ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Срібний вік російської поезії: А. Ахматова
         

     

    Література і російська мова

    Лірика "срібного" століття різноманітна і музично. Сам епітет
    "Срібний" звучить, як дзвіночок. Срібний вік-це ціле сузір'япоетів. Поетів - музикантів. Вірші "срібного" століття - це музика слів.
    У цих віршах не було жодного зайвого звуку, жодної непотрібною комою,не до місця поставленої точки. Все продумано, чітко і. . . музично.

    На початку XX ст. існувало безліч літературних напрямок-ний.
    Це і символізм, і футуризм, і навіть егофутурізм Ігоря Сєверяніна. Всі цінапрями дуже різні, мають різні ідеали, переслідують різні цілі, алевони сходяться в одному: працювати над ритмом, словом, довести гру звуками додосконалості.

    Особливо, на мій погляд, в цьому досягли успіху футуристи. Футуризмгеть відмовився від старих літературних традицій, "старого мови", "старихслів ", проголосив нову форму слів, незалежну від змісту, тобто пішлобуквально винахід нової мови. Робота над словом, звуками ставаласамоціллю, тоді як про сенс віршів зовсім забувалося. Взяти,наприклад, вірш В. Хлєбникова "Перевертень":

    Коні, коні, чернець.

    Але не мова, а чорний він.

    Йдемо молодий, долом міді .

    Чин покликаний мечем навзнак.

    Голод ніж меч довгий?

    Пал а норов худ і дух ворона лап
    ...

    Сенсу в цьому вірші ніякого, але воно чудове тим, щокожен рядок читається і зліва направо, і справа на ліво.

    З'являлися, винаходили, складалися нові слова. З одного лишеслова "сміх" народилося ціле вірш "Закляття сміхом":

    О, розглянути Сміхачи!

    О, засмійся Сміхачи!

    Що сміються сміхом, що смеянствуют смеяльно ,

    О, засмійся усмеяльно!

    О, рассмешек надсмеяльних - сміх усмейних Сміхачи!

    О, іссмейся рассмеяльно цих надсмейних смеячей!

    Смейво, смейво,

    Усмей, осмей, смішки, смішки,

    Смеюнчікі, смеюнчікі.

    О, розглянути, Сміхачи!

    О, засмійся, Сміхачи!

    Культи форми довго не проіснував, і багато хто нові слова не ввійшлиу мову суспільства. Футуризм швидко застарів. Але робота футуристів НЕпропала дарма. У їх віршах до майже досконалого володіння словом додавсясенс, і вони зазвучали, як прекрасна музика. Борис Пастернак "Заметіль":

    У посаді, куди не один, нога

    Не ступала, лише ворожок та хуртовини

    ступала нога, в біснуватою окрузі,

    Де і те, як побиті, сплять снігу, -

    Постой, у посаді, куди жодна

    Нога не ступала, лише ворожки < p> Так хуртовини ступала нога, до вікна

    Дохлестнулся обривок шалений шлеї. . .

    Я не наводжу цей вірш повністю, але вже з перших рядківчути пісню хуртовини. Усього одна пропозиція, а тебе закрутилася, понеслазаметіль ... Пастернак починав як футурист. Талант Пастернака і володінняформою - школа футуризму, дали приголомшливий результату: незвичайнокрасиві, музичні вірші.

    Звернемося тепер до символістів. Символізм проголошував не тільки культформи вірша, а й культ символів: абстрактність і конкретність необхіднолегко і природно злити в поетичному символі, як "в літній ранок рікиводи гармонійно злиті сонячним світлом ". Це і відбувається у віршах
    К. Бальмонта, схожих на шелест листя. Наприклад, його таємниче,загадкове вірш "Комиші":

    опівнічний часом у болотної глушині

    Ледь чутно, безшумно кричать очерет.

    У кожному слові цього вірша вживається шиплячий звук. Черезцього весь вірш наче шелестить, шарудить.

    Про що вони шепочуть? Про що говорять?

    Навіщо вогники між нами горять?

    Миготять, блимають - і знову їх немає.

    І знову замерехтить блукаючий світло ...

    І тванню запахло. І вогкість повзе.

    Трясовина заманить, спалить, засмокче.

    "Кого? Для чого? "- Очерети говорять.

    Навіщо вогники між нами горять?

    Розмова очеретів, миготіння мерехтіння вогників, трясовина, вогкість,запах тини - все створює відчуття таємничості, загадки. І в той жечас від рядків

    У болоті тремтить вмираючий лик.

    Те місяць багряний сумно схилив. . .

    І зітхання повторюючи загиблої душі,

    Сумно, безшумно шарудить очерет.

    віє диханням смертельної туги. Так народжується таємнича, моторошно-вато -приваблива музика вірші. . .

    Ще один вірш Бальмонта, дуже красиве і символічна --це "Я мрією ловив йдуть тіні. . . "Постійне повторення слів укожних двох рядках створює ніби переливається, дзюркотливий ритм:

    Я мрією ловив йдуть тіні,

    , що минає, тіні згасає дня,

    Я на вежу сходив, і тремтіли ступені,

    І тремтіли ступені під ногою в мене.

    У повторенні слів "і тремтіли ступені, і тремтіли ступені", "тимясніше малювалися, тим ясніше малювалися "," навколо лунали, навколо менелунали "і т.д. вживаються звуки "р" і "л", за рахунок чоговірш виходить схожим на дзюркотливі переливи струмка. Це щоЩодо мови. Що ж до змісту вірша - воно наповненеглибоким змістом. Людина йде по життю все вище і вище, ближче і ближче досвоєї мети:

    І чим вище я йшов, тим ясніше малювалися,

    Тим ясніше малювалися обриси вдалині. . .

    Чим я вище сходив, тим світліше сяяли,

    Тим світліше блищали понад хмари дрімаючих гір. . .

    Він залишає позаду прожиті роки - "що йдуть тіні згаслого дня",поснулих Землю, але мета його все ще далека:

    Для мене ж блищало денне світило,

    Огнєвий світило догоряло вдалині.

    Але він вірить, що досягне заповітної мрії. Він дізнався, "як ловитищо йдуть тіні. . . потьмянів дня ", тобто як не дарма проживати час,відведений йому в цьому світі і все вище йшов, далі, ближче і ближче до своєїмрії.

    Ще один вірш Бальмонта я хотіла б привести. Це красивеприсвята любові.

    "черкешенки"

    Я тебе порівнювати хотів би з ніжною вербою плакучою
    Що схиляє гілки до вологи, наче чуючи дзенькіт співзвуч. . .

    Я тебе порівнювати хотів би з тієї індуської Баядера,

    Що зараз-зараз заплаче, почуття меря зоряної заходом.

    Я тебе порівняти хотів би. . . Але гра порівнянь темна,

    Бо занадто очевидно: ти серед жінок незрівнянно.

    Я переходжу до акмеїзму і до моїх улюблених поетів: Миколі Гумільову і
    Анни Ахматової. Акмеїзм - стиль, придуманий і заснований
    Гумільовим, мав на увазі відображення реальності легкими і ємними словами. сам
    Гумільов дуже критично ставився до своїх віршів, працював над формою і надзмістом. Гумільов, як відомо, багато подорожував по Африці, Туреччині,схід. Враження від подорожей відбилися в його віршах, дикихекзотичних ритмах. У його віршах звучить і музика заморських країн, і пісні
    Росії, і сміх і сльози любові, і труби війни. Одні з найкращихвіршів про Африку - це "Жираф" та "Озеро Чад".

    "Жираф" - це вишукана музика "таємничих країн". Всівірш особливе:

    Сьогодні, я бачу, особливо сумує твій погляд

    І руки особливо тонкі, коліна обнявши.

    Послухай: далеко, далеко на озері Чад

    Вишуканий ходить жираф.

    І починається особливо таємнича і сумна казка "про чер-ву діву,про страсть молодого вождя,. . . перо тропічний сад, про стрункі пальмиі запах немислимих трав. . . "Вражає опис жирафа:

    Йому граціозна стрункість і нега дана,

    І шкуру його прикрашає чарівний візерунок,

    З яким рівнятися наважиться толь місяць,

    дріб і хитаючись на вологості широких озер. . .

    незвичайні порівняння:

    Вдалині він подібний кольоровим вітрила корабля,

    І біг його плаву, як радісний пташиний політ.

    Це вірш настільки мелодійно, що в наш час на ньогонаписана музика і воно стало піснею. І ось ще одна таємнича казка: "
    Озеро Чад ". Вона схожа на любовний роман у віршах. Сюжет його банальна ісумний, але мовою вірші надає йому красу і незвичайного:

    На таємничому озері Чад

    Посеред вікових баобабів

    вирізні фігурки стремено

    На зорі величних арабів.

    За лісистим його берегах

    І в горах, у зелених підстав

    поклоняються дивним богам

    Дев-жриці з ебенове шкірою.

    Таємниче озеро, величаві арабів, дивні боги, діви-жриці --все це створює загадкову і величну атмосферу, в якузанурюється читач. Ось він бачить прекрасну пару: дочка властітельного
    Чаду і її чоловіка - могутнього вождя, і красивого, але лицемірного європейця.
    Він бачить гарний, простий світ Чаду і "цивілізований" сумний світ Європи,де кабаки, п'яні матроси та брудна життя. "Озеро Чад" не дуже великевірш, але написано воно таким яскравим і виразною мовою, щоперед нами проходить ціле життя. . .

    Гумільов пережив першу світову війну. У своїх віршах він поки-залбезглуздість цієї війни, яка принесла тільки горе, траур у міста ісела, сумну, пісню заупокійних. . . Цікаві порівняння війни імирними образами:

    Як собака на ланцюгу важкою,

    гавкає за лісом кулемет,

    І дзижчать кулі, як бджоли,

    Збираючи яскраво-червоний мед.

    А "ура" вдалині - наче спів

    Важкі день закінчили женців.

    Поет каже, що перед богом рівні як воюючі люди , так і мирнелюди:

    Їх серця горять перед тобою,

    воскові свічки горять.

    "Навіщо, для чого війна, в ім'я чого?" - запитує Гумільов. Так,комусь вона приносить славу, титули, удачі. Але

    . . . порахує чи потоплених

    Під час важких переправ,

    забутий на полях потолоченої

    І гучних в літописах слав?

    Іль зорі майбутні ясні

    побачать такими як давнину -

    Величезні гвоздики червоні

    І на гвіздочках спить дикун?

    Тож чи не краще припинити винищувати один одного , а обійнятися ісказати "Милий, ось, прийми мій братерський поцілунок!" Вірші Гумільова про війну - це труба протесту всіх мирних людей проти насильства, гнівна ода протибезглуздих вбивств.

    Про музику Гумілевський віршів можна говорити нескінченно довго і багато.
    Поезія Гумільова - це все його життя, зайнята пошуками краси. Вірші йоговідбили "не тільки шукання краси, а й красу шукань".

    Анна Ахматова.

    В автобіографії під назвою «Коротко про себе», Анна Ахматова писала: «Янародилася 11 (23) червня 1889 року під Одесою (Великий Фонтан). Мій батько був утой час відставний інженер-механік флоту. Однорічної дитини я булаперевезена на північ - у Царське Село. Там я прожила до шістнадцяти років.
    Мої перші спогади-царсько-сільські: зелене, сире пишність парків,вигін, куди мене водила няня, іподром, де скакали маленькі строкатіконячки, старий вокзал і щось інше, що увійшло згодом у «Царське -сільську оду ».
    Кожне літо я проводила під Севастополем, на березі Стрілецької бухти, і тамподружилася з морем. Найсильніше враження цих років-древній Херсонес,біля якого ми жили.
    Читати я вчилася за азбуки Льва Толстого. У п'ять років, слухаючи, яквчителька займалася зі старшими дітьми, я теж почала говорити по -французьки.
    Перший вірш я написала, коли мені було одинадцять років. Віршіпочалися для мене не з Пушкіна і Лермонтова, а з Державіна ( «На народженняПорфірородний хлопця ») і Некрасова (« Мороз Червоний ніс »). Ці речі зналанапам'ять моя мама. Навчалася я в царсько-сільської жіночої гімназії ...».< br>Сім'я була велика: мати Інна Еразмовна (1852 - 1930), батько Андрій Антонович
    (1848-1915), сестри Ірина (1888-1892), Інна (1883-1905), Ія (1894-1922),брати Андрій (1886-1920) і Віктор (1896-1976).
    Найбільш близька дітям була мати-натура, мабуть, вразлива,знала. літературу, любила вірші. Згодом Анна Ахматова в одній з
    «Північних елегій» присвятить їй проникливі рядки:

    ... жінка із прозорими очима
    (Такий глибокої синяви, що море
    Не можна не згадати, поглядевші в них),
    З рідкісним ім'ям і білою ручкою,
    І добротою, яку у спадок
    Я від неї начебто отримала,
    Непотрібний дар моєї жорстокого життя ...
    Північні елегії


    У рідні матері були люди, причетні до літератури. Наприклад, нині забута,а колись відома Анна Буніна (1794-1829), названа Ганною Ахматової
    «Першою російською поетесою», доводилася тіткою батькові матері, Еразма
    Івановичу Стогова,залишив цікавим «Записки», опубліковані свого часу в
    «Русской старине» (1883 .- № № 1-8).
    Інна Еразмовна, мати Анни Ахматової, вела свій рід по жіночій лінії відтатарського хана Ахмата. .
    «Мого предка хана Ахмата,-писала Анна Ахматова, - убив вночі в його наметіпідкуплений російська вбивця, і цим, як оповідає Карамзін, скінчилося на
    Русі монгольське іго. Цього дня, як на згадку про щасливу подію, з
    Стрітенського монастиря в Москві йшов хресний хід. Цей Ахмат, як відомо,був Чингізидів.
    Одна з княжен Ахматової-Парасковія Єгорівна-в XVIII столітті вийшла заміж забагатого і знатного сибірського поміщика Мотовилова. Єгор Мотовилов був моїмпрадідом. Його дочка Ганна Єгорівна-моя бабуся. Вона померла, коли моїй мамібуло 9 років, і на честь її мене назвали Ганною ...»< br>Слід ще згадати, що мати Анни Ахматової в молодості була якимосьчином причетна до діяльності «Народної волі».
    Про батька, мабуть, завжди трохи віддаленому від родини і малозаймався дітьми, Ахматова майже нічого не написала, окрім гірких слівпро розвал сімейного вогнища після його відходу. «1905 року мої батькирозлучилися, і мама з дітьми поїхала на південь. Ми цілий рік прожили в Євпаторії,де я дома проходила курс передостаннього класу гімназії, сумувала за
    Царському Селу і писала безліч безпомічних віршів ...»< br>Про побут родини відомо дуже мало-мабуть, він мало чим відрізнявся відспособу життя більш-менш забезпечених сімей Царського Села. ДоситьАхматова докладно описала лише свою кімнату в старому Царськосільському будинку,що стояв на розі вулиці Широкій і Безіменного-алеї: «... вікно на
    Безіменний провулок ... який взимку був занесений глибоким снігом, а вліткупишно заростав бур'янами-будяки, розкішній кропивою і велетнями -лопухами ... Ліжко, столик для приготування уроків, етажерка для книг.
    Свічка у мідному свічнику (електрики ще не було). У кутку - ікона.
    Ніякої спроби скрасити суворість, обстановки-Безд,Вишгорода, відкр ...»< br>У Царському Селі, писала вона далі, «робила все, що було в той часвиховано панночці. Вміла скласти за формою руки, зробити реверанс,ввічливо і коротко відповісти по-французьки на питання старої дами, говіли на
    Страсного в гімназійної церкви. Зрідка батько ... брав з собою в оперу (вгімназичному плаття) в
    Маріїнський театр (ложа). Бувала в Ермітажі, в Музеї Олександра III '. Навесніі восени в Павловську на музиці-Вокзал ... Музеї і картинні виставки ...
    Взимку часто на ковзанці в парку ...»< br>Коли батько дізнався, що дочка пише вірші, він висловив незадоволення, назвавшиїї чомусь «декадентської поетесою». За збереженим у пам'яті батькауявленнями, займатися дворянської дочки віршами, а вже тим більше їхдрукувати зовсім недозволітельно. «Я була вівця без пастуха,-згадувала
    Ахматова в розмові з Лідією Чуковской.-І лише сімнадцятирічна шаленадівчисько могла вибрати татарську прізвище для російської поетеси ... Мені томуспало на думку взяти собі. псевдонім, що тато, дізнавшись про мої вірші, сказав:
    «Не ганьби моє ім'я» .- І не треба мені твого імені!-Сказала я ...»< br>Час дитинства Анни Ахматової довелося на самий кінець XIX століття. Згодомвона трохи наївно пишалася тим, що їй довелося застати краєчок століття, вякому жив Пушкін.
    Коли вулицями Царського Села рухалася часом пишна похоронна процесія іза труною йшли якісь важливі старі люди, це, як вона пізнішенаписала, завжди був похорон «молодших сучасників Пушкіна», а значить, іпрощання з XIX століттям. Звичайно, такі думки не приходили тоді в голову,маленьку дівчинку, з цікавістю і страхом дивилася на маскованихконей, на світильники, які тримали супроводжували катафалк, але щосьпов'язане саме з прощанням та доглядом назавжди залишилося в її пам'яті, коливона думала про свої перші царсько-сільських враження.
    Через багато років Ахматова не раз-і у віршах, і в прозі-повернеться до Царському
    Селу. Воно, за її словами, те ж, що Вітебськ для Шагала - джерело життя інатхнення.

    Цією верби листи в дев'ятнадцятому столітті зів'яли,
    Щоб у рядку вірша сріблиться свіже в стократ.
    Здичавілі троянди пурпуровим шипшиною сталі,
    А ліцейські гімни все так само заздоровну звучать.
    Півстоліття минуло ... Щедро стягнута дивною долею,
    Я в нестямі днів забувала протягом років, -
    І туди не повернуся! Але візьму і за Лету з собою

    Обриси живі моїх царсько-сільських садів.

    Цією верби листи в дев'ятнадцятому столітті зів'яли ...

    У Царському Селі вона любила не тільки величезні вологі парки, статуї античнихбогів та героїв, палаци, Камелонову галерею, пушкінський Ліцей, але знала,виразно пам'ятала і стереоскопічної опукло відтворила через багато роківйого «зворотний бік»: казарми, міщанські дОмікамі, сірі огорожі, пилові окраїннівулички ...

    ... Там солдатська жарт
    Ллється, жовч не тая ...
    Смугаста будка
    І махорки струмінь.
    Дерли піснями глотку
    І клялися попадею,
    Пили допізна горілку,
    Заїдали кутею.
    Ворон криком прославив
    Цей примарний світ ...
    А на санях правил
    Велетень-кірасир.

    царсько-сільська ода

    .
    Але божеством Царського Села, його. Сонцем був для юної гімназистки Ані
    Горенко, звичайно, Пушкін. Їх зближувало тоді навіть подібність віку:он-ліцеїст, вона - гімназистка, і їй здавалося, що його тінь миготить надалеких доріжках парку.
    Колись Гете радив: якщо хочеш зрозуміти душу поета, їдь в йогокраїну. Він мав на увазі батьківщину як країну дитинства. Адже дитинство і юністьнайчастіше дійсно визначають голос прокидається Музи.
    Але в країні дитинства і юності Анни Ахматової-паралельно і одночасно з
    Царським Селом-були й інші місця, значить для її поетичної свідомостідуже багато.
    В одній з автобіографічних нотаток вона писала, що Царське Село, депроходив гімназичний навчальний рік, тобто осінь, зима і весна,чергувалося у неї з казковими. літніми місяцями на півдні-«у самого синегоморя », головним чином поблизу Стрілецької бухти у Севастополя. А 1905повністю пройшов у Євпаторії; гімназичний курс в ту зиму освоювала надому-через хворобу: загострився туберкульоз, цей бич всієї родини. Затеулюблене море шуміло весь час поруч, воно заспокоювало, лечіло і надихало.
    Вона тоді особливо близько дізналася і полюбила античний Херсонес, його біліруїни, наче зупинили біг часу. Там на гарячому камінні швидкоковзали ящірки і Звиваються в красиві кільця маленькі тонкі змійки.
    Ці камені колись бачили, можливо, ^ Одіссея і його супутників, а Чорнеморе вихлюпував хвилі з тією ж мірність гекзаметра, що і Середземне,підказавши-. шиї цей великий розмір сліпому Гомеру.
    Дихання вічності, що виходив від гарячих каменів і настільки ж вічного,непорушного неба, стосувалося щік і народжувало думки, відлуння яких буде віддаватисяв її творчості довгі роки - аж до старості. Херсонес і Чорне моредивним чином не заперечували і навіть не затьмарювали Царського Села - адже дух
    Пушкіна був і тут, а його «антична» лірика, анакреонтіка теж приходилина розум, як щось дивно невідривно від цих місць.
    Вона навчилася плавати і плавала так добре, наче морська стихія була длянеї рідний.

    Мені більше ніг моїх не треба,
    Нехай перетворяться на риб'ячий хвіст!
    Пливу, і радісна прохолода,
    Белеет тьмяно дальній міст ...

    ... Дивись, як глибоко пірнаю,
    Держусь за водорість рукою,
    Нічиїх я слів не повторюю
    І не полонити нічиєю тугою ...

    Мені більше ніг моїх не треба ...

    Якщо перечитати її ранні вірші, в тому числі й ті, що зібрані в першукнизі «Вечір», що вважається наскрізь петербурзької, то ми мимоволі здивуємося,як багато в них південних, морських ремінісценцій. Можна сказати, що внутрішнімслухом вдячної пам'яті вона протягом усього свого довгого життяпостійно вловлювала ніколи повністю не завмирає для неї луна Чорногоморя.
    У своїй першій поемі-«У самого моря», написаної в 1914 році в садибі
    Слепнева (Тверская губ.), Вона відтворила поетичну атмосферу
    Причорномор'я, з'єднавши її з казкою про любов:

    Бухти порізали низький берег,
    Всі вітрила втекли в море,
    А я сушила солону косу
    За версту від землі на плоскому камені.
    До мене припливала зелена риба,
    До мене прилітала біла чайка,
    А я була зухвалою, злий і веселою
    І зовсім не знала, що це - щастя.
    У пісок заривали жовта сукня,.
    Щоб вітер не здув, не забрав бродяга,
    І відпливала далеко в море,
    На темних, теплих хвилях лежала.
    Коли поверталася, маяк зі сходу
    Вже сяяв змінним світлом,
    І мені чернець біля воріт Херсонеса Казав:
    Що ти бродиш вночі?

    ... Я з рибалками дружбу водила.
    Під перевернутим човном часто
    Під час зливи з ними сиділа,
    Про море слухала, запам'ятовувала,
    Кожному слову таємно вірячи.
    І дуже до мене рибалки звикли.
    Якщо мене на пристані немає,
    Старший за мною слав дівчисько,
    І та кричала: «Наші повернулися!
    Нині ми камбалу смажити будемо »...

    обпалена 'сонцем, що стала чорною, з вигорілій косою, царсько-сільськагімназистка з насолодою скидала з себе манірні умовності Царського
    Села, всі ці реверанси, чинностями, вихованість, ставши, як вона самасебе назвала у поемі, «приморській дівчиськом». Південь, який подарував їй відчуттяволі, свободи, дивним чином змішане з почуттям вічності ікороткочасності людського життя, дійсно ніколи не йшов з їїпоетичної пам'яті. Навіть у «Реквіємі»-поемі про страшні роки репресій в
    Ленінграді-вона згадала про нього з властивим їй мужністю та в журбі.
    У поетичній топоніміці Ахматової зайняв своє місце і Київ, де вона навчалосяв останньому класі Фундуклеївської гімназії, де в 1910 році вийшла заміж за
    Миколи Гумільова, де написала великебезліч віршів і остаточно-що дуже важливо!-відчула себе поетом.
    Правда, Ахматова якось сказала, що не любила Києва, але якщо говоритиоб'єктивно і точно, вона, швидше за все, не любила своє тодішнє побутовеоточення - постійний контроль з боку дорослих (і це післяхерсонеської вольниці!), міщанський сімейний уклад.
    І все ж Київ назавжди залишився в її творчому доробку прекрасним івіршами:

    Стародавнє місто наче вимер,
    Країні мій приїзд.
    Над річкою своєї Володимир
    Підняв чорний хрест.

    Липи галасливі і в'язи
    За садам темні,
    Зірок голчастим алмазу
    До богу взнесени.


    Шлях мій жертовний і славний
    Тут я закінчу.
    І зі мною лише ти, мені рівний,
    Та любов моя.

    Стародавнє місто наче вимер ...

    І все ж найголовнішим і навіть визначальне місце в житті, творчості та долі
    Ахматової зайняв, звісно, Петербург. Не випадково Ахматову називали істинноїпетербуржанкой - представницею саме петербурзької школи.
    Петербург став її справжньої духовної, батьківщиною. Ахметівська поезія, сувораі класично відповідності, багато в чому глибокі споріднена самому обличміста-урочистим вантажники його. вулиць і площ, плавною симетріїзнаменитих набережних, облямованих золотий каліграфією ліхтарів, мармуровимі гранітних палацах, його-незліченною левів, крилатим грифона, єгипетськимсфінксів, античним атлантів, колонадам, соборів, морським Ростра іблискучим шпилями. Петербурзький архітектурний стиль, яскраво відбився взовнішності всього російського мистецтва, не тільки в архітектурі, але й условесності, зримо виявився в поезії Ахматової: він, можна сказати,визначив їїдуховно-поетичний світ, тобто образність, метрику, мелодику, акустику табагато-багато іншого. «Місто слави і біди»-так називала вона Петербург, апотім і Ленінград, і обидва ці слова цілком застосовні до автора «Вечори»,
    «Реквієму» і «Поеми без героя". Вже перші читачі ахматовське книг, хочаі любили називати її російської Сафо, завжди говорили, що вона являє собоюяк би класичний тип петербуржанкі, що її поезія невіддільна ні від
    Літнього саду, ні від Марсова поля, ні від Невського узмор'я, ні, звичайно ж,від білих ночей, оспіваних Пушкіним і Достоєвським.
    Спорідненість, духовний та кровну, між ахматовське віршем і містомпосилювалося властивим тільки Ленінграду поєднанням ніжності ітвердості, водно-повітряного мерехтіння і кам'яно-чавунної матеріальності.
    Славетні білі ночі перетворюють ленінградські «кам'яні громади» вполупрізрачние, немов блякло намічені на полотні дивні декорації. Утакий годинник місто, здається, сниться самому собі. Величезний і плоский людськийархіпелаг, ледве піднімається над водою і лише злегка прикріпленийневірними якорями до своїх не ліченим островів, ніби ось-ось піднімевітрила петровськіх туманів, щоб відплисти


    За Неві иль проти течії.
    -Тільки геть ...

    Поема без героя

    Не випадково так часто Ахматова любила підходити в своїх віршах до самогокраю сну або яви, щоб прислухатися до давно відлунали кроків і наодинці зсобою і словом прислухатися до того безмовності, коли

    Тільки дзеркало дзеркала сниться,
    -Тиша тишу стереже ...

    Поема без героя

    Однак вірш Ахматової, як ми неодноразово побачимо, все ж ніколи незісковзував ні в невнятіцу, ні в бред, ні в ірреальність, досить
    «Модні» в поезії перших десятиліть нашого століття. Ахматова, як і Блок,володіла точним і реалістичним. зором і тому постійно зазнавалапотреба відчути в хиткою миготливого оточував її атмосфери щосьвсе-таки цілком тверде і надійне.
    Лірика Ахматової мало не з самого початку уклала в собі обидві ликуміста, його чарівність і-камінь, туманну імпрессіоністічную розмитістьі-бездоганну розраховані усіх пропорцій та обсягів. У її віршах вонинезбагненним чином зливалися, дзеркально перемежаючись і таємничезникаючи одне в одному.
    «Петербург,-писала вона,-я починаю пам'ятати дуже рано-в дев'яностих роках.
    Це по суті Петербург Достоєвського. Це Петербург дотрамвайний,кінський, коночних, громохкий і скрежещущій,. човновий, завішані з нігдо голови вивісками, які безжально приховували архітектуру будинків.
    Сприймався він особливо свіжо і гостро після тихого й запашне
    Царського Села. Всередині Гостинного двору хмари голубів, в кутових нішах галерейвеликі ікони в позолочених окладах і невгасимі лампади. Нева-в судах. Багатоіноземній. мови на вулицях.
    У забарвленні будинків дуже багато корисного (як Зимовий), багряного, рожевого ізовсім не було цих бежевих та сірих кольорів, які тепер так сумнозливаються з морозним пором йди ленінградськими сутінками ...
    Димки над дахами. Петербурзькі голландські печі ... Петербурзькі пожежі всильні морози. Барабанний бій, так завжди нагадує кара. Санки зрозмаху. про тумбу на горбатих мостах, які тепер майже позбавлені своєїГорбатов. Остання гілка на островах завжди нагадувала мені японськігравюри. Кінська обмерзлі в бурулька морда майже у вас на плечі. Затеякий був запах мокрої шкіри в візницьку прольотці з піднятим верхом підчас дощу. Я майже що всі «Четки» створила у цій обстановці, а вдоматільки записувала вже готові вірші ...»< br>Як бачимо, художницька пам'ять Ахматової була надзвичайно гострою.
    Характерно, що вона бачила і запам'ятовувала. і переносила у вірш всенайрізніша прикмети навколишнього життя. Поезія та проза великого містабули неподільні у її віршах.
    Її вірші - це пісні кохання. Всім відома її приголомшлива поема "У самогоморя ", в якій чується шум прибою і крики чайок. . .

    Смішно називати "ворогом народу", "вульгарною міщанкою" людини, якастворив "Реквієм" - страшну правду про Росію, і який написаввірш, у якому висловлена вся краса старовинних міст Святої
    Русі. У 12-ти рядках А. Ахматова змогла описати всю ту задушевну,заспокійливу атмосферу стародавніх російських міст:

    Там білі церкви і дзвінкий, що світиться, лід,

    Над містом стародавніх алмазні російські ночі

    І серп піднебесний жовтіше, ніж липовий мед .

    Там хуртовини сухі злітають з Заріччя полів,

    І люди, як ангели, Великому святу раді,

    Прибрали світлицю, запалили у кіота лампади,

    І книга блага лежить на дубовому столі. . .

    Всі вірш наповнене різдвяним дзвоном дзвонів. Все вонопахне медом і печеним хлібом, нагадує давню православну Русь.

    Безумовно, у всіх віршах Ахматової можна знайти ту чи іншумелодію (навіть деякі її вірші називаються "піснями", "пісеньками").
    Наприклад, в "Пісні останньої зустрічі" чути тривожна, розгублена музика:

    Так безпорадно груди холонула

    Я на праву руку наділу

    Рукавичку з лівої руки

    Тим кленів шепіт осінній

    Попросив: "Зі мною умри!

    Я обманутий своєю похмурою,

    мінливою, злою долею."

    Я відповіла: "Любий, милий!

    І я теж, помру з тобою. . . "

    А в іншому вірші" Широкий і жовтий вечірнє світло. . . "Звучитьмелодія щастя, спокою після бурі шукань:

    Ти запізнився на багато років,

    Але все-таки тебе я рада

    Прости, що я жила засмучений

    І сонцю раділа мало.

    Прости, прости, що за тебе

    Я занадто багатьох приймала.

    ахматовське вірші, «де кожен крок -секрет », де« прірви. наліво інаправо », в яких ірреальність, туман і задзеркалля поєднувалися забсолютної психологічної і навіть побутової, аж до інтер'єру,.достовірністю, примушували говорити про «загадки Ахматової». Якийсь часнавіть здавалося, що так, як вона, взагалі не писав ніхто. і ніколи. Лишепоступово побачили, що лірика Ахматової має глибокі і широкорозгалужені корені, що йдуть не тільки в російську класичну поезію, а йпо -психологічну прозу Гоголя і Толстого, а також активно захоплює ціліпласти загальносвітовий словесної культури.

    Говорячи про музику в поезії "срібного" століття, не можна не зупинитисяна віршах Ігоря Сєверяніна, короля поетів, засновника егофутурізма. Уманіфесті егофутурізма не відкидалася старе, як у футуризм, але такожпроголошувалася боротьба з заставками і стереотипами, пошуками нових, сміливихобразів, різноманітних ритмів і рим. Ігор Северянин, безперечно,віртуозно володівсловом. Доказом цього є дивовижний вірш "Чари
    Лючіна ", де в кожному слові, починаючи з назви є буква" ч ". Наведутільки перші рядки:

    Лючіна сумна читала ввечері ручісто-викрадачів,

    Так чуйно відчуваючи дзюркотливий химерно чужий їй плач. .

    Хоча весь вірш досить велике, воно, на відміну від віршівфутуристів, має сенс. І ще про двох віршах Сєверяніна хотілося брозповісти. "Кензель" - світська вірш, нагадує блюз своєїсвоєрідною ритмікою, повтореннями:

    У гучному платті муаровому, в шумному плаття муаровому

    По алеї вогненної ви проходите Морев. . .

    Ваше сукню вишукано, Ваша тальма блакитний,

    А доріжка пісочна від листя разузорена -

    Точно лапи паучние, точно лих ягуаровий. . .

    І "Серенада", що має другу назву "Хоровод рим". І цедійсно хоровод рим, дивно гармонійний: "у вечірньому повітрі
    - В ньому ніжних троянд парфуми! "," Над чистим озером - я стану мрій пером ",
    "Перепел - росу всю перепив", "по хвилях озера - як життя без розсірка ", і т.д.

    Я говорив про музику у віршах" срібного "століття, але ж були й віршіпро музику, і їх дуже багато. Це северянінскіе "Медальйони", де є сонетипро композиторів: "Шопен", "Гріг", "Бізе", "Россіні", де Северянин каже:з усіх богів наібожайшій бог - бог музики. . . "І" світ музики переживестоліття, коли його природа глибока ". Це Ахметівська "Пісенька про пісеньці",яка

    . . . спочатку обпече,

    Як вітерець студений,

    А після в серце впаде

    Однією сльозою солоною.

    Це Гумілевський "Абіссінський пісні" з їх чудовими наспівами. Це

    екзотичний "Кек-уок на цимбалах" І. Ф. Анненського, дрібний, гучний,квапливий:

    Пали дзвони тупотом, тупотом,

    Сталі дзвони гомоном, гомоном,

    Те скликаючи,

    Те зриваючись,

    Те дроблячи кристал.

    І, нарешті, вражаюче вірш В. Маяковського "Скрип-ка ітрошки нервово ", де музичні інструменти уособлено і представленіяк люди, різні, з різними характерами, Маяковський пропонує скрипці, якдівчині: "Знаєте що, скрипка, давайте - будемо жити разом! А ?".

    Як багато нового вніс "срібний" століття поезії в музику слова, якапроведена величезна робота, скільки створено нових слів, ритмів, здається,відбулося єднання музики з поезією. Це дійсно так, тому що багатовірші поетів "срібного" століття
    - Так з часом стали називати перші десятиліття XX століття, залишившивисокий титул «золотого століття» для класичного XIX століття - перекладені намузику, і ми слухаємо і співаємо їх, сміємося і плачем над ними. . .
    Ця епоха в нашій офіційній літературній науці довгі десятиліття майжеігнорувалася, як час реакції і декадентства, нібито майже нічого нещо дала російського мистецтва. Насправді 10-і роки були на рідкістьбагатими у всіх областях художньої творчості-в літературі,живопису, балеті, музиці ... Ахматова в замітці «1910-ті роки» писала: «10-йрік-рік кризи символізму, смерті Льва Толстого і Коміссаржевської.
    1911-рік Китайської революції, яка змінила обличчя Азії, і рік блоковскіхзаписників, повних передчуттів ...
    -Кто-то недавно сказав при мені: «10-і роки-саме безбарвне час». Так,імовірно, треба тепер говорити, але я все ж відповіла: «Крім усього іншого,цей час Стравінського і Блока, Анни Павлової та Скрябіна, Ростовцева і
    Шаляпіна, Мейєрхольда і Дягілєва »...< br>.

    Срібний вік

    російської поезії.

    Виконав: Бату С. В.

    Перевірив: Абрамова С.А.

    Казань 2000


         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status