ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Філософські проблеми в ліриці М. Ю. Лермонтова
         

     

    Література і російська мова

    Навчально-виховний комплекс 1861

    Філософські проблеми в ліриці М. Ю. Лермонтова.

    (випускний твір по "Літературі")

    Учениця: Холодна Анна

    Клас: 11 "А"

    Москва 2001
    Зміст

    Вступ 3

    М. Ю. Лермонтов очима сучасників 4

    Основні етапи вивчення лермонтовського спадщини. 5

    Релігійна філософія чи біблійна символіка? 6

    Сенс життя 9

    "Я син страждання ..." 9

    "Любов не прикрашає життя моє ..." 11

    "... І постоїмо ми головою за свою батьківщину". 13

    "А він, бунтівний, просить бурі ...". 13

    "З усмішкою роковою російська витязь відповідав ...". 14

    "Люблю Вітчизну я ..." 15

    "Сумно і дивлюся на наше покоління! 16

    " Мені потрібно діяти ... "18

    " Таких два життя за одну, але тільки повну тривог, я проміняв би
    ...". 20

    "Прокинешся ль ти знову, осміяний пророк?". 22

    Висновок 24

    Бібліографія 25

    Введення

    М. Ю. Лермонтов - дуже складне явище в історії літературного життя
    Росії. Поет, який прожив всього 26 років і який залишив відносно невеликалітературну спадщину, до цих пір залишається нерозгаданою і до кінця непонятий особистістю. У літературній критиці творчості Лермонтова, починаючи зприжиттєвих публікацій і закінчуючи сьогоднішнім днем, можна спостерігати гоструборотьбу думок, часом цілком протилежних, штучнівипрямлення, ідейні затемнення й неминучий прояв історичноїобмеженості - риси, в яких відбилася хід розвитку російської історії іросійської культури з усіма його суперечностями.

    Він походив з родини служилої (родоначальник її - шотландськийнайманець), суворого і консервативної і, слідчо, був патріотом івіруючим. "Хоча він і не відрізнявся особливо старанним виконанням релігійнихобрядів, але не був ні атеїстом, ні богохульником ", - згадували про поета ідодавали, що бабуся Е. А. Арсеньєва подарувала йому цілий іконостас, вдорогих окладах, з камінням та перлами.

    Коли по закінченні юнкерської школи Лермонтов вийшов корнетом в лейб -гвардійський гусарський полк і вперше одягнув офіцерський мундир, баба поетазамовила художнику Будкін його парадний портрет.

    З полотна пильно дивиться на нас спокійний, благовидий гвардієцьз правильними рисами обличчя: видовжений овал, високе чоло, суворі каріочі, прямий, правильної форми ніс, франтівські вусики над пухким ротом. Уруці - капелюх з плюмажем. "Чи можемо ... засвідчити, - писав про цепортреті родич поета М. Лонгіно, - що він (хоча кільказадоволений, як звичайно буває) дуже схожий і один може дати істиннепоняття про особу Лермонтова ". Але як узгодити це зображення з іншимипортретами?

    Лермонтовський портрети належать художникам, здатним, передатихарактерні риси, а тим більше схожість. Але, незважаючи на всі їхні старання,вони не зуміли схопити життя особи, виявилися безсилі у передачі духовноговигляду Лермонтова, бо в цих зображеннях немає головного - немає поета! Крімпортрета Будкін, найбільш переконливі з безперечних портретів Лермонтова:побіжний малюнок Д. Палена - Лермонтов в профіль і акварельний автопортрет -
    Лермонтов на тлі Кавказьких гір у бурці, з кинджалом на поясі, з величезнимисумно-схвильованими очима. Два цих портрета представляються намсхожими більше за інших тому, що вони внутрішньо чимось схожі між собою іпри цьому гармоніюють з поезією Лермонтова.

    Справа, мабуть, не в портретиста, а в невловимих рисах поета. Вонивислизали не тільки від кисті художників, але і від описів мемуаристів. Іякщо ми звернемося до спогадів про Лермонтова, то відразу ж виявимо, щолюди, які знали його особисто, в уявленні про нього зовсім розходяться міжсобою.

    М. Ю. Лермонтов очима сучасників

    Не тільки зовнішність, але й характер Лермонтова сучасники зображуютьміж собою так несхожі, що часом здається, ніби мова йде про дварізних людей. Одним він здається холодним, жовчним, дратівливою. Іншихвражає жвавістю й веселістю. Одному вся постать поета вселяє несвідомонеприхильність. Іншого він приваблює "симпатичними рисами обличчя".
    "Уїдлива посмішка", "злий і похмурий вигляд", - читаємо в записках світськоїкрасуні. "Нудний і похмурий", - погоджується інша. "Зарозумілість", "їдець",
    "зарозумілий", - це з відгуків осіб, що належали до великосвітськоїсуспільству. А людина з іншого кола - кавказький офіцер А. Єсаков, колишнійще безвусим в пору, коли познайомився з Лермонтовим, - згадує: "Віншкольнічал зі мною до меж можливого, а коли помічав, що втрачаютерпіння (що, втім, не довго змушував себе чекати), він, бувало,ласкавим словом, добрим поглядом чи поцілунком зараз вгамує мій запал ".

    Зовсім інший Лермонтов в зображенні поета-перекладача:" У йогохарактері переважало задумане, часто сумний настрій ".

    Нові грані характеру відкриваються в спогадах князя А. Лобанова -
    Ростовський-го, з яким Лермонтов зустрічався в Петербурзі, в компанії своїходнолітків: "Віч-на-віч і поза колом товаришів він був люб'язний, мовайого була цікава, завжди оригінальна і трохи уїдливо. Але у своємусуспільстві це був справжній диявол, втілення шуму, буйства, розгулу,насмішки ".

    Ця самобутня сильна особистість була рухають неповторнимпереплетенням безпомилково підібраних протилежностей, центром якогобуло однаково нещадне ставлення до інших людей і до самого себе.
    Тому ми ніяк не можемо її зловити, зупинити і зрозуміти до кінця. Поетзавжди закритий, ховається, невловимий, сміється над спробами його розгадати.
    "Характер Лермонтова був - характер джентльмена, що усвідомлює своє розумовеперевагу; він був егоїстичний, сухий, гнучкий і блискучий, як смугаполірованої сталі, часом веселий, непрінужден і дотепний, часомантипатичний, холодний і їдець ", - казав сучасник. Але треба прислухатися ідо М. Гоголя: "... ніхто ще не грав так легковажно зі своїм талантом ітак не намагався показати до нього якесь навіть хвалькувато презирство, як
    Лермонтов ".

    Характер цей породив стрімку, напружену, пристрасно -риторичну поезію Лермонтова, став її неспокійним ліричним героєм, іцей очищений від життєвого сміття художній образ нещадногоблискучого резонера і натхненного мрійника ми найчастіше маємо на увазі,кажучи про автора. Реальний Лермонтов був іншим, і, як пише сучасник:
    "у нього не було надмірного авторського самолюбства". На літератора він зовсімне був схожий: характер важкий, неспокійний, "несходчівий", злий швидкий розум ірізкий мову. Товариші його не любили, бо всіх він бачив наскрізь, всім уобличчя говорив реальну правду. Але "Лермонтов, при всій своїйдратівливості і різкості, був істинно відданий малому числа своїх друзів,а у поводженні з ними був повний жіночої делікатності і юнацькоїзапалі ", - це думка Руфіна Дорохова, добре знав поета:
    "Лермонтов душу мав хорошого, до живих чорних очах його було щосьчарівне ".

    Очевидно, Лермонтова можна уявити собі тільки в динаміці - врізких змінах душевних станів, у швидкому русі думки, у постійнійгрі особи. Крім того, він, звичайно, і тримався по-різному - в петербурзькихсалонах, де підкреслював свою внутрішню свободу, незалежність, презирстводо світського натовпі, і у дружній компанії, серед простих людей і гідних.
    Таку зміну настроїв відзначали Гоголь і Жуковський, Герцен і Соллогуб. В.
    Г. Бєлінський, спочатку належав до табору непримиренних критиківпоета, згодом змінив свою думку про Лермонтова і відзначав, щоповна сумнівів, суперечлива особистість поета не могла не відбитися в йоготворчості. Власне з робіт Бєлінського і почалося вивчення творчості
    Лермонтова в літературознавчому плані.

    Основні етапи вивчення лермонтовського спадщини.

    детальне вивчення Лермонтова в дусі старої академічноїнауки почалося головним чином в останні десятиріччя XIX століття і булопродовжено в нашому столітті. Прибічники цього погляду бачили в
    Лермонтова крайнього індивідуаліста, виразника "чисто негативногопогляду ", скептичного романтика, сумнівається у всіх людськихцінностях і спирається на чужі - вітчизняні і західноєвропейські --зразки, у яких таке світорозуміння уявлялося художньозакріпленим. Роботи про життя і творчість Лермонтова представників цієїнауки знаменують перший етап у дослідженні поета. Серед різних тем ірозробок розглядалося і питання про релігійність поета і його байронізму,демонізм. Порушувалися також проблема релігійного виховання Лермонтовав будинку його бабусі Е. А. Арсеньєвої. У цей період був накопичений і частковоузагальнений великий матеріал фактів і спостережень, без якого наше знання про
    Лермонтова було б значно біднішими.

    Друге і третє десятиліття ХХ століття (вплинула Жовтнева революція)характеризуються виключно гострим зіткненням ідеологій іметодологій. Цей відрізок часу можна вважати наступним етапом у розвиткулермонтоведенія. Але приблизно до кінця 30-х років гострий антагонізм втлумаченні Лермонтова зникає: точки зору і підходи дослідниківзближуються. Починається синтетичне, багатостороннє вивчення поета зурахуванням всіх колишніх досягнень.

    У постперебудовний час єдність думок і підходів знову порушується.
    З'являються статті і замітки в журналах, які коментують різні аспектисвітогляду М. Ю. Лермонтова на прикладах одного або групи віршів.
    Виходять у світ нові дослідження В. А. Котельникова і Т. Жирмунський.
    Приймаються статті, видані на заході росіянами емігрантами багато років томутому. Знову відроджуються ідеї кінця XIX століття.

    Але, як би не росло число літературознавчих публікацій, єджерела, що містять самий достовірний Лермонтовський портрет, самуглибоку і найвірнішу Лермонтовська характеристику. Це - його твори,в яких він відбився весь: яким був насправді, яким хотів бутиі яким хотів бачити місце поета і людини в історії!

    Релігійна філософія чи біблійна символіка?

    Говорячи про філософські проблеми творчості будь-якого поета неможливо невизначити його ставлення до релігії. Тут важливо не тільки те, що поряд знаукової філософією релігія є однією зі складових частин світогляду,але і те, що в силу специфіки творчості поети найбільш часто звертаються добіблійними мотивами і алегорій. Такі звернення можуть допускати двоякетрактування і вести до вельми своєрідним висновків. Одним із прикладів єробота І. П. Михайлової "Біблійні мотиви у творчості М. Ю. Лермонтова",яка в подальшому буде використовуватися як канва для визначення ідейноїспрямованості того чи іншого біблійного образу лірики Лермонтова.

    В цілому, робота Михайлової охоплює дуже широке коло теологічнихпитань, але мені хочеться простежити тільки кілька основоположнихмоментів.

    Біблійні мотиви своєрідно втілені в текстах то у виглядібіблійного власного імені, то образу, то сюжету, то ідеї. Вони можутьнести велике смислове навантаження або просто використовуватися якцитати, приказки. Але в будь-якому випадку, вживання біблійних мотивів уліриці Лермонтова розраховане на читача, знайомого з Біблією і вмієробити певні висновки для себе, виходячи з контексту твору.

    Життєво-поетичне мислення Лермонтова, з дитинства стикається зрелігійно-молитовним ужитку в будинку своєї бабусі, було залучене доколі образів "Писання" (Біблії) навіть у більшій мірі, ніж умогляд багатьохінших великих фігур романтизму. Але, незважаючи на це, поет не раз вступав убогоборство. Його релігійно-богоборчого переживання відрізнялися великоюбезпосередністю, внутрішньої незалежністю і суперечливістю. Цеприродно для романтика-бунтаря, схильного зневажати "марновірне"послух натовпу і розмовляти з "вищою силою" на рівних, відстоюючи своюособисту винятковість і гідність.

    У ліриці Лермонтова Бог представляється по-біблійно всесильним, алепри нагоді на нього покладається відповідальність за недосконалостісвітопорядку та надломи у власному житті.

    Поет постійно сумнівається в усіх суттєвих принципах біблійноївіри. Так, у словах Демона: "Чекає правий суд: пробачити він може, хочзасудить ", - відчувається сумнів у милосердя Божого.

    Суперечливі погляди поета на загробне життя. Так, рядки звірша "Не смійся над моєю пророчою тугою":

    "Але я без страху чекаю довременний кінець.

    Давно пора мені світ побачити новий", --дають право вважати, що Лермонтов впевнений у загробному існування. Разомз тим інші твори говорять про зворотнє.

    "Слова розлуки повторюючи,

    Повна надій душа твоя,

    Ти кажеш: є життя інша,

    І сміливо віриш їй ... але я ?..

    Залиш страждальця! - будь покійного:

    Де б не був цей світ святий,

    Двох життів серцем ти гідна!

    А мені досить і одного ", --читаємо ми в одному з ранніх віршів.

    Вірш "Молитва", звернене до "всесильному", по суті таїтьв собі протилежний назвою сенс. З несамовитий почуттям затверджуєтьсятут право бути відданим забороненим релігією поривів: "любити морок землімогильної з її пристрастями "," блукати в омані розуму ", віддатися" лавінатхнення "," диким хвилювань "," звуків грішних пісень ". На" тісний "(!)
    "шлях порятунку" вступити можна, лише подолавши себе: якщо "всесильний"
    "погасить цей чудовий полум'я", "всесожігающій багаття", перетворить "серце вкамінь ". Тут явно протиставляються шлях нудного порятунку і спрагажиття.

    У багатьох віршах Лермонтова ціннісний світ значноюступеня організований навколо гостро відчутої біблійної символіки з їїантитезами райського саду та пекельної безодні, блаженства і прокляття,невинності і гріхопадіння, але за ними стоїть життєво-поетичне мисленняпоета, його світогляд. Таке раннє вірша "Бій". У ньомузображена фантастична картина бою ворогуючих "синів небес". Поетспирається на метафоричне зображення пейзажу з грозою, на канонічніформи образності ( "чорний плащ", "лицарі"), але зводить їх на новийрівень, надаючи асоціаціями і створюючи на їх основі цілісну картинузіткнення Добра і Зла.

    Дуже, дуже важко зрозуміти такого незрозумілого, суперечливогопоета, як Лермонтов. Важко визначити, який саме зміст вкладав він уте чи інше свій твір. Ось тому і сприймають читачінеоднозначно одні й ті самі рядки з поетичної спадщини М. Ю.
    Лермонтова.

    Показово вірш "Пророк" (1841г.) - одна з вершинЛермонтовської лірики, стилістично як би вилучене з кола біблійнихасоціацій. З'єднання досить легковажного змісту з біблійноїобразністю надає йому додатковий відтінок пустощів. Кожна фразавірші спирається прямо або опосередковано на біблійне сказання іодночасно має гострий злободенне сенс, поетично точна, конкретнаі разом з тим символічно багатозначна. Т. Жирмунський у своїй статті
    "Біблія і російська поезія" пише: "від переможного глашатая Бога, носіявищої істини, не залишилося й сліду. Лише мирна, що не знає людських пороківприрода дослухається лермонтовського пророка. А вінець творіння - людина знати нехоче ніякого пророка. "Галасливе град" зустрічає його глузуванням
    "самолюбивої" вульгарності, нездатною зрозуміти високого, аскетичногоінакомислення ".

    Цей висновок добре узгоджується з оцінкою Архипова, даної в книзі" М.
    Ю. Лермонтов. Поезія пізнання і дії ":" При всіх видимих або здаютьсясуперечностях і відступи у Лермонтова була струнка атеїстичнафілософія, що знайшла в ліриці й поемах богоборчого формулу вирази. Уросійської поезії завжди велися запеклі сутички з Богом (Полежаева,
    Єсеніна, Маяковського). І навряд чи буде помилкою сказати, що поезіябогоборства мала на увазі не стільки царя небесного, скільки земної ".

    Отже, біблійне рішення проблем буття не приваблювало поета.
    Божественні сили в ліриці Лермонтова виступають не як вершителі доль, аскоріше як красиві алегорії, що дозволяють яскравіше висвітлити ставлення Добра і
    Зла, любов і ненависть, визначити своє ставлення до життя.

    У чому ж він бачив він істинний сенс життя, до чого прагнув?

    Сенс життя

    " Я син страждання ..."

    У молодості Лермонтов частіше говорив у своїх творах про муки, про прикрощі, що доставляються життям, ніж про її радощах. Життя не дуже-тожалувала поета, долю його не можна назвати щасливою в життєвому сенсіцього слова. Адже прожив Лермонтов всього лише двадцять шість років. Цезанадто малий термін, щоб в муках і міркуваннях знайти свій сенсжиття.

    в ранньомуїй ліриці Лермонтова вихідним залишається переживання сумногосамотності: "Брожу один, як відчужений". Вже в перших віршахпроявляється настрій заперечення. Зневіра викликано відсутністю країни,

    "де дружба дружби не обдурить, любов любові не змінить".

    Однак дуже скоро відверті визнання ліричного героя про себезмінюються пристрасним монологом, спрямованим проти "тутешнього світу",байдужого до "глибоким знанням", і на славу, таланту, "палкої любовісвободи ". У творі, названому" Монолог ", мова вже про багато:суб'єктивне "я" змінюється розширювальним "ми":

    "Средь бурь порожніх нудиться юність наша,

    І швидко злоби отруту її похмурий,

    І нам гірка охолов життя чаша;

    І вже ніщо душі не веселить ".

    Так складався образ розчарованого покоління, отруєного порожнімсвітлом. Образ "життя чаші" типовий для ранньої лірики Лермонтова ідосягає кульмінації у вірші "Чаша життя":

    "Ми п'ємо з чаші буття

    з закритими очима,

    Оці золоті вмочить краю

    Своїми ж сльозами,

    Коли ж перед смертю з очей

    Зав'язка впаде,

    І все, що зваблювали нас,

    З зав'язкою зникає;

    Тоді ми бачимо, що порожня

    Була Золота чаша,

    Що в ній напій був - мрія,

    І що вона - не наша !".

    Але чи тільки "чаша страждань"? Звернімося до творів.

    Ось канонічне по своїй песимістично вірш "Хмари". Образ
    "вічні мандрівники" дає ключ до всього вірша: "мчитеся ви, ніби,як я ж, вигнанці ...". Доля хмар виявляється зближення з долеюпоета:

    "Я меж людей безтурботний мандрівник,

    Для світу і небес чужий"
    - Як і він, вони змушені розлучатися з рідною стороною "милим північчю".
    Та ж "чаша страждань". Це в першу строфі. А далі? "Ні, вам набридлиниви безплідні ... ". Хмари ніхто і ніщо не жене, вони нікому не заважають. Хмаривільні від усього, у тому числі і від людських переживань, пристрастей. Вони -
    "вічно холодні". По суті, це пряме протиставлення двохсвітогляду. Та свобода, яка звільняє людину від усякихуподобань, від теплоти дружби від участі в долі інших, заперечується.
    Так, я страждаю, я демон, я не вільний, але у мене є ідеали, є відчуття
    Батьківщини. І як би не сильна була туга, її не проміняти на холоднебайдужість тих, для кого немає вигнання тому, що немає Батьківщини.

    Свідомість самотності не відривало Лермонтова від життя, не виводила його всвіт абстрактних мрій. "І немає в душі досить влади - Люблю муказемлі ", - пише поет у вірші" 1830. Травня, 16 числа ". Ця ж думкарозвинена в елегії зрілого періоду "Виходжу один я на дорогу ...",належить "до кращих створінь Лермонтова" (Бєлінський). Поет схвильованийвеличчю, зачарований урочистій тишею і спокоєм, розлитим в природі. Ценастрій передається і нам, читачам. Ми бачимо "кременистий шлях", і яскравізірки, відчуваємо урочисту тишу ночі. Це гімн красі, гармоніївільної і могутньої природи, яка не знає суперечностей. Тут бажання
    "забутися і заснути" спільноти пов'язане з нічним спокоєм землі, що спить у "сяйвоголубом ".

    Від нічного пейзажу, який тоне в блакитному сяйво, думка поета звертаєтьсядо людського суспільства, в якому вирують пристрасті й душевні тривоги, досвоїм сумним думкам. Поетові "боляче і важко ..." тому, що немає "свободиі спокою ", але він любить життя з її болями й радощами, жене гетьпромайнула думка про "холодному сні могили". У заключних рядкахвірші з'являється образ дуба як символ вічного життя.

    Читаючи ліричні вірші і бурхливі романтичні поеми Лермонтова, мимимоволі згадуємо те, що сказав Пушкін про Байрона: "Він сповідався усвоїх віршах, мимоволі, захоплений захопленням поезії ". Замолоду, пишучивірші та поеми, Лермонтов малював у своїй уяві вільних і гордихгероїв, людей палкого серця, могутньої волі, вірних клятві, що гинуть заволю, за батьківщину, за ідею, за вірність самим собі, але в навколишньому житті їхне було. Тому він повідомляв їм власні риси, наділяв своїми думками,своїм характером, своєю волею.

    Лермонтов сумує глибоко і щиро про те, що в житті "і радість, іборошна, і все так мізерно ". Та й саме життя в цілому," як подивишся зхолодним увагою навколо, - Така порожня і дурна штука! "Сама по собіжиття для поета, зрозуміло, прекрасна. Його обтяжували умови життя вищогосуспільства. Недарма реакційна критика лаяла ліричний монолог "І нудноі сумно ...", з якого взяті ці рядки. Бєлінський, живий свідокжиття поета, писав: "І нудно і сумно" з п'єс Лермонтова звернула насебе особливу неприязнь его покоління. Дивні люди! Їм все здається, щопоезія повинна вигадувати, а не бути жрицею істини, тішити дрібничками, аНЕ гриміти правдою! "

    " Любов не прикрашає життя мою ..."

    Тоска, почуття самотності не залишали юного Лермонтова і тоді,коли мова йшла про кохання. Його ставлення до жінки були отруєні трагічнимиобставинами, важкими передчуттями. Прислухаймося до того, що говоритьпоет коханій дівчині у вірші "До ***":

    " Коли твій друг з пророчою тугою

    Тобі звірявся натовп своїх турбот,

    Не знала ти невинною душею,

    Що смерть його ганебна кличе,

    Що голова, улюблена тобою,

    З твоїх грудей на плаху перейде ".

    У ранній любовній ліриці Лермонтова дуже мало світлих, радіснихнастроїв, тих "дивовижних миттєвостей", що оспівані Пушкіним. У вірші
    "Станси" ( "Дивлюсь вперед крізь ...") поет пише:

    " Нехай я кого люблю:

    Любов не прикрашає життя моє ". < p> У віршах цього періоду, перш за все, йде про нерозділене кохання,про зраду жінки, не оцінивши високі почуття одного. У вірші
    "До ***" ( "Я не принижуючи перед тобою ...") він прощається з несправдженими мріями, з тією, яка тяжко поранила його чуйне серце. Поет, проте, знаходить усобі моральні сили, щоб відмовитися від особистого щастя в ім'я коханої:

    "О, ні! Я б не зважився проклянуть!

    Все для мене в тобі святе:

    Чарівні очі, і ця груди,

    Де б'ється серце молоде ".

    З роками зміцніла віра Лермонтова в дружбу і любов. Він шукав і знаходив
    "рідну душу", не уявляв собі життя без "друзів і братів", що поділяли зним радість і горе. У ліриці зрілих років все рідше зустрічається темасамотності, все частіше поет говорить про можливість і необхідністьвзаєморозуміння між духовно близькими людьми, про вірність і відданість.
    Любовна лірика останніх років майже вільна від безвихідного душевногонадриву. Дружити і любити, на думку поета, означає бажати добра близькомулюдині, придушувати в собі почуття недовіри, прощати дрібні образи.
    "Прощати святе право стражданням куплено", - читаємо у вірші 1841року.

    "... І постоїмо ми головою за свою батьківщину".

    Як би не було велике і свято почуття любові, не воно одне становитьсутність людини. Зовсім іншими ідеями пройнятий вірш
    "Бородино", що відкриває принципово новий етап творчості Лермонтова.

    Якщо раптом уявити, що до нас не дійшло ніяких історичнихвідомостей про Бородінському бою, а як пам'ять про нього залишилося лише вірш
    Лермонтова, то, прочитавши його можна почерпнути дуже багато чого. В оповіданністарого солдата правдиво і драматично передано самий дух бою, і,головне, донесено щось живе почуття патріотизму, бойового товариства іготовність "до кінця стояти", яке зазнали в далекий "день Бородіна" йогоучасники.

    Про що в першу чергу скаржиться солдатів, згадуючи минуле? Вінговорить про "поганий доле" тих, хто склав голову на Бородінському полі.
    "Мало хто повернулися з поля", захищаючи Батьківщину. І перше слово солдата --саме про них, тому що не можна, згадуючи перемогу, забувати про загиблих радинеї. "Так, були люди в наш час. Могутнє, лихі плем'я. Богатирі ..."
    Героїчна поведінка російських солдатів вражає. Воно не тільки в словах:

    "зазнав ворог в той день чимало,

    Що значить російська бій видалий", --більшою мірою воно в спокої, з яким російські вояки займаються своєюсправою в ніч перед боєм: ні страху, ні туги, ні легковажною для такогомоменту веселості або безтурботності. Кожен займається справою, або відпочиває,набираючись сил. У бурчання старого солдата відчувається захоплення Лермонтовамужністю російських солдатів, їх внутрішнім гідністю, патріотизмом і нампри читанні передається його точка зору, його погляд. Прославляючи героїзмросійського війська, патріотизм захисників Батьківщини, Лермонтов не приховуєвеличезних жертв і кровопролиття, які несе війна. "Погана доля" тих, хтозалишився лежати вічно на Бородінському полі, "гора кривавих тіл", незліченнірани, що залишилися в живих - все це викликає скорботу. Однак який би жах нінесла війна, вона необхідна і священна, коли ворог прийшов на твою землю. Ітому кожним рядком Лермонтов оспівує військову доблесть, стійкість ілюдську мужність. Готовність "постояти головою за свою батьківщину" - цето вища для поета людський початок, яке робить людину людиною.

    "А він, бунтівний, просить бурі ...".

    Інше відомий вірш М. Ю. Лермонтова, що стало безсмертнимсимволом російської поезії, "Парус".

    Вірш дуже коротко. Воно містить всього три строфи, але давайтевчитаймося в ці строфи:

    "Що шукає він в країні далекій?

    Що кинув він в краю рідному ?..

    На жаль! Він щастя не шукає

    І не від щастя біжить ...

    А він, бунтівний, просить бурі,

    Как будто в бурях є спокій! "

    Напевно , у "Парусі" найяскравіше розкривається Лермонтовський комплекс вросійської поезії. Можна тільки припустити, чим конкретно схвилював поетавид моря з біліли далеко вітрилом. Близькість моря завжди хвилююче, до ньоговажко звикнути, воно дивує мінливістю і мінливістю: то вонобезтурботно і спокійно, лише колишеться легка брижі, то піниться і шумить. Таксамо мінливий, непостійний його колір. Тільки що воно здавалося блакитно-синім,яскравим і ошатним від сонячного блиску. А сонце зайшло за хмару - і сталоморе свинцево-сірим. Краса моря, його стихійна сила і величністьзавжди вражають. Біля моря мимоволі думається про щось глибоке,потаємне. Море не просто фон. Не будь у вірші прекрасного,мінливого і безмежного моря, неможливо було б відчутисамотність вітрила, повірити в його бунтівливість.

    Здавалося б, яскравий світ має народжувати почуття радості. Однак першимже епітет, що відноситься до вітрила, - "одинокий" - руйнує можливістьтакого мажорного сприйняття, викликає і сум, і тривогу, і жаль.
    Лермонтов пише про парусі як про живе. Парус нагадує гордого і сміливоголюдини. Він не боїться моря, не тікає від бурі, а шукає зустрічі з нею.
    Тут очевидна асоціація з життям. Хай живуть горді, самотні і бунтівнілюди!

    Образ бунтівного вітрила став символом невпинних пошуків, спрагидії і боротьби. Цим він був доріг передовим людям Росії в різніісторичні епохи.

    "З усмішкою роковою російська витязь відповідав ...".

    Юнацьке вірш" Два велетня "не друкувався за життя
    Лермонтова, як і "Парус". У ньому показано боротьбу російського народу знавалою Наполеона алегорично, у вигляді двох "богатирів". Один з них -
    "старий російський велетень" - втілює міць і силу Росії, а інший -
    "тритижневий молодець" - мали відвагу та самовпевнену завзятість наполеонівськоговійська, запевнивши після взяття Москви, що перемога досягнута.

    Подивимося на "богатирів". Російський витязь спокійний і незворушний, якніби заздалегідь знає результат боротьби ( "з посмішкою роковою російська витязьвідповідав "). Могутня голова у золотому шоломі як би уподібнюється золотоверхому
    Московському Кремлю. "Старий російський велетень" - втілення сили всієї Русі,що не здалася і не підкорилася французам. А що ж "тритижневий молодець"?
    Лермонтов не заперечує ні його сили, ні хоробрості, але і сила, і хоробрістьприбульця "з далеких чужих країн" - прояв безрозсудною зухвалості.

    У вірші не зображений бій між двома велетнями: його не можебути. Який прийшов "з грозою військової", правда, наважився підняти руку на
    "російського велетня": "і рукою сміливо хап за ворожий вінець", алетой тільки "подивився, хитнув головою" і приходько "впав". Образ російськоговитязя монументальний і величний. Його спокій і внутрішня силапротиставлені зухвалим домаганням прибульця.

    В гордості, з якою Лермонтов пише про перемогу "російського велетня",виявляється його патріотизм, любов до військової слави вітчизни. Але не тількице. Наприкінці вірша виникають образи бурі, простора, безодні --улюблені образи поезії Лермонтова. Вони змушують згадати протрагічності останніх днів Наполеона, його посиланні нижче і загибелі на острові Святої
    Олени. У такому ставленні до поваленому виявляються нові гранілермонтовського світогляду - гуманність, поблажливість до переможеного.

    "Люблю вітчизну я ..."

    Лермонтов безмежно любив російський народ, тонко відчував красурідної природи. Не дивно, що пейзажні замальовки єневід'ємною частиною його ліричних творів. В молодості він описує
    "бурі галасливі", величні явища природи. Безпридельно люблять природуромантичні герої Лермонтова. "Як брат, обійнятися з бурею був би радий", --каже герой поеми "Мцирі". Картини природи як би очищені від словеснихприкрас і перебільшень - у них все просто, правдиво, точно і економічно.
    Поет рідко використовує метафори, метафоричні порівняння, абстрактніепітети. За словами Бєлінського, у віршах Лермонтова "говорить однепочуття, яке так повно, що не вимагає поетичних образів для своговирази: йому не потрібно оздоблення, не потрібно прикрас ".

    У Лермонтова" чистий "пейзаж майже відсутня." Сріблястий конвалія ",
    "жовтіючому нива", що біжить по яру "студений ключ" призначені длястворення цілком певного заспокійливої настрою. Швидко біжать понебу хмари нагадують про вигнання. "З втіхою, багатьом незнайомій" дивитьсяпоет на безмежні ліси і ниви, на степу і річки. Таке ставлення до природипов'язано з тим, що поняття Батьківщини у Лермонтова не обмежується тількирідної природи. Воно нерозривно з поняттям "народ". У першій строфівірша "Батьківщина" це відбилося в нетиповому поєднанні "дивнакохання "- любов, яка не бажає оспівувати казенний патріотизм, хоча івизнає героїчну історію Росії. Лермонтов прославляє Росіюнародну. У подальших строфах розгортається картина сільської праці,пройнята беззвітній, глибинної ніжністю до російської землі, російськійнароду.

    З витонченою майстерністю у вірші оспівано чисто людськепочуття Батьківщини. Воно випливає з якихось дуже широких уявлень процілісному вигляді рідної природи, сприйняття її виразних прийме і побуту,вдач простого люду. З дивовижною точністю передані могутні масштаби
    Росії, її безмежність, неозорість просторів. Тут же відчуваєтьсянову якість авторських емоцій. Спочатку: "люблю - за що, не знаю сам".
    Потім: "відрада, багатьом незнайома", викликана спогляданням укладу, моралі
    "мужиків". На відміну від попередників, Лермонтов висловив більш тісну,душевний зв'язок з народним буттям, інтегрувавши її з природою та історієюрідної землі.

    "Сумно і дивлюся на наше покоління!

    Громадянська лірика Лермонтова продовжила традиції декабристів і
    Пушкіна. Поет вірив у правоту справи дворянських революціонерів, які боролися зсамодержавством. У вірші "Новгород", звернених до декабристів, можназнайти такі слова:

    "Сини снігів, сини слов'ян,

    Навіщо ви мужністю впали?

    Навіщо? .. Загине ваш тиран, < p> Як все тирани гинули !...".

    Революційна тема в ліриці Лермонтова зливається з темою особистогоучасті в суспільній боротьбі. Заради свободи поневоленого народу поет готовийпожертвувати своєю свободою і навіть життям:

    "За справа спільна, може, я Падуя,

    Іль життя у вигнанні безплідно проведу ...".

    Покоління Лермонтова, що вступило в життя після поразки повстаннядекабристів, було приречене на марну розтрату сил в умовахмиколаївської реакції. Більшість творів Лермонтова написано саме вцей час, тому багато хто з них пронизані гіркотою і усвідомленням того, щойого сучасники живуть безцільно. Про це автор пише у вірші
    "Дума". Це поетична сповідь, щиросердна і сумна. У самомупочатку вірша автор висловлює свої загальні судження про покоління 30-хроків:

    "Сумно і дивлюся на наше покоління!

    Його майбутнє - иль пусто, иль темно,

    Між тим, під тягарем пізнання і сумніви,

    У бездіяльності постаріє воно ".

    Поета засмучує те, що багато його сучасників живуть" помилками батьків іпізнім їхнім розумом ". Мова тут йде про ідейне спадщину декабристів,відкинута новим поколінням.

    Лермонтов ж переконаний в тому, що свобода не прийде самасобою. За неїтреба боротися, страждати, йти на каторгу і навіть вмирати. З гіркотою і болемпоет говорить про те, що у його сучасників немає ні високих сильних почуттів,ні міцних уподобань, ні твердих переконань. Віршзакінчується убивчим висновком, підготовленим всім ходом авторськихміркувань:

    "Толпой похмуро і скоро забутою,

    Над світом ми пройдемо без шуму і сліду,

    не кинули століть ні думки плодовитого,

    Ні генієм розпочатого праці ".

    Лермонтов і обурюється і сумує одночасно. Автор виступає від іменіпрогресивної інтелігенції, яка не хоче миритися з миколаївськимрежимом, але при обставинах, що склалися нічого не може зробити.
    "Дума" сприймається як заклик, як сигнал до пробудження громадянськогосамосвідомості.

    Однак Лермонтов бачить і інших людей. Він розуміє, що боретьсялюдини чекають труднощі і позбавлення. У вірші "Смерть поета" відображенатрагедія передової мислячої особистості. Перша його частина нагадує елегію.
    Ледве відчувається стриманий гнів, трохи чути приглушені ридання.
    Обурення проривається лише в тих фразах, де йдеться про Дантеса. Поетнатяками говорить про тих, хто направляв пістолет Дантеса:

    "Не ви ль спершу так злобно гнали

    Його вільний сміливий дар

    І для потіхи роздмухували

    Трохи що крадеться, пожежа ?".

    Неважко здогадатися, кого мав на увазі автор. Вони - це придворназнати, продажні журналісти, ідейні захисники самодержавства. Спочатку
    Лермонтов тільки натякає на тих, хто був замішаний у трагічних подіях.
    У другій частині вірша він відкрито називає справжніх винуватцівзагибелі Пушкіна. Його погубили "пихаті нащадки відомої підлістюпрославлених отців ". У цьому натовпі царедворців впізнали себе представникипридворної знаті, що зробили послугу Миколі Першому в його кривавої розправиз декабристами. Саме вони ховаються "під покровом закону". Поет голосно і відкритозатаврував високопоставлених злочинців. З тих пір всім, кому дорогеросійське слово, стало відоме ім'я Лермонтова, спадкоємця традицій кращихпредставників дворянської інтелігенції першої чверті XIX століття.

    Стихотворение "Смерть поета" дуже близько по темі і настрою інше
    - "Як часто строкатою юрбою оточений". Нещадно і презирливохарактеризує Лермонтов завсідників світських салонів. Поет відчуває себесамотньо серед них. Повертаючись думками до дитинства, він ніби відпочиває душею.
    Вірш хвилює не тільки тому, що в ньому докоряють йому вищий світ.
    Нас полонить духовний світ самого поета, його думки і почуття.

    "Мені потрібно діяти ..."

    Нові грані відносини Лермонтова до Батьківщини (а відношення до Батьківщини - одинз найважливіших складових частин будь-якої філософської концепції) можна знайти ввірші "Прощай, немита Росія". На відміну від згадуваних раніше
    "Двох велетнів" в цьому творі явно проявляється відчуття гіркоти. Алетут немає нічого спільного з "чашею страждань". Це гіркота за рідну країну,віддану у владу "блакитних мандрів", за народ, що знаходиться в тенетахрабства. Врешті-решт,

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status