ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Етимологія слова шишок
         

     

    Література і російська мова

    ПСКОВСЬКА державний педагогічний університет ІМ. С. М. КІРОВА

    КАФЕДРА РОСІЙСЬКОЇ МОВИ

    ПОВІДОМЛЕННЯ за етимологією

    СЛОВО «шишок»

    Виконала: студентка 1 курсу 3 групи факультету російської мови та літератури

    Кузнецова Олена Валеріївна перевірила:

    Большакова Наталія Валентинівна

    ПСКОВ 2004

    ЗМІСТ:
    Вступленіе________________________________стр.3
    Глава 1 Значенія_________________________стр.3-4 Глава 2 Власне проетімологіі___________стр.5-6

    Глава 3 Діалектологічної матеріал_______стр.6-7

    Заключеніе_______________________________ стор.7
    Бібліографія _____________________________стр.8

    Вступ.

    Моє завдання сьогодні - розповісти вам про походження російського слова
    «Шишок». Слід зауважити, що питання це цікавий і запропонована мені навивчення стаття Ларіна Бориса Олександровича «Про евфемізму» не повноюмірою відповідає на нього, а тому при підготовці до сьогоднішнього заняття менібув даний шанс самій вивчити етимологію даного слова. Здається, вийшло,але не без допомоги нашого викладача Наталії Валентинівни. Отже,приступимо.
    Хотілося б почати з того, що стаття, за якою я готувалася, складається з
    2х частин. Одна з них присвячена розкриттю походження самого слова
    «Шишок», а другу можна озаглавити згідно з назвою самої статті: «Проевфемізму », тому що в ній викладаються думки з приводу походження, появислів даної групи. Ларін пише про те, що евфемізми є аборезультатом табуювання лексики, що було породжене страхом заклинань,магічної дії поклику, прямого найменування, або є заміноюсловами, неприпустимим у промові з етичних причин, тобто таким, що порушуєморальні закони. Але нам про це йшлося на лекції, тому я не будуна цьому зупинятися і якщо комусь цікаво, що пише Ларін, томожете самі прочитати його статтю в книзі «ІСТОРІЯ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ТА ЗАГАЛЬНЕ
    Мовознавство ».


    Глава 1.
    Значення.

    На всьому протязі розвитку нашого суспільства люди були досить забобонні.
    Вони вірили в магію слова і боялися називати речі своїми іменами. Більшеза все вони боялися нечистої сили: чортів, лісовиків, відьом, будинкових ... томуслова, які називають представників потойбічного світу, якими є ічорти, і лісовики, піддавалися табуювання. Відразу скажу, що словом «шишок»або інакше «дуля» на Русі називали і називають риса. У «тлумачному словникуживої великоруської мови "В. Даля дається досить широке колозначень слова шиш; весь матеріал розділений на 2 статті і слова даються якомоніми.
    «1. шиш - 'гостроверха купа, купа, насип, споруда (дулю, фіга;копешка сіна; куреня, жердини наметом для сушіння гороху, конопель) '.
    2. шиш - вят. 'шатун, волоцюга, злодій'; стар. 'Шпигун, посланців, іпереносник '; те ж, що Шишига, шішіган;' сатана, біс; злий мара абодомовик, нечиста сила, якого зазвичай поселяють в клуні '. Шишига весілляграє - 'вихором пил по дорозі підняло стовпом'. Шиши його знають! - Тобточорти. Хмільні шиши - 'опойная гарячка, коли мариться потерчата' ». Такетлумачення дає Даль, але сучасна етимологія схильна стверджувати, що це
    3 різних кореня-омоніми:

    . Шишка-'пухлина, пухир, жовна' (з турецьких мов);

    . Шишка - 'плід з насінням' (сосни, ялини, кедра);

    . Шишка (те ж що шишко) - 'біс, чорт'.
    Один з коренів запозичений. Ларін призводить значення цього і подібнихслів в турецькою мовою і приходить до висновку, що «у слов'янських мовахзустрілися і по-різному співіснують два ряди слів від подобозвучной основи
    'дуля', один - свій споконвічний, інший - з турецьких мов »[1].
    Це слово дуже часто зустрічається у діалектах і саме вони дають, за словами
    Ларіна, «найбільш« первісного »матеріал для незаімствованних слов'янськихслів з основою шиш »[2]. Іменування всяких явищ нечистої сили, теперзабуваємо і збережене в найбільш архаїчних говорах, не має ніякихвідповідностей ні в турецьких, ні в яких-небудь ще мовами. Тому слідшукати стародавнє первинне значення цих російських слів серед різнихвживань їх в діалектах. У «Досвід обласного великоруського словника»даються такі тлумачення:
    Шиш - 1) 'злодій' (вятск., багаттям., Новгороді.); 2) 'людина порожня' (вят.); 3)
    'домовик, біс' (костром., Новгороді.) '; в «Додатки» додано: 4)' малаякопичка сіна '; 5)' сучкувату жердини, складені в козли, вішати горох, '
    (влад.);
    Шішеть - 1) 'займатися чим-небудь тихо, на віддалі від інших' (кавказ.,багаттям., Новгороді.); 2) 'безперестанку що-небудь робити' (ніжегород.);
    Шишига - 1) 'гулящих паскудна людина' (вятск., Пермський.);
    2) 'домовик, біс, злий дух' (костром., ніжегор., Саратов., Ярославський.);
    Шішімора - 1) 'домовик дух, що займається прядінням' (ніжегород.); в
    «Додатки» ще 2) 'працьовитий чоловік' (вятск.,); 3) 'скупий, голяк'
    (псков., Тверська.);
    Шишко - 'нечистий дух, демон' (тверск.);
    Шишкунов - 'той, хто повільно робить' (новгор., Тамбовської .).

    Глава 2.
    Власне про етимологію.

    Слова демонічною лексики, як я вже казала, завжди піддавалисятабуювання, звідси можна зробити висновок, що і слово «шишок» ранішепозначало зовсім не те, що ми маємо на увазі, використовуючи його в сучасніймови.
    Ларін стверджує зв'язок стародавнього значення шиш - 'лісової бродяга, розбійник'і евфемізму шишко, Шишкунов - 'біс'. Він також згадує про те, що слово
    «Шишок» в давнину було назвою змія і, разом з тим, вказівногопальця (на Дону). Ср дулю, синонім дулі. Слов'янсько-балтійська старовинуцього слова підтверджується литовським ka? kas (і kauka) - 1) домовик,приносить дому багатство; 2) душа нехрещених дитини; 3) рис; 4)недоросток; 5) чортів палець.

    Від цих свідоцтв найлегше йти старому евфемізм: шиш, шишок, шішік,шишко 'рогата/рис, домовик'. Широко відомі в Північно-Східній Європіповір'я про появу будинкового у вигляді вужа, змії, про переселення душ іперетворення людей у земноводних, про будинкових та лісовиків як душах предківпояснюють нам вибір цих слів як підставних (евфемізмів) замість прямихімен нечистої сили.


    Але що стосується використання цього слова на Русі, то тут не все такпросто. Кожному з нас відомі вирази: шиш тобі, тримати дулю вкишені. Перший вираз має значення відмови. Друге ж має радшесмисловий характер і на словах його не так просто пояснити, цей вислів --є словесне відображення усім відомої фігури з трьох пальців (складена вкулак рука з великим пальцем, просунути між вказівним і середнім [3]),званої дулю, Фіга І ДУЛЯ. Наші предки вірили, що цей жест маєохоронний характер і використовували його як оберіг протинечистої сили. Мабуть тут є зв'язок з християнською культурою і символікою
    (складені пальці за своїм виглядом нагадують хрест). При зустрічі, як їмздавалося, з нечистою силою (лісовиком, Мара, відьмою, чортом) наші предкипоспішали затиснути дулю в кишені і щиро вірили, що вона врятує їх від біди,вбереже від спроб того ж дідька завести їх у непрохідні місця.
    Слід сказати, що і в наш час багато хто вірить у рятівну силуцього жесту. І якщо раніше людина вірив, що шиш огородити його від чорта,дідька, то зараз ми забобонно стискаємо пальці хрестом, щоб убезпечитисебе від пристріту нашого ближнього. Виходячи з усього сказаного, можна зробитивисновок, що назва цього жесту-оберега поступово поширилося наназви нечистої сили від якої намагалися врятуватися, що сучасний
    «Шишок» або «дуля» є результат підміни старого значення новим. Перед намиявний приклад метонімії: перенесення найменування на основі суміжності. Меніздається, що подібне визначення етимології слова «шишок» - «дуля» більшеправильне, більш конкретне, ніж те, яке дає автор статті Ларін.

    Глава 3.

    Діалектологічної матеріал.

    Зараз мені хотілося б навести приклади значень, вживання слова
    «Шишок», виписані з картотеки «Псковського обласного словника». За однимиз них можна скласти портретну характеристику «шишка», інші - простозабавні у своїй наївності, а треті дають ще один варіант можливоговживання.

    . Шишок баянний -1) досить поширене лайку,

    . 2) необразливий божок, бісеня з лазні, який шипить-шипить поки піддають.

    (Печора, Мыльниково, 1978)

    . Там у пасудьях сіли, а хвости запустили за лафкі, зуби чорні, сидять аскаліфшісь, ета шишки з Хваста. (Новоржев, Кузьміно)

    . Ні при цій владі шишкоф, всіх розігнали, што біс, што шишок, все одно. (Псков, Поддубье, 1977)

    . Шишок запечний - чорт, який живе за піччю.

    . За лахмачоф НЕ вихаді, та за табачнікоф, такі хлопці як шишикі.

    (Нові Поляни 1990)

    . Так замовкнеш ти, шишок? (Сашіх. Район, 1957)


    Висновок.
    Таким чином, прочитавши статтю Ларіна і вивчивши питання походженняевфемізму «шишок», я прийшла до висновку, що дане слово сягає своїмкорінням в культуру Давньої Русі, в її вірування і невідривно пов'язане зіпоглядами наших предків на пристрій світу. При дослідженні етимологіїподібних слів, на мій погляд, не можна звертатися тільки до слів з іншихмов зі схожим коренем, але обов'язково звернення до Діалектологічноїматеріалу, а також до будь-якого іншого джерела інформації, здатного допомогтиу вирішенні питання походження слова. Я спробувала розкрити свійпогляд на дану проблему, використовуючи матеріал запропонованої мені статті, іповинна зізнатися, що це була досить цікава робота.

    Бібліографія:

    1. Ларін Б. А., «Історія російської мови і загальне мовознавство».

    (Вибрані роботи.) Навчальний посібник для студентів педінститутів;

    М.,; «Просвещение», 1977 р .

    2. «Словник російської мови у чотирьох томах»; видання друге, доповнене; том II; М.; видавництво «Російська мова»; 1983

    3. Картотека «Псковського обласного словника»; слова «дуля» і «шишок».

    -----------------------< br>[1] Ларін Б. А., «Історія російської мови і загальне мовознавство». (Вибраніроботи.) Навчальний посібник для студентів педінститутів; М.,; «Просвещение»,
    1977 г (стор.106)
    [2] Ларін Б. А., «Історія російської мови і загальне мовознавство». (Вибраніроботи.) Навчальний посібник для студентів педінститутів; М.,; «Просвещение»,
    1977 р. (стор.104)
    [3] Словник російської мови у чотирьох томах; видання друге, доповнене;
    М.; видавництво «Російська мова»; 1983 (том II, стор.146)


         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status