсіюватися. Починається все зрозчарування в поетичній любові Люсьєна до Луїзи де Баржетон, головну рольв якій грало її положення «королеви Ангулема», її замок, урочистамеблі, слуги. І ось він бачить її в зубожілій паризькому готелі: «Люсьєнне впізнав своєї Луїзи у цій холодній кімнаті, позбавленої сонячного світла, ззмарнілим фіранками, з поганим станом статі, з ознаками часу меблями,позбавленою смаку і випадковою. Справді, є люди, образ і навіть цінністьяких дивно міняються, як тільки вони втратять предмети, речі,обстановку, які служили їм рамою »(IV, с. 135). Однак крім зміниобстановки щось сталося і в самій Луїзі, чомусь вона холодно сталаставитися до Люсьєном. В душі у юного честолюбця починається жахливийпереполох. Він метушливо придивляється до Парижу і відчуває «провалля,відділяє його від цього світу, і запитує себе, якими засобами може вінчерез неї переступити? »(IV, с. 147). Але він заздалегідь відповів - будь-якими; аджеще в Ангулеме Люсьєн давав собі клятву «пожертвувати всім, абиутвердитися у великому світі ».

    Несподівано Люсьєн зустрічає серед постійних відвідувачів Флікото --дешевої кухмістерській, де змушений обідати герой, який витратив майже всісвої гроші, незнайомця, якого він «постійно бачив у бібліотеці Сен-
    Женев'єв в тому ж розі (...), який працював з такою стійкоюзосередженістю, яку не засмучує і не розсіює ніщо. Заодному цьому впізнається справжній літературний трудівник ... »(IV, с. 181). Так
    Бальзак знайомить нас із д'Артезом, вождем гуртка молодих мрійників, сміливих,чесних і обдарованих представників інтелектуальної молоді, якіпротистоять тлетворному впливу навколишнього середовища. Коли д'Артезвперше заговорив з Люсьєном. На очах поета були сльози: «золоті сни» йогоне збулися. Дійсність приготувала поетові, «таких славному в Ангулемеі настільки незначного в Парижі », жорстокий удар: рукопис роману не купували.
    Участь д'Артеза надійшло в той момент, коли розсіялися омани Люсьєнаі він переконався, який важкий шлях літератора.

    На вулиці Чотирьох Вітрів, в Співдружності д'Артреза, Люсьен побачив
    «Крайню убогість» життя в поєднанні з «пишністю розумових скарбів».
    Люди, відзначені печаткою «високих дарувань», пов'язані були щироюдружбою і «серйозністю розумових запитів»; вони жили «в галузі науки ірозуму », не знаючи угод з совістю і малодушності перед злиднями. Поняття членів
    Співдружності не розходилися з їх життєвою практикою, вони не зналипротиріччя між словом і вчинком.

    Даніель д'Артез, бідний Пікардійської дворянин, існував на убогийгонорар за статті для словників; він писав «рівно стільки, щоб матиможливість жити і здійснювати намічену ціль », вивчав філософію,удосконалювався в літературному стилі.

    Орас Бьяншон - майбутнє світило Паризької медичної школи --представляв в Співдружності природничі науки.

    Леон Жиро, філософ і соціолог, збирався видати газету, «яканіколи не буде ображати істини і справедливості ».

    Член Співдружності Жозеф Брида - художник з багатою і примхливоюфантазією, гострим розумом і тонким смаком - «не сказав ще останнього слова».
    Від нього можна було очікувати багато чого: він належав до тих натур, «уяких прагнення досконалості стає хворобою ».

    Фюльжанс Рідаль -« великий філософ повсякденного життя »писав комедії ібув байдужий до слави.

    І, нарешті, «республіканець великого розмаху» - Мішель Кретьєн: він живз «діогеновской безпечністю на жалюгідні кошти, одержувані за складанняпроспектів для книговидавничих фірм ».

    « Усі вони йшли різними шляхами », але кожен готовий був пожертвуватинайбільш насущними своїми потребами заради іншого. Співдружність могло б статирятівною силою для Люсьєна. Але шалена гонитва за багатством і славою,яка, як зараза, опановує всіма в Парижі, захоплює в свійвир і Люсьєна. Паризька життя повне спокуси, і Люсьєн не в силахйого подолавши?? ь. У Парижі, це серце Франції, «все продається, всефабрика »і тільки золото - єдина сила, перед якою схиляєтьсясвіт. Людська думка, дарування стали предметом брудної торгівлі.
    Літературна слава перетворилася на «блудницю»: «на низах літератури вона --жалюгідна повія, ті, що мерзнуть на панелі, в літературі посередньої --утриманка, що вийшла з вертепів журналістики (...), в літературіпроцвітаючої - вона блискуча і нахабна куртизанка »(IV, с. 214). Передчитачами «Втрачених ілюзій» проходить ціла галерея великих і малихписьменників, які торгують своїм талантом, своєю славою.

    Ще більш глибоку відразу викликає паризька журналістика.
    «Журналістика - справжнє пекло, прірву беззаконня, брехні, зради. (...)недалекий той час, коли всі газети стануть зрадники, лицемірні, зле,брехливі, смертоносні: вони будуть губити думки, доктрини, людей »(IV, с. 269).

    Типовим представником цього світу є журналіст Етьєн Лусто.
    Характерно опис його холостяцьким кімнати. Тут є «огиднезбори ... дірявих чобіт ... старих панчіх ... недокурену сигар, брудних носовиххусток, розірваних сорочок »(IV, с. 219). Все тут «брудно» і
    «Плачевно», все свідчить про життя, «не знає ні спокою нігідності ». А ось опис «дерев'яних галерей», в яких розташованакнижкова крамниця Доріо. Лавками тут називаються «неохайно криті, бідноосвітлені бараки », світло проникає в них через щілини,« схожі на бруднівіддушини харчевень », поруч з лавками знаходиться« запущений сад », зрошуваний
    «Нечистотами», рослинність в цьому саду «глушать покидьки моднихмайстерень ». Щоб зрозуміти загальну спрямованість всього описи, слідвідзначити ще «горби затверділої бруду на підлозі», «огидне інудотні »облямівка галерей,« облізлі фарбу, відваливсяштукатурку », а також вікна,« забруднені дощем і пилом »,« мерзотунедобудованих стін »і знову« зловісне скупчення нечистот »(IV, с. 224).

    Всі ці картини і опису мають символічне значення. Вонипідкреслюють атмосферу бруду і потворність, яка просочує всю паризькужиття.

    Газету Лусто називає «справжньою кухнею», Люсьен вражений тим, щобачить «поезію в бруду». «У літературної слави, - повчає його Лусто, - єсвої лаштунки, а за кулісами діють «нечесні засоби,нагрімірованние статисти, клакери »(IV, с. 212).

    Париж, таким чином, постає як би двошаровим за своєю структурою
    - У нього гарна оболонка і одночасно бридка сутність. Культурнажиття служить лише прикриттям, маскуванням справжніх занять паризькоголюдини, крута суспільством.

    Діями людей керує лише одне - жадоба наживи, придбаннягрошей. Гроші - підгрунтя всіх людських справ.

    Життя в Парижі «приголомшує та дивує» Люсьєна, «пригнічує» всім тим,що він там бачить. Герой виявляється занадто примітивний для цього складногосвіту, з яким стикається в Парижі. Люсьєн не до кінця розумієскладність навколишнього світу, тому він виявляється слабкіше, безпораднісвоїх супротивників.

    Роман «Блиск і злидні куртизанок» тематично продовжує «Втраченіілюзії ». «Тут особливо ясно виступає прагнення письменника показати не
    «Парадний фасад» будівлі, що зводиться буржуазної цивілізації а його зворотнийсторону, його темні, потаємні куточки [6] ». «Світ дівок, злодіїв і вбивць,каторги і в'язниці, - пише Бальзак у романі, - нараховує приблизно відшістдесяти до вісімдесяти тисяч населення чоловічої і жіночої статі. Світомцим не можна знехтувати в нашому описі звичаїв, в точному відтвореннігромадського стану. »І цей світ злочинців, повій, кримінальнихелементів, так званих «покидьків суспільства» знедолених і «бунтарів»,постає перед нами не як аномалія, відхилення від «норми», а якнеминуче породження, необхідна умова й зворотний бікгромадського порядку Парижа.

    Тут Люсьен, що чекає «свого часу», поставлений у складні зв'язки івідносини з оточуючими, які дають уявлення про «незбагненноюгнучкості »його натури і зміст придбаного ним досвіду. Його оточуютьаристократи і «улюбленці каторги», банкіри і куртизанки ...; він - на межі світуофіційного і що стоїть поза законом - належить тим і іншим. У ньому єщось, властиве кожному з цих світів. Межа, що розділяє людей настількирізного суспільного становища, мала б сприйматися якабсолютна, однак постійно виявляється її умовність. Мораль, вчинкизближують представників вищих кіл та злочинного світу.

    Титуловані сановники: прокурор де Гранвіль, граф де Серізі, граф де
    Бовен з повним неповагою готові відступати від закону, коли це диктують їмособисті інтереси. Ці явні і таємні володарі світу - Нусінгеми, Тайфери іїм подібні - самі злочинці, які завдяки грошам, нагоди, зв'язкамзуміли уникнути суворого суду. Закони оберігають цих злочинців. Письменникзриває лицемірні покриви і показує, що установи, покликані доохорони права і справедливості - суд, поліція, преса - по сутіслухняні знаряддя в руках цих володарів. Суд - це не що інше, якпоєдинок схрещуються егоїстичних інтересів, в якому перемагаєнайсильніший. Юристи - це безпринципні наймити, готові «повернути» справу вбудь-яку сторону за наказом своїх господарів. Охоронці порядку, таємні агентиполіції самі вербуються з-серед злочинців.

    У цьому романі закінчується розповідь про життя нещасливого поета
    Люсьєна Шардоне (де Рюбампре), який повісився на своєму краватці у камерів'язниці Консьержері.

    Отже, Париж - це місто - світоч, центр культури, до якого прагнутьвсі провінціали, одержимі пристрастю показати свій талант і завоювати світ.
    Якась сила викидає їх з провінції, з їхніх рідних місць, в Париж. Там їхполе бою. Але місто велике є одночасно цивілізаторів ізбоченця, адже щоб використовувати, застосувати свої здібності, молоділюди повинні їх спершу переплавити: перетворити молодість в впертість, розум вхитрість, довірливість в лицемірство, красу в порок, відвагу на прихованепідступність. Париж - місто, де неймовірна розкіш і жахлива бідність близькостикаються і залежать один від одного. Це злочинний світ, який панує в усіхколах суспільства і диктує свої бандитські закони. Нарешті, Париж подібнийїдкою кислоті, одних він розкладає, роз'їдає, інших змушує осісти надно, одні зникають, як один з героїв - Люсьєн де Рюбампре, а інші,навпаки, викристалізовуються, тверднуть і каменеют, як Ежен
    Растіньяк.

    Глава II. Лондон Діккенса.

    Лондон - місто на березі Темзи, покритої сивою пеленою туману. Що жприховує він у цьому покриві, що таїть це місто багатих і бідних?

    Сіті, West - End, райони Лондона, де правлять гроші і праздноіснують надзвичайно заможні люди. Яскравий контраст цієї розкошіпредставляє східний район (East - End) Лондона - Лондон знедолених,де скупченість забудов і тіснота поєднуються з неймовірною висотою будинків;де вулиці, провулки, тупики перетворюються на лабіринт, з якого важковибратися біднякам, які живуть тут.

    Одним з перших письменників XIX століття, зобразив квартали, наповненіжебраками і голодних, є Томас де Квінсі. У своєму творі
    «Сповідь англійця, який вживає опіум», написаного в 1822 році,від перемежовується фантастичні бачення героя - опіомана з розповіддю пролондонських нетрях, куди герой потрапляє, перебуваючи на межі бідності та голоду.
    Сумні образи дітей лондонської бідноти постають перед очима читачів.
    Бруд, тіснота, покинуті будинки, де «голодні щури піднімають під підлогоювереск і шум »- такий Лондон де Квінсі.

    Найбільш яскраво і повно розкрив образ Лондона Чарльз Діккенс,присвятив чимало сторінок його зображенню у своїх творах.

    Лондон присутня у всіх речах Діккенса - від першого скетчів «Боза»до останніх романів 60-х років. Лондон складає в них, як правило,обов'язковий фон: книги Діккенса важко уявити собі без опису вулиць
    Лондона, шуму Лондона, строкатою і різноманітної юрби. Діккенс вивчив усісторони життя цього міста, всі його самі парадні і самі занедбані,глухі квартали.

    Різночинна Лондон «східної сторони» - бідних кварталів столиці --світ, у якому протікали дитинство і рання юність Діккенса. Боргові в'язниці,кепські школи, судові контори, парламентські вибори, кричущі контрастибагатства й убогості - ось що спостерігав Діккенс з юних років.
    «Роман« Пригоди Олівера Твіста »був задуманий Діккенс як романкримінальний, а в процесі його створення став романом соціальним. »[7] У цьомуромані ми бачимо безпристрасне, майже протокольне опис страшних нетрів
    Лондона. Згадаймо, яке розчарування пережив Олівер Твіст, впершеопинився на його вулицях: «Більш мерзенного і жалюгідного місця він ще небачив. Багато було маленьких крамничок, але, здавалося, єдиним товаромбули діти, які навіть у таку пізню годину поралися в дверях абоверещали всередині. (...) За критими проходами і дворами, що примикали до головноївулиці, виднілися будиночки, збилися в купу, і тут п'яні чоловік іжінка буквально борсалися у багнюці »(IV, с.76) [8]. І цей бруд, біднота, тіснота будуть постійно виникати на сторінках роману: «Спустилисясутінки, у цих краях жив темноту; не було поблизу нікого, хто б мігдопомогти. За хвилину його [Олівера] захопили в лабіринт темних вузьких дворів »
    (IV, c. 138).

    А опис «самого брудного, самого страшного, самого дивногорайону Лондона »Фолі-Дітч викликає жах і неприязнь у читачів:« ...дерев'яні прибудови, що нависають над брудом і загрожують звалитися в неї - щоі трапляється з іншими; закопчені стіни і підгнивати фундаменти; всеогидні ознаки убогості, будь-яка гниль, бруд, покидьки, - ось щоприкрашає берега Фолі-Дітч. (...) У будинків немає власників; двері виломлени.
    (...) Ті, що шукають притулку на Острові Джекоба, повинні мати грунтовніпричини для пошуків таємного притулку, або вони дійшли до крайнього зубожіння. »
    (IV, c. 446-447).

    Криві і вузькі вулиці, брудні, напівзруйновані будинки, сумнівніособистості, частіше за все закутані в темні одягу і безшумно що снують похитким сходах і темних переходах, дають повне і чітке уявленняпро злодійських клубах, їх мешканців, про ту обстановку, в якій живе іховається злочинний Лондон.

    Описи природи зазвичай короткі у Діккенса, але разом з тим «дихаютьвеликим драматизмом. [9] »Вони не тільки не потребують ніякого коментаря, алесамі є коментарем до зображуваного. Письменник малює «сіру,вогку ніч », коли Фейджін відправляється в Уайтчепл до Сайкса обговорювативелике «справа». «Бруд товстим шаром лежала на бруківці, і сіра імланависла над вулицями; накрапав дощ, все було холодним і липким на дотик.
    Здавалося, саме в цю ніч і личить бродити по вулицях таким істотам,як цей єврей. Пробираючись крадькома вперед, ковзаючи під прикриттям стін іпід'їздів, огидний старий був схожий на якесь огиднеплазун, народжене в бруді і в темряві, крізь які він йшов: він повзв ночі в пошуках жирної падали собі на обід ». (IV, с. 168)

    Майже скрізь у романі, де ми зустрічаємося з Фейджіном або Сайксом,
    Діккенс малює природу в темних, брудних тонах: «До півночі залишалосяблизько часу. Вечір був темний, пронизливо холодний, так що Фейджін НЕмав бажання баритися. Різкий вітер, нишпорили по вулицях, як ніби смів зних пішоходів, мов пил і бруд ... »(IV, c.229). «Вечір був дуже темний.
    Величезний туман піднімався від ріки й від найближчих боліт, клубочився надсумними полями. Холод пронизував. Все було похмуро і чорно. Ніхто невиголошував ні слова: візника хилило на сон, а Сайкс не був розташованийзаводити з ним розмову ». (IV. С.190)

    Співчуття і біль виникає в серце, коли поранений Олівер лежить безсвідомості там, де залишив його Сайкс, і це почуття посилюється описомсвітанку: «В міру того, як наближався день, ставало все свіже ітуман клубочився над землею, подібно густим хмари диму. Трава була мокра,стежки і низин покриті рідкою брудом; з глухим виттям ліниво наліталипориви сирого згубного вітру. (...) Вітер став більш різким іпронизливим, коли перші проблиски світанку, - швидше смерть ночі, ніжнародження дня, - слабо зажевріла в небі. Олівер як і раніше лежавнерухомий, без почуттів ... »(IV. С.245)

    Туман і холод супроводжують злочинного світу, немов покриваючи йогобрудні справи. Створюється враження, що хороша, тепла ясна погода,яка застає Олівера і його друзів в селі, зовсім не буває в Лондоні!
    Але автору важливо зобразити саме холодний, туманний, брудний Лондон, аджетільки тут можуть жити люди, подібні Сайкса і Фейджіну, тут павутиназлочинів затягує вас у свої тенета, але, незважаючи на все це, самесюди потрапляють добрі люди (Олівер, містер Браунлоу, Роз ...), без яких весьсвіт може захлинутися в морі жорстокості і зла.

    Опис туманів складає незмінну особливість пейзажногомистецтва Діккенса, про що можна отримати уявлення по характерномупейзажу з «Мартіна Чезвілта»: «Ранок був сіре, холодне, темне і похмуре;хмари були такі ж брудно-сірі, як земля, і коротка перспективакожній вулиці та провулку замикалася пеленою туману, немов бруднимзавісою ». (X, с.18) Або аналогічний краєвид з «Ніколаса Нікльбі»: «Буларання весна, сухе туманний ранок. Кілька худих тіней сновигало поімлистий вулицях, і зрідка вимальовувалися крізь густий пар грубіконтури якої-небудь повертається додому найманої карети ... З настаннямдня лінива імла густішала ». (VI, с.193)

    Зображення туманів багаторазово і стійкі в творах Діккенса.
    У «Олівер Твіст» туман - укриватель злочинного, злодійського світу, в
    «Холодному домі» він уособлює Верховний Суд.

    У романі «Холодний дім» Діккенс малює квартали Лондона, що оточуютьсудову палату. Вони цілком поглинуті процесом. Перед читачемпостає заросла павутиною і заставлена всякої мотлохом лавка Крука,символізує рутину судової палати. Зображення суду лорда-канцлератісно пов'язане з образом що стелиться туман і ліпнущей, в'язкої грязі.
    Джентльмени, що представляють Верховний суд, з'являються на сторінках книгипісля опису листопадової погоди в Лондоні »:« нестерпна листопадова погода.
    На вулицях така сльота, як води потопу щойно схлинули з особиземлі (...) Дим стелиться, ледве піднявшись з труб, він немов дрібна чорнапаморозь, і здається, що пластівці сажі - це великі снігові пластівці, надівтраур по померлому сонця. Собаки так вимазалися в грязі, що їх і нерозгледиш; коні забризкані по самі вуха ». (XII, с. 11) Туман, бруд,вогкість уособлюють в романі Діккенса англійська Верховний суд. Опислистопадового дня в той же час являє алегоричну картину похмурого,як би оповитого гнилим туманом, віджилого судового інституту. «Сирийдень всього сирее, і густий туман всього гущі, і брудні вулиці всього бруднішебіля воріт Темпл-Бара (...) Як не густий туман сьогодні, як не глибока бруд, вонине можуть зрівнятися з тим мороком і брудом, в яких блукає і борсається
    Верховний суд, найбільший з нерозкаяних грішників перед лицем неба іземлі ». (XVII, с.12)

    Відношення Діккенса до практики Лінкольнінской палати розкривається вповторюючись образі оповитого туманом, потопаючого в багнюці Лондона. «Туманскрізь. Туман у верхів'ях Темзи, де він пливе над земними острівцями ілугами; туман в низинах Темзи, де він клубочиться між лісом щогл іприбережними покидьками міста. Туман на Ессекскій болотах, туман на Кентськийвисочинах. Туман повзе в камбуз вугільних бригом; туман лежить на реяхі пливе крізь снасті великих кораблів; туман осідає на бортах баржею.
    Туман сліпить очі і забиває глотки Грінвічському пенсіонерам (...); туманпроник в чубук і головку трубки (...); туман жорстко щипає пальці на руках іногах (...) На мостах якісь люди, перехилившись через перила, заглядають у
    Туманну пекло і, самі оповиті туманом, почуває себе як наповітряній кулі, що висить серед хмар ». (XVII, с.11) В одному абзаці слово
    «Туман» зустрічається 13 разів, перед нашим поглядом як би постала розгорнутапоема про лондонському тумані. «Визнаний майстер міського пейзажу, Діккенспідпорядковує його розвивається дії своїх романів і тісно пов'язує здолями героїв [10] ». Після смерті Крука «кам'яний лик примари», де вінжив, «виглядає стомлені і змарнілим». (XVII, 283) Самотній пострілпорушує тишу сплячого міста в ніч убивства Талкінгхорна. Він підняв наноги всіх в околиці: і перехожих і собак. Чийсь дім «навіть затрясся».
    «Церковні дзвони, наче теж чимось перелякані, починають відбивати годинник.
    Як би унісон їм, вуличний шум наростає і стає гучним, як крик ... Весьмісто перетворилося на величезний дзвінкі скло ». (XVII, с. 162) Для Естербудинок, де живе леді Дедлок, «черствий і безжальний свідок мук їїматері ». Наче передчуваючи трагічну загибель своєї господині, будинок цей
    «Нагадує тіло, покинуте життям». (XVII, С.310) Холодний будинок, який
    Джарндіс успадкував після самогубства, «був понищений і запущений», щоновому власникові «здалося, ніби будинок теж пустив собі кулю в чоло ...»
    (XIII, 210)

    В іншому романі Діккенса «Домбі і син» сірий туманний Лондонуособлює «холод людських відносин [11]». Тут перед поглядомчитачів встають манірні вулиці, на яких стоять особняки багатіїв,діловито Сіті, де енергійно стукає пульс сучасної «діловий»комерційної Англії.

    Представляючи нам Домбі, Діккенс показує його в нерозривному зв'язку знавколишнім середовищем. Ожилий зовнішній світ ніколи не залишається нейтральним.
    Тут не існує «байдужою природи» або безстороннього фону. Властивостіхарактеру Домбі передаються будинку, в якому він живе, навіть вулиці, на якійстоїть цей будинок. Житло Домбі носить відбиток його особистості, смаків, всіх йогосхильностей. Будинок його «величезний і порожній» зовні і всередині. Це «сумнийдім », в якому сонце буває рідко,« в час першого сніданку, з'являючись зводовозів і старістю ». (XVIII, с. 38) З кожного його каміна несутьсязапахи, «як з склепів і сірих підвалів», а «кожна люстра, закутана вполотно, нагадувала сльозу, що падає з стельового очі ». Дім
    «Величністю», як і його господар.

    Щоб підсилити враження про Домбі, автор також вдається до картинприроди: "Був сірий осінній день з різким вітром. Містер Домбі уособлювавсобою вітер, сутінок і осінь цих хрещення ». (XIII, с. 73)

    Ставлення до предметів і будівлям у Діккенса суб'єктивно, воно можезмінюватися відповідно до настроями героя. Така зміна зовнішньогомиру під враженням свого нещастя відчуває молодий Уолтер, що поспішає повулицях Лондона, щоб врятувати дядька від можливого суду, арешту і в'язниці. «Всеяк ніби змінилося ... Будинки та лавки були не ті, що перш ... Навіть саме небозмінилося, і, здавалося, на ньому був написаний виконавчий наказ ». (XIII,с. 149-150)

    Злиття безрадісних зовнішніх вражень і внутрішнього,психологічного підтексту цих вражень ми бачимо в наступному прикладі:
    «Світанок з його байдужим, порожнім ликом, тремтячи, підкрадається до церкви,під якою покоїться прах маленького Поля і його матері, і заглядає ввікна. Холодно і темно. Ніч ще припадає до кам'яних плитах і мружиться,похмура і важка, в кутах і закутках будівлі ». (XIII, с.294)

    Отже, холод, туман, вогкість Лондона в «Домбі і сина» уособлюєхарактер, склад життя головного героя, що відноситься до класу діловихмогутніх людей, а також його ставлення до інших людей: чи топредставники його середовища, родичі або бідняки.

    Читаючи роман «Крихітка Дорріт», ми потрапляємо разом з його героями вборгові тюрь

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status