ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Нове поетичне протягом Срібного століття
         

     

    Література і російська мова

    Зміст:

    Вступ. Силует "Срібного століття" 2

    Глава 1. Народження нової поетичної школи. 3

    Глава 2. Настрої в поезії. 6

    Глава 3. Поети нової епохи. 10

    Глава 4. Влада над світом або володарювання разом зі світом. 17

    Глава 5. Технічна сторона символізму. 19

    Глава 6. Мотиви та сюжети у поетів-символістів. 23

    Глава 7. Калейдоскоп поетичних шкіл. 26

    Висновок. Тінь Срібного століття. 27

    Список використаної літератури. 29

    Силует "Срібного століття"

    Російська поетичний "срібний вік" традиційно вписується в початок
    XX століття, насправді його витоком є XIX століття, і всімакорінням він йде в "золотий вік", у творчість А.С. Пушкіна, на спадокпушкінської плеяди, в тютчевською філософічність, в імпресіоністичнійлірику Фета, в Некрасовский прозаїзмів, в порубіжні, сповнені трагічногопсихологізму і неясних передчуттів рядка К. Случевского. Іншими словами,
    90-ті роки починали гортати чернетки книг, які склали незабаром бібліотеку 20 --го століття. З 90-х років починався літературний посів, що приніс сходи.

    Сам термін "срібний вік" є досить умовним і охоплює собоюявище зі спірними обрисами і нерівномірним рельєфом. Вперше ценазва була запропонована філософом Н. Бердяєвим, але увійшло в літературнийоборот остаточно в 60-ті роки нинішнього століття.

    Поезія цього століття характеризувалася в першу чергу містицизмом ікризою віри, духовності, совісті. Строки ставали сублімацієюдушевної недуги, психічної дисгармонії, внутрішнього хаосу і сум'яття.

    Вся поезія "срібного століття", жадібно увібравши в себе спадщину Біблії,античну міфологію, досвід європейської та світової літератури, найтіснішимчином пов'язана з російським фольклором, з його піснями, плачучи, переказами ічастівки.

    Однак, іноді говорять, що "срібний вік" - явище західницького.
    Дійсно, своїми орієнтирами він обрав естетизм Оскара Уайльда,індивідуалістичний спіритуалізм Альфреда де Віньї, песимізм Шопенгауера
    , Надлюдини Ніцше. "Срібний вік" знаходив своїх предків і союзників всамих різних країнах Європи і в різних століттях: Війона, Малларме, Рембо,
    Новаліса, Шеллі, Кальдерона, Ібсена, Метерлінка, д `Аннуціо, Готьє, Бодлера,
    Верхарна.

    Іншими словами, в кінці XIX - початку XX століть відбулася переоцінкацінностей з позицій європеїзму. Але в світлі нової епохи, що стала повноюпротилежністю тієї, яку вона змінила, національні, літературні тафольклорні скарби постали в іншому, більш яскравому, ніж будь-коли, світлі.

    Це було повне сонячного сяйва творчий простір, світле іжізнедающее, спрагнене краси і самоствердження. І хоча ми називаємо цей час
    "срібним", а не "золотим віком", може бути, саме воно було самоїтворчої епохою в російській історії.

    Народження нової поетичної школи.

    "Срібний вік" - складне, дивовижне полотно російської поезії,яка почала ткати невидимою рукою творця в 90-х роках XIX століття. Іперший найбільш яскравим малюнком цього безцінного, багатоликого творіння ставсимволізм з його поетикою натяку і іносказання, з його естетизацією смертіяк живого початку, з його креативною силою "божевілля", із знаковоюнаповненням звичних слів. Його найважливішою прикметою стала аналогія лику,скороминущості, сиюминутности, в яких відбилася Вічність.

    Новий світогляд зажадало від нової поетичної школи новогоприйому. Таким став символ - багатозначне алегорія, сформувало щепоетику Священного писання, а потім вигадливо розроблене французькимисимволістами. Досвід біблійної символіки дуже вплинув на долю слова
    "символ": у "світському" розумінні воно залишалося простим риторичнимприкладом, що застосовуються до будь-якого матеріалу, в "духовному" ж розумінні вономіцно виявилося пов'язано з релігійною тематикою, як земний знакнесказуемих земних істин. "Символ, - писав один з теоретиків і практиківнової течії, - тільки тоді справжній символ, коли він невичерпний ібезмежний у своєму значенні, коли він промовляє на своєму сокровенне мовоюнатяку і навіювання щось неадекватне зовнішньому слову. Він багатоликий,многосмислен і завжди темний в останній глибині ".

    Новий рух закріпила за собою остаточне ім'я, коли вийшла в світзбірка віршів Д. Мережковського "Символи" (1892 рік), оформилося жця течія завдяки трьом збірників "Російські символісти", випущеним
    Брюсовим (1894-1895). Якщо у Брюсова і Бальмонта домінувало "світське"розуміння слова "символ" (вони бачили в символізм школу з певноютехнікою), то у В. Іванова, Блока, А. Білого, яких прийнято називати
    "молодшими символістами", взяла гору містико-релігійна трактування цьогопоняття.

    Поетам - символістів був властивий глибокий історизм, з позиційякого оцінювалися та події сучасності; сугуба музикальністьпоетичної рядки і найширший енциклопедизм культурного арсеналу. Тутпанували різноманітні форми: балади, Тріолет, вінки сонетів, поеми,підлеглі новим образам, словами, розмірами, рима.

    Я боюся розповісти, як тебе я люблю.

    Я боюся, що, підслухавши повість мою,

    Легкий вітер в кущах раптом в радості п'яному

    Полетить над землею ураганом ...

    Я боюся розповісти, як тебе я люблю.

    Я боюся, що, підслухавши повість мою ,

    Зірки стануть непорушно серед темного склепіння,

    І висіти буде ніч без результату ...

    Я боюся розповісти, як тебе я люблю. < p> Я боюся, що, підслухавши повість мою,

    Моє серце божевілля любові скам'яніє

    І від щастя і борошна порветься ...

    Н. Мінський

    Поети - символісти стали під гасло А.С. Пушкіна: "Ми народжені длянатхнення, для звуків солодких і молитов ", обравши для себе раз і назавждитабір "естетизму" (визнання саморушної цінності мистецтва,творів, відрив від громадськості). Це ріднило символістів закмеїстів, в значній мірі з футуристами, а після революції зімажіністамі; і протиставляло їхньої селянської і пролетарським поетам,сприймати поезію, як соціальний фактор.

    Трактування російського символізму як течії романтичного за своєюприроді, як відомого рецидиву романтизму початку XIX століття має над собоюглибокі підстави.

    Романтизм як настрій, як прагнення піти від реальноїдійсності у світ вимислу і мрії, як неприйняття життя і реальності,вічне "шукання нескінченності в кінцевому", підпорядкування розуму і волі почуттюі настроїв - є, безсумнівно, що переважає стихією російськоїсимволізму, тим психологічним базисом, на основі якого він мігрозпуститися.

    Короткий вечір тихо згасає

    І перед смертю ласкою німий

    На одну мить примирює

    Небеса з змученої землею.

    У просвітленої, зворушливою дали,

    Що незрозуміла, як мрії мої, -

    Не печаль, а тільки слід печалі,

    Не любовь , а тільки тінь кохання.

    І часом на пустельні мовчанні,

    Як з гробу, віє з висоти

    Мені в обличчя холодне дихання < p> Безмежною, мертвої порожнечі ...

    Д. Мережковський

    Внутрішня напруженість і неспокій, дещо хаотичнасхвильованість, так характерна для романтизму, є настільки жхарактерною рисою російського символізму, особливо пізнього його прояви.
    Не випадково першим захопленням Блоку у поезії був Жуковський, юнацькимзахопленням Бальмонта - Едгар По і Шеллі, Білий з дитинства упивався віршами
    Гете і казками Андерсена, а улюбленим читанням юного Ф. Сологуба були
    "Робінзон" і "Дон Кіхот".

    Відродженням настроїв романтизму ідеологічна сторона російськогосимволізму, однак, не вичерпується. Він ввібрав в себе й інші впливи:західного впливу, зокрема французького "декадентства" і містичноїфілософії В. Соловйова:

    В Альпах.

    Думок без мови і почуттів без назви

    Радісно-потужний прибій ...

    хитку насип надій і бажання

    змило хвилею блакитний.

    Сині гори кругом насуваються,

    Синє море далеко.

    Крила душі над землею піднімаються,

    Але не залишать землі.

    У берег надії і берег бажання

    хлюпається перловою хвилею,

    Думок без мови і почуттів без назви

    Радісно-потужний прибій.

    Західне декадентство - це перш за все естетство, холодне ізамкнуте в собі, це крайній самоствердження особистості, своєріднийіндивідуалізм (безформний і пасивний). Ці риси були яскраво виражені втворчості ранніх російських символістів, яких інакше іменували
    "декадентами". Бути може, краще, ніж де б то не було, естетика російськоїдекадентства була сформульована в словах Ф. Сологуба: "Беру шмат життя,грубою і бідною, і творю з неї солодку легенду, бо я - поет », вюнацькому кредо Валерія Брюсова: «Все в житті тільки лише засіб длядзвінко-співучих віршів ».

    Настрої в поезії.

    оспівування" біль душі, яка втомилася і спить в труні втоми своєї
    (Мінський), лежання "на дні меж підводних стебел" (Бальмонт), закликисмерті - "О, смерть, я твій, всюди бачу одну тебе і ненавиджу чарівністьземлі "(Сологуб), якась напуганность життям, страх перед нею, небажанняабо нездатність бачити в ній нечго реально цінного - одну тільки нудьгу інікчема, "чортові гойдалки", безглузді й жорстокі (Гіппіус,
    Мережковський, Сологуб) - ось настрої раннього російського символізму.
    Виходів у такий настрої було два: прославляння смерті і заклик йти донею на зустріч, похмуре розпач або ж заміна гордовитої життя їїсурогатом - приємним легендою, проповіддю забуття, безсилля, нелюбові,естетствующе-містичними настроями, музикою мрії, невизначених сліві звучань (безглуздих для розуміння, але пестять вухо) - вихід у замкнутий,холодно-поверхневий естетизм.

    Елегія.

    Я хочу померти навесні,

    З поверненням радісного травня,

    Коли весь світ переді мною

    Воскресне знову, благоухая.

    На все, що в житті я люблю,

    Поглянувши тоді з усмішкою ясною,

    Я смерть свою поблагословлю -

    І назву її прекрасною.

    М. Лохвицкая

    Ці риси характеризують в значній мірі поезію раннього
    Добролюбова, Мінського, І. Коневского, Сологуба, Гіппіус, раннього Брюсова, взначній мірі Блоку і Анненського. На всій цій поезії лежить налітпасивності, внутрішнього безсилля, незважаючи на часом виключнедосконалість форми, відсутність вольового початку та життєздатності.

    Іди за мною.

    Полуувядшіх лілій аромат

    Мої мрії легкі туманить.

    Мені лілії про смерть говорять,

    Про час, коли мене не стане.

    Світ - заспокоєння душі моєї.

    Ніщо її не тішить, не ранить,

    Не забувай моїх останніх днів,

    Зрозумій мене, коли мене не стане.

    Я знаю, друже, дорога не довжина,

    І скоро тіло бідне втомиться.

    Але відаю, кохання, як смерть, сильна.

    Люби мене, коли мене не стане.

    Мені здається таємничий обітницю ...

    І, відаю, він серця не обдурить, -

    Забуття тобі в розлуці немає!

    Іди за мною, коли мене не стане. < p> З. Гіппіус

    Інші риси психології спостерігаються у "молодших" символістів, другийпокоління російського символізму. Нові символісти: В. Іванов, А. Бельнт,
    Ю. Балтрушайтіс, О. Блок, С. Соловйов - рішуче відмежовуються відколишнього "декадентства". Вчення про безмежної любові до себе, закликаючи додогляду до самотнього світ мрії і невловимих настроїв, пасивності,внежізненності, схиляння перед образом смерті і болісно-перекрученомуеротизму, вони протиставляють ідею "соборності", активності, пророчогослужіння поета вольовим прагненням до проведення в життя своєї релігійно -філософської ідеї.

    Я бачив напис на скелі:

    Чим далі шлях, тим жереб суворіше,

    І все ж вір одній землі, < p> Землею обманутий перехожий ...

    Шануй гіркоту правди, бійся брехні.

    Жени від дум сомненья жало

    І кожній іскрою дорожи -

    Квітів землі в Пустелі мало ...

    Живучи, безстрашністю живи

    І твердо пам'ятай на годину боязні:

    Життя малодушно в любові

    Готує гіршу з страт.

    Ю. Балтрушайтіс

    Рядком про В. Брюсова.

    Трохи особняком у середовищі московських символістів варто Валерій
    Брюсов. Це була людина з абсолютно асиметричним особою (ніби спригнувшімз портрета кубісти), різкими монгольськими вилицями і рисьімі очима.
    Основною рисою характеру Брюсова була зібраність, скутість. Воназамикала та суворі думки, і дівочий сором'язливість. Брюсов не був дужерозумний від природи, але був дуже освічений, начитаний і культурна.

    Розум Брюсова не був швидкий, але дуже гострий і підкріплений особливою, брюсовскойлогічністю. Він був, як це не дивно звучить, з дитинства літньоюхлопчиком. Хлопчиком він залишився на все життя, і, ймовірно, дитиною вінпомер. Тільки у дітей буває така допитливість, така тяга дізнатися про все. Брюсовкидався на все, і все, на що він кидався, він вивчав надзвичайногрунтовно. Все життя він хотів здаватися і виглядав не тим, чим він був. Вінмалювався вождем, еротичним поетом, демоністом, окультистом, всім, чимможна було бути в ті дні. Але це був портрет Брюсова, а не оригінал. Якбув не схожий Валерій Якович на Брюсова! Якщо Єсенін заплатив життям заславу, то Брюсов все життя віддав на те, щоб бути схожим на свої вірші,створені за зразком кращих класиків. У нього розриву не могло бути. Йогопоезія, з одного боку, була дуже міцно пов'язана з ранніми символістами, зіншого ж - його тематична зв'язок з майбутніми "кубо-футуристами"безсумнівна. Брюсов, мабуть, єдиний із російських поетівдофутурістіческого періоду, що вміє змусити відчути подихсучасного капіталістичного міста, скажений ритм його життя,засмоктує та гіпнотизує динаміку, гуркіт, метушня, нескінченніпереливи вогнів, сірі сутінки міського світанку і безпристрасне оловоелектричних лун.

    Жінці.

    Ти - жінка, ти-книга між книг,

    Ти - згорнутий, відображений сувій;

    В його рядках і дум і слів надлишок,

    В його листах божевільний кожної миті.

    Ти - жінка, ти - відьомський напій!

    Він пече вогнем, лише в уста проник;

    Але той, хто п'є полум'я пригнічує крик

    та дяку скажено серед тортур.

    Ти - жінка, і цим ти права.

    Відвіку зібрана короною зоряної,

    Ти - в наших глибинах образ божества!

    Ми для тебе спричиняючи Ярем залізний,

    Тобі ми служимо, тверді гір дроблячи,

    І молимося - від віку - на тебе!

    В. Брюсов

    Розглянуті з більш широкої точки зору як ранні символісти, такі пізні - явище однієї і тієї ж категорії. Соціальні їх коріння одні.
    Основна стихія тих і інших - романтична містика, що випливає ізнездатності або невміння знайти своє місце в реальному житті, розрив зреальністю, відхід з неї. Але психологічний тонус, налаштованість усимволістів другого покоління вже зовсім інші. "Декаденти" не думалибути творцями життя. Вони були тільки поетами. Вони проповідували відхід з
    "грубої" життя, вони хотіли бути творцями життя. Вони завжди прагнули дотому, щоб зайняти місце вчителів життя і пророків. У протиставленняхреального і нереального, у заклику до активного "релігійній дії",що міститься у філософії В. Соловйова - зачатки всіх елементів поетичногосвітовідчуття російського символізму. І тут співіснують такі різні, аленастільки безмірно талановиті майстри, як В. Іванов, А. Білий, А. Блок,
    К. Бальмонт.

    Поети нової епохи.

    Всі вірші - відображення дум авторів. Які ж вони, ці люди, щозупинили час, вловили мить і проникли у вічність своїм променистимгенієм?

    1. В'ячеслав Іванов - людина настільки вчений, що цитати вилазили не тільки з рота, а й із залишку волосся, з-під мундира. Він розповідав про епоху Відродження так запросто, наче він тільки вчора прийшов з цієї епохи. Він міг сказати, що зустрічав Петрарку, а життя Бокаччо він знав з точністю до хвилини. Це був чемпіон знань, вскормленнік століть, полководець цитат і універсалістів мов. Він народився 16 лютого 1866 в місті Москві. З дитячих років, під впливом матері, дуже релігійної та люблячої поезію жінки, поет полюбив поезію Пушкіна, Лермонтова, Ломоносова, Державіна. У віці восьми років він вступив до приватної школи, де почав писати вірші і романи. Через рік поет вступив до 1-шу Московську гімназію, де захопився грецькою мовою і античністю. У п'ятому класі гімназії

    "раптово і безболісно усвідомив себе крайнім атеїстом і революціонером". Після цього в життя В. Іванова наступила смуга песимізму, виявила у спробі отруїтися. Потім він захопився

    Достоєвським, а після закінчення гімназії вступив до Московського університету на філологічний факультет, де отримав премію за роботу над древніми мовами. Закінчивши два курси університету, поет виїхав до Німеччини, в Берлін, в семінарій професорів зоман, Моммзена і

    Гізебрехта. У цей час він дуже много працював з історії. У ті ж роки в ньому зародилися серйозні "містичні шукання", і він взявся за вивчення В. Соловйова. У 1891 році поет переїхав до Парижа, а потім у Рим. У цей час В. Іванов став прихильником Ніцше. У 1905 році поет переїхав до Петербурга, де став центральною фігурою у колі символістів. Він писав чудові вірші.

    Любов.

    Ми - два грозою запалені стовбура,

    Два полум'я опівнічного бору;

    Ми - два в ночі летять метеори,

    Однієї долі двужалая стріла!

    Ми - два коня, чиї тримає вудила

    Одна рука, - один ятрить їх шпора;

    Два ока ми єдиного погляду,

    Мрії однієї два трепетних крила.

    Ми - двох тіней скорботна подружжя

    Над мармуром божественного труни,

    Де древня спочине краса.

    Єдиних таємниць двугласние уста,

    Собі самим ми - Сфінкс єдиний обидва.

    Ми дві руки єдиного хреста .

    2. Борис Миколайович Бугаєв (це його справжнє ім'я) народився 14 жовтня

    1880 року в Москві. Дитинство і юність поета протекла в "атмосфері професорської родини". Він з дитинства полюбив музику і поезію, слухаючи гру матері на роялі і читання гувернанткою-німкенею віршів Уланда і

    Гете і казок Андерсона. Ці враження назавжди визначили любов

    Білого до німецької культури. У 1891 році він вступив до гімназії, де він зацікавився філософією і захопився буддизмом і брахманізмом. В

    1903 закінчив природничий факультет Московського університету. У ці роки поет наполегливо працював над релігійно-філософськими проблемами, став затятим послідовником В. Соловйова та символістом.

    Андрій Білий чудово говорив. Його можна було слухати годинами, навіть не розуміючи все з того, що він говорить. Він говорив або кінцевими висновками або одними підрядними пропозиціями. Білий міг говорити про що завгодно. І завжди натхненно (те, що він знав і те, чого він не знав - було майже одне й те саме). Андрій Білий був дуже чуйний до світу, але глухий до себе, як тетерев на току. Він чув шелест проростає думки і не чув гуркоту кроків світу. Білий міг би стати капіталістом розуму. Він навмисно перетворював себе в кустаря міркувань. Білий все життя любив осінні калюжі, спостерігав, як в них відображаються небо і хмари, і жодного разу не вважав за краще подивитися прямо на хмари.

    Сонце.

    Сонцем серце запалено.

    Сонце - до вічного стрімкість.

    Сонце - вічне вікно

    У золоту сліпуче.

    Роза в золоті кучерів.

    Роза ніжно коливався.

    У трояндах золото променів

    Червоним кулею розливається.

    У серце бідному багато зла

    Сожжено і перемолоти.

    Наші душі - дзеркала,

    відображають золото.

    3. Костянтин Бальмонт. Коли раптом затріщали і завальсіровалі бальмонтовскіе рими і почулися бальмонтовскіе розміри - воістину відбулася літературна революція. Свої вірші Бальмонт випускав в люди так добре одягненими, з такими чудовими манерами, вони так чудово танцюють, так вишукано ввічливі; вони так забавні, винахідливі, блискучі, що, право, інколи забуваєш запитати про ці спритних рядках: Так, повно, розумні Чи вони? Глибоко вони? Чи цікаві вони самі по собі, поза манер, поза вальсу, поза гарного кравця? Однак входять ці низки ошатних віршів в душу легко і вільно, як світські люди до вітальні:

    Вечір. Морський берег, зітхання вітру.

    Величавий вигук хвиль.

    Близько буря. У берег б'ється

    Чужий чарам чорний човен.

    Чужий чистим чарам щастя,

    Човен томління, човен тривог,

    Кинув берег, б'ється з бурею,

    Шукає світлих снів чертог.

    Тут гарний образ замінений витонченим виразом, оригінальна думка - оригінальною фразою. Вірш підкуповує зовнішністю, зовнішністю, поставою. Квапливість образів, мінливість, хаотичність, божевілля настроїв, ілюзіонізм, сліпуче зовнішності, підробка краси красивістю, надзвичайна жіночність, ніжність, ще досить молода, пасивність характерні для віршів Бальмонта.

    Я не знаю мудрості.

    Я не знаю мудрості, придатної для інших,

    Тільки скороминущості я вкладає у вірш.

    У кожній скороминущості бачу я світи,

    Повні мінливої райдужної гри.

    І не будете, мудрі. Що вам до мене?

    Я ж тільки хмарка, повне вогню,

    Я ж тільки хмарка. Бачите, пливу.

    І покликом мрійників ... Вас я не зову!

    Брюсов створив чоловічу поезію, Бальмонт - жіночу, майнув на поетичному небосхилі екзотичної птицею.

    Я ненавиджу людство,

    Я від нього бігу, поспішаючи.

    Моє єдине отечество -

    Моя пустельна душа.

    З людьми скучаю до надмірності,

    Одна і та ж бачу в них.

    Бажаю випадку, невірності,

    Закоханий в рух і у вірш.

    О, як люблю, люблю випадковості.

    Раптово взятий поцілунок,

    І весь захват - до солодкої крайності,

    І вірш, в якому спів струменів.

    4. Федір Сологуб. Різні долі бувають у поетів. Одні, подібно до Блоку, вступають в історію бурхливими юнаками та й кинулися між спопеляючій полум'я своєї епохи, гинуть разом з нею. Але є інша доля - інші поети. Вони починають свій шлях серед передсвітанковій сутінок і тиші, йдуть повільно і обережно, майже відчутно, - зате збережуть свої сили до самого вечора життя, що застане їх все так само спокійно йдуть своєю дорогою, хоча і з старечим палицею в руці.

    Доля дає їм гірку насолоду. Таку долю історія дарувала колись

    Жуковському, Фету, потім Ф. Сологубу. Звали його чаклуном, відунів, чарівником. На людях він точно був відсутній, слухав - і не чув. Був привітним господарем, але спрага самотності була в ньому сильніше гостинності. Він ніколи не був молодий і не старів. Сологуб писав дуже багато, може - занадто. Число його віршів виражається цифрою в усякому разі чотиризначною.

    Федір Кузьмич Тетерніков (це його справжнє ім'я) народився 17 лютого 1863 року в Петербурзі в чисто-пролетарської сім'ї: батько його був кравцем з Полтавської губернії, мати - селянка . Батько помер, коли Сологубу було чотири роки, мати служила прислугою і поставила сина на ноги. У будинку Агапова, у яких служила мати поета, з дитячих років він чув розповіді про старовину, музику, спів знаменитих артистів, читав багато книжок. Тут він полюбив мистецтво і театр. Поет багато читав, особливо захоплювався "Робінзоном" і "Дон-Кіхотом", які знав майже напам'ять. Федір Сологуб спочатку вчився в повітовому училищі, потім у Петербурзькому учительському інституті, після закінчення якого працював учителем. У 1892 році поет переїхав до Петербурга, зблизився з групою Мережковського і Гіппіус і незабаром став однією з чільних фігур у групі символістів. Його твори були дуже стрункими, легкими, позбавленими стилістичної строкатості або різноголосся. Вірші самих різних епох і віддалених років не тільки цілком уживалися один з одним, але й здавалися написаними одночасно. Його майстерності не був судилося захід сонця. Він помер у повноті творчих сил, майстром працьовитим і суворим до себе.

    Над божевіллям галасливої столиці

    У темному небі сяяла місяць,

    І далеких світил валки,

    як ведення прекрасного сну.

    Але натовп проходила безтурботно,

    І на зорі ніхто не дивився,

    І заповіт їх, що віщає вічно,

    Безответно і праздно горів.

    І одна лише скиталец покірний

    підіймав до них очі від землі,

    Але врятувати від погибелі чорної

    Їх мовлення його не могли.

    5. Олександр Блок. Про свою першу зустріч з цим тоді ще студентом,

    Зінаїда Гіппіус залишила такі спогади: "Блок не здається мені красивим. Над вузьким високим чолом (все в обличчі і в ньому самому - вузьке і високе, хоча він середнього росту) - густа шапка коричневих волосся.

    Особа пряме, нерухоме, таке спокійне, наче воно з дерева або з каменю. Дуже цікаве обличчя. Рухів мало, і голос до пари: він мені здається теж "вузьких" , але він при цьому низький і такий глухий, як ніби йде з глибокої-глибокої криниці. Кожне слово Блок вимовляє повільно і з зусиллям, точно відриваючись від якогось роздуми. У спокої сірих неуважних очей є щось миле, дитяче, не страшне. Головна привабливість Блоку у його трагічності, його незахищеності. Пред поетом стояли два сфінкса, що примушують його "співати й танцювати" своїми невирішеними загадками:

    Росія і його власна душа. Перший - Некрасовська, другий - Лермонтовський. І часто, дуже часто Блок показував їх, злитих в одне, органічно неподільних. Блок став одним з чудотворців російського вірша: він скинув ярмо точних рим, знайшов залежність рими від розбігу рядки, його асонанси, вкраплення у суцільно римовані строфи, та й не тільки асонанси, а й просто невірні рими мали колосальний ефект. Звичайно поет віддає людям свої творіння.

    Блок віддав людям самого себе.

    О, я хочу безумно жить: < p> Усе, що існує - увічнити,

    безособове - став чоловіком,

    не здійснились - втілити!

    Нехай душить життя сон важкий.

    Нехай задихаюся в цьому сні, -

    Бути може, юнак веселий

    Майбутні скаже про мене:

    Простим угрюмство - хіба це

    прихований двигун його?

    Він весь - дитя добра і світла,

    Він весь - свободи торжество!

    Вони жили і творили на зламі століття, сміливо відбивали себе в нескінченнихдзеркалах поезії, створювали свої ліричні світи і вживалися в реальноіснуючий, врости в нього тілом, але не завжди душами. Вони шукали,втрачали, знаходили, любили, ненавиділи, помилялися ... Але строки їх, гострі ічарівні, містичні і обволікаючі, згубні і рятують, живі,коли автори їх давно вже відійшли в "інший світ". Але це лише фізичний догляд,а душі їх залишилися поміж живих людей. Вони бродять, сумуючи і засмучений, у своємумовчанні. Але вірші їх кричать і шепочуть. Вони живі, вони - назавжди!

    Мені марилося сни золоті!

    Прокинувся - і життя побачив ...

    І похмурим мені світ показався, < p> Як ніби він став траурним.

    Мені бачився сон недобрий!

    Прокинувся ... на світ подивився:

    задумливий і в жалобу оповитий,

    Світ більше, ніж раніше, темнів.

    І думалося мені: Чого б -

    У нас, в людях, розум сильний -

    На сни не глянути, як на правду,

    На життя не глянути, як на сон!

    К. Случевскій

    Влада над світом або володарювання разом зі світом.

    Російська символізм розбився на два один на одного різняться групи. Віндвойствен. І в той же час він один. Є щось основне, що об'єднує водне велике і складне ціле поезію Сологуба та Іванова, Мінського і Білого,
    Гіппіус і Блоку, на перший погляд настільки різних за своєю сутністю. Єщось, що може бути "винесено за дужки" і що дає можливість усвідомитиособливості російського символізму до кінця.

    "У той час як поети - реалісти розглядають світ наївно, як простіспостерігачі, підкоряючись дійсної його основі, поети - символісти,пересоздавая речовинності складної своєї вразливістю, панують надсвітом і проникають в його містерії, - говорить Бальмонт. - Реалісти завждиє простими спостерігачами, символісти - завжди мислителями. Реалістизавжди охоплені, як прибоєм, конкретної життям, за якою вони не бачатьнічого, - символісти, відмова від реальної дійсності, бачать в нійтільки свою мрію, вони дивляться на життя з вікна ".

    У такому ж дусі висловлюється і А. Білий:" Не подіями захоплено всеістота людини, а символами іншого. Мистецтво повинне вчити бачити Вічне;зірвана, розбита бездоганна скам'яніла маска класичного мистецтва. "

    Тому закономірно і логічно звучать слова поета:" Я не символіст, якщослова мої не викликають у слухача почуття зв'язку між тим, що є його "я"і тим, що він кличе "не я", - зв'язки речей, емпірично розділених, якщомої слова не переконують його безпосередньо в існуванні прихованого життятам, де розум його не підозрював життя. Я не символіст, якщо слова моїрівними собі, якщо вони - не відлуння інших звуків. "

    Двійник.

    Не я, і не він, і не ти.

    І те ж що я, і не те саме:

    Так були ми десь схожі,

    Що наші змішувалися риси.

    в непевності кипить ще суперечка,

    Але злиті незримою рисою,

    Однією ми живемо і мрією,

    Мрією розлуки з тих пір.

    Горячешний сон схвилював

    Обманом другого контурів, < p> Але чим я дивився невпинно,

    Тим яскравіше себе ж впізнавав.

    Лише полога ночі німий

    Часом відобразить колисання

    Моє та інше дихання,

    Бій серця і свій, і не мій ...

    І в каламутному круженье годин,

    Все частіше питання мене мучить: < p> Коли, нарешті, нас розлучать,

    Яким же я буду один?

    І. Анненський

    Технічна сторона символізму.

    Технічні прийоми символістів визначаються, як і їх ідеологія, їхромантичної природою. Існують два поетичних стилю, які можутьбути умовно позначені, як стиль класичний і романтичний.
    Символісти, що вийшли зі школи романтизму, природно, озброїлися усімаприйомами цієї школи.

    Для романтичного стилю характерна перевага стихії емоційної танапевно, бажання впливати на слухача швидше за звуком, ніж глуздомслів, викликати "настрої", тобто смутні, точніше невизначеніліричні переживання у емоційно схвильованій душі сприймає.
    Логічний і матеріальний зміст слів може бути затемнене: слова лишенатякають на якийсь загальний і невизначений значення; ціла група слівмає однаковий зміст, визначений загальної емоційним забарвленням усьоговирази. Тому у виборі слів та їхніх сполук немає тієї індивідуальності,неповторяемості, незамінності кожного окремого слова, що відрізняєкласичний стиль ... Основний художній принцип - це витвірокремих звуків і слів або цілих віршів, що створює враженняемоційного нагнітання, ліричного згущення враження. Паралелізм таповторення найпростіших синтаксичних одиниць визначають собою побудовусинтаксичного цілого. Загальна композиція художнього творузавжди забарвлена ліричним і виявляє емоційний участь автора взображують або оповіді і дії.

    Поет - романтик хоче виразити у творі своє переживання; вінвідкриває свою душу і сповідується; він шукає виразні засоби, якімогли б передати його душевний настрій як можна більш безпосередньо іжити, і поетичний твір романтика становить інтерес у міруоригінальності, багатства, цікавинки особистості його творця. Романтичнийпоет завжди бореться з усіма умовностями і законами. Він шукає нової форми,абсолютно відповідає його переживання; він особливо гостро відчуваєневимовність переживання у всій його повноті в умовних формах доступногойому мистецтва.

    Символісти довели ці загальні для всякої романтичної школи поетичніприйоми до крайніх меж.

    Перед місяцем байдужою,

    Одягнений у райдужний туман,

    У відливу час хвилею слухняною,

    Прощаючись, плакав океан.

    Але в глибинах ночі занімілою

    тонув безслідно плач валів,

    Як тоне гул життєвих слів

    В душі вільної та прозрівшого.

    Н. Мінський

    Так як музика - світ лірики, настрої, мрії за самою своєю суттю,вони виставили положення про те, що "всякий символ музикальний". Слідом за
    Верленом вони проголосили музику вищою формою мистецтва, ідеалом, доз яким будь-яке мистецтво має прагне. Лірично музичнуспівучість вірша вони довели до крайності (особливо Бальмонт). Поезія в їхруках перетворилася на поезію звуків і настроїв. Слово, як таке, якдорогоцінний матеріал, з якого можна викувати класично досконалістворення, для символістів (за винятком окремих представниківмосковського символізму В. Іванова, А. Білого) втратило ціну. Воно сталоцінних тільки як звук, музична нота, як ланка у загальному мелодійноїнастрої вірші. Надмірне захоплення алітерацією часто призводилодо затемнення змісту, до принесення в жертву за все, окрім звукової сторонитвори:

    Я вільний вітер, я вічно вію,

    Хвилю хвилі, пещу верби,

    У гілках зітхаю, зітхнувши, німію, < p> Лелею трави, лелею ниви.

    Бальмонт

    Мила, мила, мила, качала

    Два темно-червоні скла,

    Белей лілей, алеї лала

    Бела була ти і ала.

    Сологуб

    Тінь несозданных створінь

    коливався у сні,

    Немов лопаті латання

    На емалевою стіні

    Брюсов

    Такому ж якщо не гонінню, то забуттю піддався в символічної поезіїі живописний образ. Він у символістів майже відсутня, як зоровареальність. Він відсунутий далеко на задній план, оповитий містичної серпанком,огортає всі предмети, стирає контури і границі, що гасить різкіфарби і зливає предмет, реальність, з нереальним "настроєм",
    "мрією" поета, що перетворює реальне життя з її строкатістю, різноманітністюформ і протиставленням в один сумний, щемлива музичний хід.

    Я люблю втомлений шелест

    Старих листів, далеких слів ...

    У них є запах, в них є принадність

    вмираючих квітів.

    Я люблю узорний почерк -

    У ньому є шор?? х трав сухих,

    Швидких букв знайомий нарис

    Тихо шепоче сумний вірш.

    Мені так близько чарівність

    Їх втомленою краси ...

    Це дерево пізнання

    облетіли квіти.

    М. Волошин

    Вірш поета-символіста позбавлений твердого кістяка-поетичного скелета,мужнього, активного початку. Він м'який, співучий, жіночно і в той жечас у кожного поета підкреслена індивідуальність. Строгість форми,скутість логікою йому чужа. У підсумку за музикальністю і емоційністюпоет-символіст створює химерні ритмічні поєднання, вносить доспокійну класичну строфу елементи поривчастої, нерівності або,навпаки, розплавленого, розм'якшене, затягування темпу. Символістибули першими в російській поезії, хто "зламав" класичну форму вірша, хто вгалузі форми з'явився, якщо ще не революціонером, то бунтарем.

    Я люблю.

    Я люблю завмирання луни

    Після шаленої трійки в лісі,

    За блиском завзятого сміху

    Я знемоги люблю смугу.

    Зимовим вранці люблю наді мною

    Я є пурпурний розлив напівтемряви,

    І, де сонце горіло весною,

    Тільки рожевий відблиск зими.

    Я люблю на блідніє широчіні

    У переливах розтанув колір ...

    Я люблю все, чого в цьому світі

    Ні співзвуччя, ні відгуку немає.

    І. Анненський

    Мотиви та сюжети у поетів-символістів.

    Вибір мотивів і сюжетів у поетів-символістів так само як і поетичніїхні прийоми обумовлюються їх ідеологією і всім їх поетичнимсвітовідчуттям. Улюбленим мотивом є чиста лірика, тобто передачау вірші свого особистого переживання, частіше всього містичного ірелігійного. Ці особисті переживання говорять про Вічності, Таємниці, Сонце,
    Диявол, Вогні, Люцифера і так далі, причому всі ці слова поети-символістипишуть з великої літери. Далі, особливо привертає любов, починаючи з чистоземної сладострастия і кінчаючи романтичним томлінням про Прекрасної Дами,
    Господі, Вічної Жіночності, Незнайомці ... Пейзаж у символістів єзасобом виявити свій настрій. Тому так часто в їх віршах російська,млосно-сумна осінь, коли немає сонця, а якщо і є, то зсумними, бляклими променями, тихо шарудять падаючі листя, на всьому
    "прощальна посмішка в'янення", все оповите серпанком трохи гойдаєтьсятуману. Сонця, весни, з її підбадьорливим повітрям, блакитних тіней, радісноблискучого неба російської морозного дня, які так яскраво зображені накартинах російських художників-імпресіоністів, поети-символісти мало відчували.

    Восени.

    Брожу один втомленим кроком

    Глухий стежкою схвальною ...

    Співучий шелест над яром

    Вже не шепочеться зі мною ...

    Синіють дали без привіту ...

    Угрюм заглухлу коло землі ...

    І, як сумна прикмета,

    Миготять з криком журавлі ...

    Пливе їх хиткий трикутник,

    Зливаючись з блідою синявою ...

    Молись, сумує невільник,

    Свободі частки кочовий!

    Ю. Балтрушайтіс

    Так само через призму свого настрою сприймає поет-символіст імісто. Він "стилізує" міський пейзаж так само, як "стилізує" передмістя, тоє надає всьому свою форму, свій колорит, свій ха

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status