ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Пушкін і Глінка
         

     

    Музика


    Слово і музика - два великі початку, дві стихії мистецтва. Протягомбагатьох століть вони безперервно взаємодіють, нерідко сперечаються і борються,нерідко приходять до згоди і взаєморозуміння. Їх зіткнення іпримирення часом народжують шедеври - пісні і романси, опери та симфонії.
    Поетичний текст здатний додати музиці нового звучання, він збагачує їїглуздом, відтінками почуттів, барвистістю тембрів. Тому не кожневірш може стати основою музичного твору: вона повиннабути по-особливому мелодійним і ритмічним, має складатися із милозвучнихслів, які легко співаються.
    Творчість композитора перетворює вірш у музичний твір,так поезія стає частиною музики.
    Талановита музика часто стає новим відкриттям відомоговірша, який продовжує жити своїм власним життям так само, які його музичний двійник.
    Вірші Пушкіна ... Хто не захоплювався ними? Зовсім особливе відчуття викликаєїх краса, їх співучість, властива їм поетичність, натхненність.
    Зіткнення з ними залишає відчуття чогось прекрасного,гармонійного. Скільки разів поезія Пушкіна приваблювала і продовжує приваблюватикомпозиторів! Скільки творів виникло в вязи з нею! Відомо близько 70романсів і пісень, написаних на тексти поета за його життя. А скільки зних складено потім? До цього треба додати твори інших жанрів ...
    Багато великих композитори, натхненні безсмертними віршами Пушкіна,самі створили безсмертні твори. Серед цих композиторів почеснемісце належить Глінці.
    Глінка безпомилково знаходить для кожного з дев'яти обраних ним віршівпотрібну жанрову різновид, мудро і чуйно передає не тількинадихаючі поета думки і почуття, але й саму музику пушкінської мови,класичну стрункість поетичної форми. Так, мініатюрна «Роза»,нагадує експромт для віршованого альбому, зберігає характерімпровізації і в романсі Глінки, вражаючи в той же час тонкістю передачіпушкінських образів.
    Для музичного вираження такий же, як «Роза», витонченої, але інший занастрою мініатюри «Аделі» композитор користується одним з жанрів побутовоїмузики - полькою, надаючи їй той весняний колорит, який притаманнийвірша Пушкіна.
    «Заздоровну кубок» і «П'ю за здоров'я Мері» - високохудожні зразкизастільній пісні, поширеною в міському побуті в часи Пушкіна і
    Глінки. У них злиття віршів і музики настільки органічно, що здається,ніби вони так і створені були разом. У «Визнання» ( «Я вас люблю, хоч ібешусь ») Глінка майстерно передає збуджений ритм,« скоромовку »пушкінського вірші.
    «Я тут, Інельзія» вже у Пушкіна справляє враження іспанськоїсеренади, і Глінка цілком природно підкреслює цю особливістьвірші, надаючи мелодії і акомпанемент відповіднийнаціональний колорит.
    Вірш «Нічний зефір» Пушкін дає підзаголовок - іспанська романс.
    Глінка пише музику, яка повністю відповідає вказаному поетомжанру. Разом з тим вона до найтонших відтінків передаєпоетичне протиставлення двох образів: спокійною нічний природи ісхвильованого визнання під звуки любовної серенади.
    Найбільшу любов і у співаків і в слухачів справедливо завоювали романси
    «У крові горить вогонь бажання» і «Я помню чудное мгновенье».
    А. Н. Сєров з повною підставою говорить, що вони є «двіперлини музичні, викликані двома перлинами поетичними ».
    «Изумительно яскрава, кипуча пристрасність, - продовжує він, згадуючи спів
    Глінки, - палала у кожному звуці коротенькій мелодії: «У крові горить вогоньбажання ». У другому куплеті:

    схиліться до мене главою ніжною

    Цей східно-палкий поклик кохання швидко змінювався стільки ж східним,тихим томлінням млості. Зовсім інший характер! ..
    Ціла, чудно закінчена, замкнена в собі поема любові висловиласяромансі «Я помню чудное мгновенье».
    Таланти двох корифеїв російської культури Пушкіна і Глінки об'єднані в цьомуромансі. Виникло твір, де слово і музика злилися нерозривнонастільки, що майже неможливо вимовити пушкінські рядки і непредставити відразу ж подумки музику Глінки.
    Цікава історія вірші та романсу. Пушкін присвятив свої вірші
    А. П. Керн. Глінка був знайомий з її дочкою - Е. Е. Керн. Знайомство перейшло вглибоку взаємну прихильність. Ніжні почуття, що живив Глінка до
    Керн, порушували його музична уява. З думками про неї були складенікілька п'єс, у тому числі поетичності «Вальс-фантазія». Для Керн Глінканаписав романс «Я помню чудное мгновенье» на вірші, присвячені її матері.
    Цей романс - сповідь люблячої душі, палкої та захопленою.
    Спочатку це спогад про зустріч. Гнучка, пластична, задушевна мелодія,підтримана легким акомпанементом, ніби малює перед нами прекрасний ініжний жіночий образ.
    Композитор стежить за кожною думкою поета, малює кожний рядок окремоїкартиною, не порушуючи тим часом цілісності форми і її простий пластичності.
    Строфа -

    Йшли роки. Бур порив бунтівний -

    і наступна:

    У глушині, в темряві ув'язнення -

    буквально передаючи в музиці поетичний зміст віршів, мінорними ідисонансні гармоніями виражають настрій душі, темне, сумне,безвідрадне.
    І ось знову виникає знайомий, милий образ. Це вже не спогад, це
    - Зустріч! Мелодія, яку ми чули на початку романсу, тепер стаєрадісно схвильованій, і, здається, що тільки так і можна виразити вмузиці настрій заключного чотиривірші:

    І серце б'ється в захват,

    І для нього воскресли знову

    І божество, і натхнення,

    І життя, і сльози, і любов.

    ... Одного разу, влітку 1828 року, Глінка зустрівся з Грибоєдовим. Вони багатоговорили про музику. «Він був дуже хороший музикант», - зазначав пізніше Глінка.
    Грибоєдов зіграв якось чуту їм мелодію грузинської пісні. Вонасподобалася Глінці, який незабаром за тим розвинув її в закінчену п'єсу і вприсутності Пушкіна виконав своїм друзям. Один із сучасниківзгадує: «[Глінка] грав на фортепіано грузинську мелодію звластивим йому виразом і мистецтвом. На зауваження присутніх, щоїй не дістає віршів ... для загальної популярності, Пушкін написав ...вірш ». Так виник романс «Не пой, красавица, при мне».
    Романси на вірші Пушкіна були написані в різні роки, і Глінка не поєднувавїх у спеціальному альбомі. Однак і вони по суті становлять високохудожній цикл, в якому кожен романс став найдосконалішиммузичним виразом пушкінської лірики.
    Наприкінці 1836 драматург О. А. Шаховський порекомендував композитору вяк сюжету для нової опери «Руслана і Людмилу» Пушкіна. Сам Шаховскойвже двічі черпав з пушкінських поем матеріал для чарівно-феєричнихуявлень.
    Але Глінку наскрізь театральна юнацька поема Пушкіна захопила все ж таки невідразу. Про раду Шаховського композитор згадує, коли на вечорі у
    Жуковського Пушкін, згадавши про «Руслана і Людмили», зауважив, що тепербагато що б у ньому переробив.
    «Я бажав дізнатися від нього, - писав згодом композитор, - які самепереробки він припускав зробити, але його передчасна смерть його недопустила мене виконати цього наміру ».
    Ще за життя Пушкіна Глінка задумав оперу за його юнацької поемі «Руслан і
    Людмила »(1820). Великий поет зацікавився цим задумом і навіть прийнявучасть в обговоренні плану майбутньої опери. Проте трагічна загибель ПушкінаПочатковий план опери був складенийдругорядним поетом і драматургом К. А. Бахтуріним (1809-1841), з приводучого відомо гіркий вигук Глинки: «Бахтурін замість Пушкіна! Якце сталося? - Сам не розумію ». Остаточний текст написаний поетом ілюбителем музики, приятелем композитора В. Ф. Ширкова.
    У листопаді - тільки вже 1842 - Великий театр сповіщає про прем'єру новоїопери Глінки. «Сьогодні в п'ятницю, 27-го листопада, на Великому театрі:« Руслані Людмила »чарівна опера, перше подання», - повідомляє газета
    Отже, Глінку привернула російська казка. Древня київська Русь, хоробрівитязі, злі і добрі чарівники, дивовижні пригоди героїв запалювалифантазію композитора.
    Чарівники, богатирі, всілякі дива були обов'язковою приналежністючисленних російських опер початку XIX століття, за що їх і називали
    «Чарівними». Так само назвав свою оперу і Глінка. Але, звичайно, опера «Руслані Людмила »стоїть незмірно вище інших опер тих часів.
    Глінка в «Руслана і Людмили» ні на один момент не допускає поверхневого,легкого ставлення до головних персонажів опери, на їхню долю, хоча елементижартівливість у змалюванні героїв є у юнацькій поемі Пушкіна (вона вийшлау світ, коли поетові було 21 рік). У героїв опери Глінка бачить реальнихлюдей, його розповідь про них серйозний і реалістичний.
    Зупинимося докладніше на образах героїв опери.
    Хоробрим Вітязем представлений Руслан. Звільняючи Людмилу з ув'язнення, вінпроявляє себе героєм: сміливо йде назустріч небезпекам, вступає в поєдинокз злим Чорноморов. Але в цьому героїчному образі Глінка розкриває і іншіриси. Це можна побачити хоча б на прикладі його арії з 3-й картини IIдії. Руслан у глибокій задумі на полі бою. Пустельна рівнинанавіває на нього похмурі думки. Може бути, і йому судилося скласти своюголову в бою з Черноморов? ... Але Руслан недовго віддається похмурим думкам.

    Основна частина арії сповнена енергії, бойового пориву, рішучості:

    Інший важливий епізод цієї частини арії пов'язаний з думкою про Людмилу . Русланвпевнений у своїй перемозі над Чорномор'я, в тому, що знов знайде щастя зсвоєї коханої. Музика тут повне ніжного почуття.
    Арія Руслана насичена різноманітними переживаннями. Глінкою створений живий ібагатий людський образ. Засобами музики тут намальований виразнийпортрет.
    Опера «Руслан і Людмила» - це опера нового типу. За своїм змістом вонатісно зливається з російським епосом (билини казки, перекази). Казка лежить вїї основі. Початок опери - картина бенкету в гридниці великого київського князя
    - Нагадує характерний билинний зачин:

    У стольному місті у Києві,

    У великого князя у Володимира

    А і було пірованіе-почестей пир ...


    Надаючи у своїй опері першорядне значення елементів билинно -героїчного епосу, Глінка розвиває і збагачує образ легендарного співака -сказителі Баяна, якому і присвячує Пушкін у своїй поемі вірші:

    Але раптом пролунав голос приємний

    І дзвінкий псалтиря побіжний звук;

    Всі замовкли, слухають Баяна:

    І славить солодкий співак

    Людмилу-принадність і Руслана,

    І Лелем свити їм вінець.


    В опері Глінки Баян - не тільки «солодкий співак», який прославляєнаречених. За своїм значенням він близький тому прославленому Баян,яким присвячені початкові рядки «Слова о полку Ігоревім ...». Він - «віщий»поет, уособлення історичної пам'яті народу і його вікової мудрості. Упіснях-оповідях глінкінского Баяна перше слово - до народу і про народ:

    Справи давно минулих днів,

    Преданья старовини глибокої!


    Бенкетуючі замовкають; неспішно ллється під звуки псалтиря мова Баяна:

    Про славу Руської землі

    грайте, струни золоті, -

    Як наші діди вдалі

    На Царгород війною йшли.

    Образ Баяна об'єднується з збірним образом народу, богатирський виглядякого особливо яскраво характеризує заключна здравниця.
    Своєрідність змісту визначило і своєрідність побудови опери, їїдраматургії, близької у ряді моментів до народного епосу. Дія опери,події в ній проходять перед очима глядача в спокійному, неквапливорусі. Композитор не прагнув до швидкого, напруженого розвитку. Він,як досвідчений оповідач, що розповідає про "справи давно минулих днів», малюєперед слухачами то одну, то іншу картину. І не завжди така картинає продовженням попередньої: композитор немов відхиляється вбік,заводить мову про інше і лише потім повертається до основної теми. ПодовгуГлінка зупиняється на характеристиці героїв, для чого і використовуєрозгорнуті арії-портрети.
    Укладає оперу монументальний і разом з тим стрімко рухливий,радісний фінал. М. Горький справедливо зазначив, що відчуття своєїісторичної стійкості, законної гордості за себе надихнуло народ настворення билинно-героїчного епосу. Воно ж було й залишається джереломневичерпного оптимізму всього народного мистецтва. Глінка з підйомом інатхненням передав це незмінне відчуття великого народу в радісноїмузиці фіналу, ідея якого виражена заключними словами опери:

    Так процвітає в силі і красі

    Наш край рідний в вічні часи!

    Офіційна думка про оперу було дуже різким. Цар поїхав з театру, нечекаючи кінця вистави. Аристократія негативно поставилася до «Руслану і
    Людмилі ». Ряд діячів російської культури відразу визнав оперу геніальною.
    Тут виділяється оцінка, дана Одоєвським. «О, вірте мені! - Писав він,звертаючись до сучасників, - вона ваша радість, ваша слава. Хай червисилкуються всползті на його стебло і заплямувати його, - черв'яки впадуть на землю, аквітка залишиться »...

    Список використовуваної літератури:
    1. «Нариси з історії російської музики XIX ст.» - Т. Хопрова, А. Крюков,

    С. Василенко.
    2. «Глинка» - І. Ремезов.
    3. «Музика» - Т. І. Науменко, В. В. Алєєв.

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status