ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Ріо-де-Жанейро
         

     

    Географія

    Ріо-де-Жанейро

    Цю бухту первоткривателі-португальці взяли за гирлі великої ріки, яку охрестили Ріо-де-Жанейро - Январская річка. Ріо-де-Жанейро - місто самби і босанови. Ці ритми звучать тут всюди. І тільки в старому місті з його імперськими будівлями згадуєш про те, що колись Ріо був столицею європейської держави.

    Статую Христа встановили на найвищій точці гори Корковадо спеціально для того, щоб звідси з оглядового майданчика відкривався вид на весь Ріо-де-Жанейро. Напевно, так воно і є, ми можемо собі це тільки уявити. Я тут в один з тих рідкісних днів, коли над Ріо густа хмарність. І тому, навіть якщо підійти до статуї зовсім впритул, в кращому випадку можна побачити тільки її обриси. Але Ріо все ж таки виправдав свою репутацію сонячного міста. На Наступного ранку туман розвіявся і статуя Христа знову піднятися над затокою.

    Спорудили цю тридцятиметровий фігуру, яка стала символом Ріо-де-Жанейро, у 1932 р. - у ознаменування сторіччя незалежності Бразилії від Португалії. Часто можна почути, що, з якої точки міста не глянь, звідусіль здається, ніби статуя розкрила вам свої обійми. Це деяке перебільшення, оскільки з багатьох районів Ріо, особливо межують з пляжем, її майже не видно.

    В прибережних містах купаються звичайно тільки туристи - місцеві до пляжу байдужі. Але тільки не в Ріо. Жителі цього міста обожнюють свій океан і у вихідні всі висипають на пляж. Благо купатися тут можна практично цілий рік. Смуга пляжів тягнеться вздовж усього Ріо. Найбільший з них відомий і демократичний -- Копакабана.

    Мешканця Ріо-де-Жанейро в Бразилії називають каріока. Каріока, на загальну думку, вдачею і темпераментом помітно відрізняються від інших співвітчизників. На Копакабану я прийшла з актором на ім'я Фернандо, який зголосився показати мені місто. Фернандо - типовий каріока.

    Д.С.: «Фернандо, чому, на вашу думку, каріока відрізняються від інших бразильців?»

    Фернандо: «Ну, каріока легше відноситься до життя ... Він більш розкріпачений, чи що, більше товариський ... З іншого боку, якщо він запросить вас в гості, це зовсім не означає, що в призначений час ви знайдете його будинку. Каріока дуже легко заводить нові знайомства ... »

    Д.С.: «Це я вже по вас помітила.»

    До сусіднього пляжу Іпанема Фернандо домчав мене на мотоциклі. На жаль, поїздка тривала недовго - через десять хвилин ми були вже на місці. Іпанема у порівнянні з Копакабану вважається місцем респектабельним. Публіка сюди приходить в основному солідна - так, в усякому разі, пояснив мені Фернандо. Але я, зізнатися, ніякої різниці не помітила. На пляжі Фернандо чекали друзі. Побачивши у них гітару, я вирішила, що іншого випадку почути мою улюблену «Дівчину з Іпанеми» на самому пляжі Іпанема, мені не випаде. Моє питання, чи знає він цю пісню, Рональдо навіть образив.

    -- Природно!

    «Дівчина з Іпанеми »давно вже стала гімном Ріо-де-Жанейро. Сорок п'ять років тому її написали композитор Антоніу Карлос Жобім і поет Вініціус де Мораес. Вони любили проводити час у цьому кафе. Кожен день в один і той же час повз них проходила чарівна дівчина. Приятелі все не вирішувалися з нею заговорити і в кінці решт присвятили незнайомці пісню в стилі босанова.

    Ось гарна, струнка, засмагла,

    Йде повз дівчина з Іпанеми.

    В ритмі самби,

    Плавно хитаючись, іде ...

    Цю пісню співають тут все. Кафе, де вона народилася, тепер називається «Гарота ді Іпанема », тобто« Дівчина з Іпанеми ». Його фасад прикрашає збільшене факсиміле першого куплета пісні. Вулиця, на якій розташоване кафе, носить ім'я автора слів, Вініціуса де Мораеса. Заслуги композитора Антоніу Карлоса Жобіма оцінені ще вище - його іменем названо міжнародний аеропорт у Ріо-де-Жанейро.

    Видатний бразильський композитор Віла Лобос такої честі не удостоївся. Зате в Ріо йому присвячено цілий музей. Я вирішила зазирнути в нього, але був відкритий тільки внутрішній дворик, де репетирував оркестр. Його керівник до мого вторгнення поставився як до чогось само собою зрозуміле. Рікардо Коста, відомий музикант, який грав в оркестрі великого Даревала Каїм, створив при музеї музичну школу кілька років тому. Його мета - не виховати з дітей віртуозів, а забрати їх з вулиці. Втім, з класикою молоді люди справлялися цілком непогано. Але я все-таки попросила їх зіграти що-небудь бразильське і почула всю ту ж «Дівчину з Іпанеми».

    До речі, в історії Ріо був період, коли цей наповнений музикою відчайдушний місто зробився манірною столицею європейської держави. Коли в 1808 р. наполеонівські війська вторглися до Португалії, двір на чолі з королем Доном Жоао VI біг за океан і влаштувався в Ріо-де-Жанейро. Квартали, де знаходилася резиденція монарха і урядові будівлі, до цих пір жителі називають королівськими. На жаль, сьогодні від їх імперської величі мало що залишилося - тому виною заполонили місто висотні будівлі. Але і втративши колишньої величі старий Ріо зберіг свою чарівність. Дивно гармонійно будівля монастиря Сан-Бенто, побудованого на рубежі XVI і XVII століть. Ще одна чудова споруда колоніального періоду - акведук Аркус-да-Лапа. З цього акведук раніше текла вода, а тепер бігає трамвайчик. Це єдиний трамвай в Ріо, і по порівнянні з нашими він ходить вкрай рідко. Побудували акведук наприкінці XVIII ст. Коли в місті провели водопровід, потреба в акведук відпала і по ньому пустили трамвай, який з'єднав центр міста з районом аристократичним Санта-Тереза.

    Їздить він з страхітливим скрипом і раз у раз зупиняється. Нічого дивного, що трамвай постійно ламається. Він дуже старий.

    Поломка, правда, нікчемних - струмознімачі зіскакує з проводів. Вагоновожатого - він же кондуктор - доводиться раз у раз вилазити і повертати його на місце. Висіти на підніжці тут, як і в будь-якому іншому місті світу, заборонено, але в Ріо на такі заборони уваги ніхто не звертає.

    Фернандо в Санто-Терезі знає кожну вулицю. Він тут прожив кілька років. Цей колись фешенебельний, забудований особняками район в останні десятиліття захирів, квартири в ньому подешевшали, і тепер тут живуть представники середнього класу.

    Звідси весь Ріо з його нескінченними фавелах - кварталами нетрів - як на долоні. Добре видно бухту Гуанабара, на берегах якої розкинулося місто. Але все ж таки краще милуватися нею з вершини Цукрового Голови. Ця четирехсотметровая скеля височіє біля самого входу в бухту. Добратися до вершини можна на фунікулері. Для тих, хто боїться висоти, випробування це не жарти. Втім, вагончик мчить з такою швидкістю, що на верхній станції опиняєшся за лічені хвилини. Цю бухту первоткривателі-португальці взяли за гирлі великої ріки, яку охрестили Ріо-де-Жанейро - Январская річка. Незабаром з'ясувалося, що ніякої річки немає й близько, бухту перейменували в Гуанабара, але назва поселення міняти не стали. Так що, виходить, цей чудовий місто носить ім'я неіснуючої ріки.

    З Цукрового Голови я спустилася до міста вже після настання сутінків. Кожен вечір, коли натовп на набережній Іпанеми рідшає, тут починає працювати нічний ринок. Торгувати вночі - для місцевого клімату вдала ідея. У денний спека туристи, а ринок розрахований саме на них, віддають перевагу більш тінисті місця. На прилавках чого тільки немає. Причому деяких предметів бразильці придумали вельми своєрідне застосування.

    Вечеряти Фернандо привів мене в м'ясний ресторан. Таких не зустрінеш, мабуть, ніде, крім Бразилії. В меню тут присутні виключно м'ясо і кілька салатів. Платиш тільки за вхід, причому цілком помірну суму. А далі починається справжній бенкет. Офіціанти постійно курсують по залу з різними, одне апетитніше іншого, м'ясними стравами і без будь-якої прохання з боку клієнта кладуть йому в тарілку шматок за шматком. У ресторані грає оркестр і можна потанцювати. Але народ сюди ходить усе більше солідний, і тому музика звучить відповідна. Щоб почути справжні бразильські ритми і побачити, що таке б'є через край веселощі, треба відправитися в район Лапа. Вночі Лапа перетворюється на величезний музичний клуб. Національна музика Бразилії нескінченно різноманітна - від африканської, привезеної сюди чорними невільниками, до босанови, створеної в середині минулого століття білими композиторами. Нічні заклади Лапи барами навіть не назвеш. Це, скоріше, Танцзали. Виходячи з одного, щоб переміститися в інший, опиняєшся в густій святкової натовпі. Головний місцевий напій - каперінья, суміш соломи горілки кошаси, соку лайма, льоду та цукру.

    Ми прийшли до закладу, що належить вихідцям з Баі'і, - самого «чорного» штату Бразилії. Населяють його в основному нащадки африканців, і музика тут звучить відповідна. Барабанщики грають так годинами безперервно, без жодних перерв. Скажені ритми заводять і публіку, і самих музикантів ... Дивно те, що все це відбувається у звичайний будній день. Не випадково в свідомості наших співвітчизників міцно утвердилася, що Ріо - місто вічного свята. Хоча можу вас запевнити, працювати тут теж вміють - ну може бути, трохи гірше, ніж веселитися.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.worlds.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status