ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    « філософського листа »Чаадаєва
         

     

    Література і російська мова
    ЛИСТ ПЕРШЕ
    Хай прийде царство
    твоє


    Добродійко.
    Прямодушність і щирість ітменно ті риси, які я у вас більше за все люблю і ціную. Судіть ж самі, як мене мало вразити ваш лист. Ці самі люб'язні властивості ваші й зачарували мене при нашому знайомстві, вони-то і спонукали мене заговорити з вами про релігію. Все навколо Вас закликало мене до мовчання. Повторюю, поміркуйте яке ж було моє здивування при отриманні вашого листа.
    Ось все, що я маю вам сказати, пані, з приводу висловлених там припущень про оцінку мною вашого характеру. Не будемо говорити про це і прямо перейдемо до істотної частини вашого листа.
    І, перш за все, звідки в вашому розумі береться це сум'яття, до того вас хвилюючий і шин, що воно, за вашими словами, відбивається і на здоров'я? Невже це сумний наслідок наших бесід? Замість заспокоєння і світу, яке мало б внести пробудження в серці почуття, воно викликало тривогу, сумніви, чи не докори сумління. Втім, чому дивуватися? Це природний наслідок того сумного стану речей, якому підпорядковані у нас всі серця і всі уми. Ви просто піддалися дії сил, які приводять у нас в рух все, починаючи з самих висот суспільства і закінчуючи рабом, що існують лише для втіхи свого владики.
    Та й як могли б ви цьому опиратися? Ті самі властивості, якими ви виділяєтеся з натовпу, повинні зробити вас тим більше схильною до шкідливого впливу повітря, яким ви дихаєте. Серед усього навколишнього вас, чи могла повідомити стійкість вашим ідеям те небагато що, що мені було дозволено вам розповісти? Чи міг я очистити атмосферу, в якій ми живемо? Наслідки я повинен був передбачати, та я їх і передбачав. Звідси часті замовчування, які заважали переконанням проникнути вам у душу і що вводили вас, природно, в оману.
    І якщо б тільки я не був упевнений, що релігійне почуття, пробудження хоча б частково в ч'ем-небудь серце, які б воно не завдавало йому муки, все-таки краще повного його засипання, мені б довелося каятися в своєму старанності. Тим не менше, я сподіваюся, що хмари, що ховає пораду зараз ваше небо, одного разу перетворяться на благодатний росу і вона запліднити насіння, кинуте у ваше серце, і вироблене на вас дію декількох нічого не вартих слів служить мені вірною запорукою більш значних результатів, їх неодмінно викличе в майбутньому робота вашої власної свідомості.
    Сміливо вверьтесь, пані, хвилювань, що викликається в вас думками про релігію: з цього чистого джерела можуть випливати тільки чисті почуття.
    По відношенню до зовнішніх умов вам поки досить знати, що вчення, засноване на вищому початку єдності та безпосередньої передачі істини в безперервному спадкоємства її служителів, тільки й може бути самим згодним з справжнім духом релігії, тому що дух цей полягає цілком в ідеї злиття всіх, скільки їх є у світі, моральних сил - в одну думку, в одне почуття і в поступовому встановлення соціальної системи або церкви, яка повинна установити царство істини серед людей. Будь-яка інша вчення, внаслідок одного вже відступлення від вчення первісного, далеко відштовхує від себе піднесене звернення Спасителя: "Молю тебе, Отче, нехай вони одне, як ми одне" і не бажає водворенія царства божого на землі. Але звідси зовсім не випливає, що ви зобов'язані проголошувати привселюдно цю істину перед обличчям землі:
    звичайно, не таке ваше покликання. Те саме початок, з якого ця істина виходить, вимагає від Вас, навпаки, при вашому положенні в світі, бачити в ній лише внутрішній світоч вашої віри - і нічого більше. Я вважаю за щастя, що сприяв обігу ваших думок до релігії, але я відчував би себе дуже нещасним, пані, якщо б разом з тим викликав замішання у вашій свідомості, яке, з часом, не могло б не охолодити вашої віри.
    Я вам, здається, якось сказав, що найкращий спосіб зберегти релігійне почуття - це дотримуватися усіх звичаїв, призначених церквою, Така вправа в покорі важливіше, ніж звичайно думають, і те, що його накладали на себе продумано і свідомо найбільші розуми, є справжнім служінням Богові. Ніщо так не зміцнює розум у його віруваннях, як суворе виконання всіх належних до них обов'язків. Втім, більшість обрядів християнської релігії, що випливає з вищого розуму, є дієвою силою для кожного, здатного перейнятися вираженими в них істинами. Є тільки один виняток з цього правила, що має безумовний характер, - а саме, коли знаходиш в собі вірування більш високого порядку ніж ті, які сповідують маси, вірування, приносити душу до того самого джерела, з якого виникають всі переконання, причому ці вірування аніскільки не суперечать народним, а, навпаки, їх подтверждают6 в такому випадку, але тільки в цьому, дозволено знехтувати зовнішньої обрядовістю, щоб вільніше присвятити себе більш важливим праць. Але горе тому, хто взяв би ілюзії свого марнославства або помилки свого розуму за надзвичайне осяяння, що звільняє від загального закону. А ви, пані, не всього чи краще одягтися в одяг смиренності, настільки пристойні вашому підлозі? Повірте, це краще за все зможе заспокоїти збентеження вашого духу і внести світ в ваше існування.
    Та навіть і з точки зору світських поглядів, скажіть, що може бути природніше для жінки, розвинений розум якої вміє знаходити красу в наукових заняттях та серйозних роздумах, ніж зосереджена життя, присвячена головним чином релігійним думками, і вправам? Ви кажете, що при читанні книг ніщо так не діє на вашу уяву, як картини мирних і вдумливих існувань, які подібно прекрасною сільській місцевості на заході дня вносять світ в душу і виривають вас на мить з тяжкій або безбарвної дійсності. Але ж це зовсім не фантастичні картини: тільки від вас залежить здійснення одного з цих привабливих вигадок. Ви маєте все необхідне для цього.
    Як бачите, я зовсім не проповідую вам мораль дуже строгу: у ваших же смаки, в найприємніших мріях вашої уяви я шукаю те, що може внести світ у вашу душу. У світі є обставини, що відносяться не до фізичної, а до духовного буття, нехтувати ними не треба, є режим для душі, як є режим і для тіла: треба вміти йому підкоритися. Я знаю, що це стара істина, але у нас вона, здається, має всю цінність новизни. Одна із самих сумних особливостей нашої своєрідної цивілізації полягає в тому, що ми все ще відкриваємо істини, що стали побитими в інших країнах і навіть у народів, що набагато більше від нас відсталих. Справа в тому, що ми ніколи не йшли разом з іншими народами, ми не належимо до жодного з відомих сімейств людського роду, ні до Заходу, ні до Сходу, і не маємо традицій ні того, ні іншого. Ми стоїмо як би поза часом, всесвітнє виховання людського роду на нас не поширилося. Дивная зв'язок людських ідей у спадкоємства поколінь і історія людського духу, що привели його в усьому іншому світі до його сучасному стану, на нас не надали ніякої дії. Втім, те, що здавна складає саму суть суспільства і життя, для нас ще тільки теорія і умогляд. І, приміром сказати, ви, пані, так щасливо обдарована для сприйняття усього доброго і щирого на світі, ви, як би створена для випробування солодких і чистих душевних насолод, чого ви, питається, досягли при всіх цих перевагах? Вам все ще доводиться розшукувати, чим би наповнити навіть не життя, а тільки поточний день. Втім, ви зовсім позбавлені того, що створює необхідні рамки життя, природно що вміщають в себе повсякденні події, а без них також неможливо здорове моральне стан, як без свіжого повітря неможливо здоровий стан фізичне. Ви розумієте, справа поки що не йде ні про моральних принципах, ні про філософських положеннях, а просто про упорядкованої життя, про ці звички, про ці навички свідомості, які надають затишку розуму і душі, невимушеність, розмірений рух.
    Погляньте навколо. Хіба що-небудь стоїть міцно? Можна сказати, що весь світ в русі. Ні в кого немає певної сфери діяльності, немає хороших звичок, ні для чого немає правил, немає навіть і домашнього вогнища, нічого такого, що прив'язує, що пробуджує вашим симпатії, вашу любов, нічого сталого, нічого постійного, все тече, все зникає, не залишаючи слідів ні назовні, ні у вас. У будинках наших ми неначе визначені на постій, в сім'ях ми маємо вигляд чужоземців, в містах ми схожі на кочівників, ми гірші кочівників, які пасуть стада в наших степах, бо ті більш прив'язані до своїх пустель, ніж ми до наших містах. І не подумайте, що це дрібниці. Бідні наші душі! Не будемо додавати до решти наших бід ще й помилкового уявлення про самих себе, не будемо прагнути жити життям суто духовної, навчимося розсудливо жити в цiй дійсності. Але спочатку поговоримо ще трохи про нашу країну, при цьому ми не відхилимося
    від нашої теми. Без цієї передмови ви не зможете зрозуміти, що я хочу вам сказати.
    У всіх народів є період бурхливих хвилювань, пристрасного занепокоєння, діяльності без обміркованих намірів. Люди в такий час поневіряються по світу і дух їх блукає. Це пора великих спонукань, великих звершень, великих пристрастей у народів. Вони тоді шаленіють без ясного приводу, але не без користі для прийдешніх поколінь. Всі товариства пройшли через такі періоди, коли виробляються найяскравіші спогади, свої чудеса, своя поезія, свої найсильніші і плідні ідеї. У цьому і полягають необхідні громадські засади. Без цього вони не зберегли б у своїй пам'яті нічого, що можна було б полюбити, до чого пристраститися, вони були б прив'язані лише до праху свого краю. Ця захоплююча епоха в історії народів, це їх юність. Це час, коли все сильніше розвиваються їх дарування, і пам'ять про нього становить відраду і повчання їх зрілого віку. Ми, навпаки, не мали нічого подібного. Спочатку дике варварство, потім брутальне марновірство, далі іноземне панування, жорстоке й принизливе, дух якого національна влада згодом успадкувала, - ось сумна історія нашої юності. Пори що б'є через вінця діяльності, кипучої ігри моральних сил народу - нічого подібного у нас не було. Епоха нашої соціального життя, що відповідає цьому віком, була наповнена тьмяним і похмурим існуванням без сили, без енергії, одушевляє тільки злиднями і пом'якшує тільки рабством. Ніяких чарівних спогадів, жодних привабливих образів у пам'яті, ніяких дієвих настанов у національній традиції. Окіньте поглядом всі прожиті століття, всі зайняті нами простору, і ви не знайдете жодного приковує до себе спогади, ні одного поважного пам'ятника, який би владно говорив про минулий і малював його жваво й картинно. Ми живемо лише в самому обмеженому цьому без минулого і без будущего6 серед плоского застою. Іеслі ми іноді хвилюємося, то не в очікуванні і не з побажанням якого-небудь загального блага, а в дитячою легковажність немовляти, коли він тягнеться і простягає руки до брязкальця, яку йому показує годувальниця.
    Справжнє розвиток людської істоти в суспільстві ще не почалося для народу, поки життя не стала в ньому більше впорядкованої, більш легко1й, більш приємною, ніж в невизначеності перше пори.
    Поки суспільства ще коливаються без переконань і без правил у повсякденному житті, як можна чекати дозрівання в них зачатків добра? Поки це все ще хаотичне бродіння предметів морального світу, подібне тим переворотів в історії землі, які передували сучасному стану нашої планети в її теперішньому вигляді. Ми досі ще в такому положенні.
    Перші наші роки, протекшіе в нерухомій дикості, не залишили жодного сліду в нашому розумі і немає в нас нічого особисто нам притаманного, на що могла б опертися наша думка, виділені за дивною волею долі з загального руху людства, не сприйняли ми і традиційних ідей людського роду. А тим часом саме на них заснована життя народів. Якщо ми хочемо подібно іншим цивілізованим народам мати своє ліцио, необхідно якось знову повторити у себе все виховання людського роду. Для цього ми маємо історію народів і перед нами підсумки руху століть. Без сумніву, ця задача важка і одній людині, мабуть, не вичерпати настільки великого предмета, однак перш за все треба зрозуміти, в чому справа, в чому полягає це виховання людського роду і яке займане нами в суспільному ладі місце.
    Народи живуть тільки сильними враженнями, що збереглися в їх умах з минулих часів, і спілкуванням з іншими народами. Цим шляхом кожна окрема особистість відчуває свій зв'язок з усім людством.
    У чому полягає життя людини, говорить Цицерон, якщо пам'ять про протекшіх часи не пов'язує сьогодення з минулим? Ми ж, з'явившись на світ як незаконнонароджені діти, без спадщини, без зв'язку з людьми, нашими попередниками на Землі, не зберігаємо в серцях нічого з повчань, залишених ще до нашої появи.
    Необхідно, щоб кожен з нас сам намагався пов'язати порвану нитка спорідненості. Те, що в інших народів є просто звичкою, інстинктом, то нам доводиться забивати собі в голови ударом молота.
    Наші спогади не сягають далі вчорашнього дня. Ми так дивно прямуючи в часі, що в міру руху вперед пережите пропадає для нас безповоротно. Це природний наслідок культури, цілком запозиченої і наслідувальної. У нас зовсім немає внутрішнього розвитку, природного прогресу, колишні ідеї вимітається новими, тому що останні не походять з першого, а з'являються у нас невідомо звідки. Ми сприймаємо тільки абсолютно готові ідеї, тому ті незабутні сліди, які відкладаються в розумах послідовним розвитком думки і створюють розумову Сміла, не борознять наших свідомостей. Ми ростемо, але не дозріває, ми посувається вперед по кривій, тобто по лінії, не приводить до целі.Ми подібні тим дітям, яких не змусили самих міркувати, так що, коли вони виростають, свого в них немає нічого, всі їх знання поверхово, вся їхня душа поза ними. Такі ж і ми.
    Народи - істоти моральні, точно так, як і окремі особистості, їх виховують століття, як людей виховують роки. Про нас можна сказати, що ми складаємо як би виняток серед народів.
    Ми належимо до тих з них, які як би не входять складовою частиною в рід людський, а сущдествуют лише для того, щоб подати великий урок миру. Звичайно, не пройде без сліду і те повчання, яке нам судилося дати, але хто знає день, коли ми знову знайдемо себе серед людства і скільки бід відчуємо ми до звершення наших доль?
    Народи Європи мають загальне обличчя, сімейне схожість. Незважаючи на їх поділ на гілки латинську і тевтонських, на жителів півдня і сіверян, існує загальна зв'язком, що з'єднує їх усіх в одне ціле, очевидна для кожного, хто поглибиться у їх спільну історію. Ви знаєте, що ще порівняно недавно вся Європа носила назву Християнського світу, і слово це було зазначено в публічному праві. Крім загального всім характеру, кожен з цих народів має свій характер, але все це лише історія і традиція. Вони складають ідейна спадщина цих народів. А кожна окрема людина володіє своєю часткою загального спадщини, без праці, без напруги підбирає в житті розпорошені в суспільстві знання і користується ними. Проведіть паралель з тим, що робиться у нас, і судіть самі, які елементарні ідеї ми можемо почерпнути у повсякденному житті, щоб ними так чи інакше скористатися для керівництва в житті? і зауважте, що йдеться тут не про вченості, не очреніі, не про щось літературному або накчном, а просто про зіткненні свідомостей, про думки, які охоплюють дитину в колисці, оточують його серед ігор, які нашіптує, пестячи, його мати , про ті, які у формі різних почуттів проникають до мозку кісток його разом з возжухом, яким він дихає, і які утворюють його моральну природу раніше виходу в світ і появи в суспільстві. Хочете знати, що це за думки? Це думки про борг, справедливості, правди, порядку. Вони походять від тих самих подій, які створили там суспільства, вони утворюють складові елементи соціального світу тих країн. Ось, вона атмосфера Заходу, це щось більше, ніж історія або психологія, це фізіологія європейську людину. А що ви бачите у нас?
    Не знаю, чи можна вивести зі сказаного зараз, щось цілком безперечне і побудувати на цьому непорушне положення; нпро очевидно, що на душу кожної окремої особистості з народу повинно сильно впливати такий дивний стан, коли народ цей не в силах зосередити своєї думки ні на какомряде ідей, які поступово розгорталися в суспільстві іпонемногу витікали обна з іншої, коли всі його участь у загальному русі людського розуму зводиться до сліпого, поверхового, дуже часто бастолковому наслідування іншим народам. Ось чому, як Ви зможете помітити, всім нам не вистачає якоїсь стійкості, якоїсь послідовності в розумі, якоїсь логіки. Силогізм Заходу нам незнком. У кращих головах наших є щось, ще хужшее, ніж легковажність. Кращі ідеї, позбавлені зв'язку і послідовності, як безплідні помилки паралізуються в нашому мозку. У природі людини губитися, коли він не нохіт сповоба зв'язатися з тим, що було до нього і що буде після нього, він тоді утрачівет всяку твердість, всяку впевненість, не керований лщущуніем безперервної діяльності, він відчуває себе заблукали у світ. Такі розгублені істоти встречются у всіх країнах; у нас це загальна властивість. Тут зовсім не те легковажність, в котрому колись дорікали французів і яке, втім, було не чим іншим, як легким способом осягати речі, що не виключало ні глибини, ні широти розуму, вносило стільки краси і чарівності в обігу; тут бесечность життя без досвіду і передбачення, що не має відношення ні до чого, крім примарного сущнствованія особистості, відірваною від свого середовища, не вважається ні з честю, ні з успіхами будь-якої сукупності ідей та інтересів, ні навіть з родовим спадщиною даної сім'ї і з усіма приписами і перспективами, які визначають і суспільне і частнуюжізнь в ладі, заснованому на пам'яті опрошлом і тривогу за майбутнє. В наших головах не абсолютно нічого спільного, все там обсобленно і все там хитко і неповно. Я знаходжу навіть, що в нашому погляді є щось на диво невизначений, холодне, невпевнений, що нагадує відміну народів, що стоять на найнижчих щаблях соцально сходи. В чужих краях, осоденно на Півдні, де люди так одушевлена і виразні, я стільки разів сравнавал обличчя своїх земляків з особами місцевих жителів і бував вражений німотою наших осіб.
    Іноземці ставили нам у заслугу свого роду безтурботне відвагу, особливо чудову в нижчих класах народу, але маючи можливість спостерігати лише окремі риси народного характеру, вони не змогли судити про нього в цілому. Вони не помітили, що те саме початок, який робить нас часом настільки відважними, постійно позбавляє нас глибини та наполегливості; вони не помітили, що властивість, що робить нас настільки базразлічнимі до мінливостям життя, викликає в нас також байдужість до равнодушік до добра і зла, до всякої істини, до всякої брехні, і що саме це і позбавляє нас тих сильних заблуждній які направляють нас на шляхах до вдосконалення; вони не помітили, що саме внаслідок такої ледачою відваги, навіть і вищі класи, як не прикро не вільні від вад, які властиві тільки класами нижчим, вони, нарешті, не помітили, що якщо ми володіємо деякими перевагами народів молодих і відстали від цивілізації, то ми не маємо ні одного, що відрізняє народи зрілі та висококультурні. Я, звичайно, не стверджую, що серед нас обні тільки вади, а серед народів Європи одні чесноти, боронь Боже.
    Але я говорб, що для судження про народи треба досліджувати загальний дух здатний піднести їх сутність, бо тільки цей загальний дух здатний піднести їх до більш досконалого морального стану і направити до нескінченного розвитку, а не та чи інша риса їх характеру.



         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status