Заболоцький Микола Олексійович h2>
Заболоцький
Микола Олексійович (24.04/7.05/.1903, Казань, - 14.10.1958, Москва) - поет,
перекладач. Народився на фермі під Казанню в сім'ї агронома, людини
релігійного, але почитавшегося науку, що стояв, за словами поета, "між
селянством і тодішньої інтелігенцією ". У 1910 р. родина переїхала в с.Сернур
(Уржумського повіту Вятської губернії), де пройшли дитячі роки З. З 1913 по 1920
З. навчався в Уржумському реальному училищі. Вже в дитинстві перечитав обширне
збори російської класики у бібліотеці батька, склавши в 7-річному віці перший
вірш, З. назавжди обрав для себе "професію" поета. У Уржумському
період З. створив безліч жартівливих та серйозних віршів і поему "Уржуміада"
(велика частина текстів втрачена), іноді наслідував Блоку, Маяковського і Єсеніна.
У 1920 р. одночасно вступив на історико-філологічний факультет Першого
Московського університету та на медичний - Другого, але через рік відправився в
Петроград і вступив на факультет російської мови та словесності педагогічного
інституту ім. Герцена (закінчив у 1925 р.). У роки навчання в педінституті
поета-виділяв і підтримував проф.В.А.Десніцкій. Після закінчення
інституту З. на дебюті у Спілці поетів познайомився з "чинарами" Д. Хармс і
А. Введенським. Хармс, за свідченням І. Бахтерева, був "вражений" віршами З.,
зав'язалася міцна дружба. Після служби в армії (1926 - початок 1927р.) З.,
"Чинари" і Бахтерев організовують ОБЕРІУ (одного разу в 50-х рр.. Поет розшифрував
назву групи як "об'єднання єдино реалістичного мистецтва"). З.
прагнув стати "теоретиком" оберіутов: при організації групи він як
об'єднуючого принципу висунув вимогу "несхожості" поетики кожного її
члена, написав два найважливіших розділу для маніфесту ОБЕРІУ (про поезію і
"Громадському особі"). У цьому маніфесті З. справедливо характеризує себе як
"Поета голих конкретних фігур". У 1927 р. поезія З. отримує широке визнання
у відвідувачів оберіутскіх заходів та читачів міської преси. У 1928 р. --
кілька оповідань З. для дітей в ж. "Їжак" (деякі були видані окремими
брошурами). У 1929 р. була випущена перша книга поета - знамениті "Колонки".
За свідченням автора (лист М. Касьянову від 12 верес. 1932), книга "розійшлася
у кілька днів як в Ленінграді, так і в Москві "і" викликала в літературі
порядна скандал ", а сам З." був зарахований до лику нечестивих ". Популярність
З. - а часто і нерозуміння - зафіксували літературні відгуки сучасників
(див. пародію А. Архангельського з характерною назвою "Лубок": "Виходить капітан
Лебядкін -/Вельми класичний поет ..."). "Колонки" викликали різко негативне
ставлення офіційної критики ( "На лит. посаді", 1929, № 15; "Друк і
революція ", 1930, № 4;" Стройка ", 1930, № 1). У лютому того ж року розпочато
робота над етапної поемою "Торжество землеробства". p>
Розмальовки
в 1931 р. з Введенським призвела до поступового відокремлення З., його охолодження до
ідеї групових дій. У цьому році З. переписується з високо шанували ім К. Е. Цілоковскім,
вивчає надіслані вченим брошури. Створено поема "Божевільний вовк". В 1932 З.
готує до друку збірник "Вірші 1926-1932", а в кінці року знову
призваний на військові збори. У 1933 р. в ж. "Зірка" (№ 2-3) опубліковані
вірш "меркнуть знаки Зодіаку ..." і поема "Торжество землеробства",
які викликали нову хвилю "політичної" критики (див., напр., пародію Арго
"Розум за розум": "Спить Зірка,/І навіть більш:/Спить/Редакція /" Зірки ").
Викривальний тон задала критик Е. Усіевіч ( "Літ. Критик", 1933, № 4),
стверджувала, що З. "розвинув ворожу ідеологію пролетаріату", що вважала
поему "пародією, цинічним знущанням ... над матеріалізмом ". Стаття
називалася "Під маскою юродства". Визначення було знайдено. "Юродствує"
назвали поезію З. в р. "Правда" впливовий В. Єрмілов та С. Розенталь (№ №
відповідно від 21.7.1933 і 30.8.1933); А. Тарасенков в ж. "Червона
новь "(1933, № 9) помістив статтю" Похвала Заболоцький "(названа за аналогією з
"Похвалою Дурниці"). Наслідки такі: книга в 1933 р. не вийшла, а З. чинності
складних обставин остаточно відійшов від оберіутов в поезії (хоча до
1933 відноситься триптих з цілком оберіутскіх поем "Дерева", "Птахи" і
"Хмари", остання з яких втрачена), не припиняючи дружби і спілкування. Тому
ж З., не втрачаючи сили художнього таланту, до середини 30-х поступово
приходить до "правильної" тематиці своїх творів: почуття, викликані смертю
С. М. Кірова, вихідця з Уржума, відбилися у вірш. "Прощання" (1934); відвідування
батьківщини І. В. Сталіна зумовило створення "Горійському симфонії" (1936); підкорювачам
Півночі присвячені вірш. "Північ" (1936) і "Сєдов" (1937). У кожному випадку
сюжетність у З. підмінена квазіреалістіческім описом природи. У ті ж роки
З. створює кіносценарій "Барон Мюнхгаузен", зрідка друкує вірші для дітей
(див. дуже вдале "Містер Кук Барлі-Барлі" в ж. "Чиж", 1935, № 1, с.25),
створює для дітей "обробки" шедеврів світової літератури ( "Гаргантюа і
Пантагрюель "та ін.) У 1935 - знайомство з Т. Табідзе і Г. Леонідзе, пробудження
інтересу до грузинської культури. З'являються перші переклади з грузинської (Важа
Пшавела, С. Чіковані), які пізніше будуть відзначені орденом Трудового Червоного
прапора (1958) і які сучасники (Н. Тихонов, С. Чіковані) назвуть
"Поетичним подвигом". "Художнім подвигом" (Н. Степанов, В. Каверін)
назвуть і чи не краще перекладання "Слова о полку Ігоревім" на мову
сучасної поезії, над яким поет почав працювати в 1938-му. У 1937 р. була
випущена "Друга книга", що відбила еволюцію тематики і поетики віршів З. p>
19
березня 1938 З. був заарештований, засуджений до п'яти років табірного ув'язнення і
висланий на Далекий Схід. Працюючи землекопів, дорожнім робітником,
техніком-креслярем, З. не припиняв писати вірші. Численні жартівливі
вірші та поема "Облога Козельська", дві частини якої були написані у 1944
р., не збереглися. 18 серпня 1944 З. був звільнений, але працював
вільнонайманим в системі табору. У 1945 був переведений до Караганди, де до
середині року завершив переклад "Слова о полку Ігоревім". У січні 1946 З.
приїхав до Москви. Розпочався новий етап життя і творчості. У ж. "Жовтень" (№ 10-11)
З. публікує перекладання "Слова ..." в остаточному варіанті, в якому враховані
окремі зауваження Д. С. Лихачова, - відгуків з боку критики не було.
У 1947 р. в ж. "Новий світ" (№ 1) опубліковано з підзаголовком "Поема" вірш. "Творці
доріг "- через місяць" Літ.газета "жорстко критикувала З. Тільки що вийшла в 1948
м. третя книга віршів "Вірші" (М., "Сов. письменник") і нові переклади з
грузинського принесли З. довгоочікуване офіційне визнання. Книга представила
новий, "класичний" стиль З. і підтвердила прагнення автора до глибокого
осмислення найважливіших філософських проблем. У квітні 1951 р. З. прочитав на
засіданні комісії по "Слову ..." доповідь, опублікований лише в 1969р. ( "Питання
літератури ", № 1) під назвою" До питання про ритмічній структурі "Слова о полку
Ігоревім ". У тому ж 1951 З. задумує складання "Зводу російських билин" (по
типу "Калевали"), але задум не здійснився. Розширюється коло перекладаються
авторів, у 50-і рр.. З. переводить Руставелі ( "Витязь в тигровій шкурі",
1953-1957), сербські епічні пісні, твори європейських поетів
XIX-XXвв.: Я. Аран, Ф. Рюккерта, Ф. Шіллера, Й. В. Гете, У. Саба тощо, - і
здобуває репутацію майстра перекладу. В "Замітках перекладача" (ж. "Молода
гвардія ", 1956, № 3), які стали зводом правил для перекладачів наступних
поколінь, З. зазначає: "Успіх переказу залежить від того, наскільки вдало
перекладач поєднував міру точності з мірою природності ". p>
Здоров'я
З. було підірване в табірні роки. У 1954 р. поет переніс інфаркт, але вперто
продовжував щоденна праця. У 1957р. він підготував і випустив у світ останню
книгу - "Вірші" (М., Госиздат). Восени того ж року поет відвідав
Італію, а два останніх літа провів у Тарусі. Відчуваючи наближення смерті, З.
склав зведення своїх творів для майбутнього зібрання творів, знищивши
тексти жартівливих віршів і поем. Наприкінці життя він працював над історичною
поемою "Рубрук в Монголії". Остання з написаних віршів - "Не
дозволяй душі лінуватися ...", що стало поетичним заповітом З. Поет помер восени
1958 р. в результаті другого інфаркту. Похований у Москві, на Ново-дівочому
кладовищі. p>
Вже
першим самостійним віршів З. 1926 властиві ті риси, які
визначать весь його подальший творчий шлях, його особливе місце в історії
російської поезії: тема фантасмагоричного міста і пейзажна описовість
( "Біла ніч", "Червона Баварія") - тема перевершує людини красою і
розумом живої природи і філософічність ( "Обличчя коня", "В оселях наших ..."),
одичну традиція - і традиції балади та елегії, сплав медитативної лірики і
соціальної сатири, чи не пародіческое клішірованіе синтаксичних схем при
чотиристопним ямбе - і тяжіння до вільного вірша. Принципи зображення
дійсності зближують вірші З. оберіутского періоду з полотнами фламандських
живописців. По-брейгелівського гротескно З. представляє читачам "картини життя"
(1927 - "На ринку"; 1928 - "Гра в сніжки", "Пекарня", "Рибна лавка" та ін.)
Унікальною представляється та повнота, з якою підпорядковані завданню створення
словесно-художнього полотна і простір ( "Був місто осликом,
чотиристінну будинком./На двох колесах з каменів/Він їхав у горизонті
щільному ... "- вірш." В оселях наших ..."), і час ( "Немовля міцніє і мужніє /
І раптом, крокуючи через стіл,/Сідає прямо до комсомолу ... "-" Новий побут ", 1927).
Особливо вражали сучасників яскраві порівняння та несподівані метафори З.
( "Прямі лисі чоловіки/Сидять, як постріл з рушниці ..." - "Весілля", 1928). За
свідченням Т. Ліпавской, З. стверджував, що метафора, поки жива (тобто не стала
самоціллю), завжди є алогічною. Алогізм "Колонок" виправданий метою сатиричного
зображення "поєднує" (напр., у вірш. "Іванови", 1928), а останнє обумовлено
складається натурфілософські концепцією З., згідно з якою розумом і
красою наділені (а іноді і перевершують особу) тварини, птахи, дерева,
навіть неживе в природі. Тому в художньому світі З. відбувається переоцінка
традиційних образів засобами поетики: олюднюються "корови з посмішкою
блідою на губах "або" курча, синій з миття ", - опредмечіваются" м'ясистих
баб велика зграя ", вартовий з" одервенелимі "очима і т.д. p>
В
роки оберіутства творчості З. властиві іронічне початок ( "Купальники",
1928; "Охорона здоров'я", 1929), романтичний тон ( "Поприщина",
). Часто у віршах поет зображує життєвий коло спілкування: у
бурлескно "Випробування волі" (1931) персонажі є відбитками Е. Шварца і
самого З.; в "Лодейнікове" (1932-1947) прототипом героя став Н. Олейников, а
краєвид збудований за допомогою характерних для віршів Олейникова художніх
деталей і засобів; во "Часу" (1933) представлені оберіути і тематика їх
розмов. Пантеїстичним міфологія В. Хлєбникова і утопічна філософія
Ціолковського відбилися в поемах "Торжество землеробства" (1929-1930), "Божевільний
вовк "," Дерева "і віршах 1930-х рр.. ( "Школа жуків", "Осінь" та ін.) З.
стверджує початкову наповненість природи змістом ( "Вчора, про смерть
розмірковуючи ...", 1936), а тому бачить завданням поезії витяг з цього сенсу
навколишнього світу ( "Застереження", 1932; "Все, що було в душі ...", 1936).
Кругообіг живого в природі, множинність форм життя показані в програмному
стих. "Метаморфози" (1937): "Думка колись була простим квіткою;/Поема
простували повільним биком ...". Поетика З. в середині 1930-х остаточно
еволюціонує в бік класичного реалізму, що особливо помітно в
вишуканою пейзажної лірики ( "Нічний сад", 1936; "Лісове озеро", 1938). p>
"Класичний"
(визначення Н. Степанова) період творчості З. охоплює 1946-1958 рр.. і
характеризується прискореним зверненням до тематики і стилістиці кращих творців
російської медитативно-філософської лірики - Пушкіна, Баратинського і особливо
Тютчева, багато віршів якого З. вивчив напам'ять. Вплив Тютчева у віршах З.
цього періоду буде проявлятися чітко і часто ( "Дощ", 1953; "Гроза йде",
1957; та ін.) P>
тягучим
складом, урочистою метафоричністю, поверненням до теми високої творчості
відзначені перші послелагерние вірші 1946 ( "Гроза", "Бетховен").
Життєстверджуючий пафос і одичну інтонація відрізняють вірші 1947 р., навіяні
табірними враженнями ( "Урал", "Місто в степу", "Творці доріг" та ін) і
відвідуванням Грузії ( "Храмгес", "Сагурамо" та ін.) У повоєнних віршах отримують
розвиток основні мотиви попереднього періоду творчості. У них З. трактує
мистецтво як засіб перетворення живої навколишнього середовища ( "Ми, люди, --
господарі цього світу,/Його мудреці і його педагоги ... "-" Читайте, дерева, вірші
Гесіод ...", 1946), періодично повертається до теми безсмертя у вигляді
метаморфоз ( "Я не помру, мій друг./подих квітів/Себе я в цьому світі
виявлено ... "-" Заповіт ", 1947;" Я хіба тільки я? Я - лише коротку мить /
Чужих існувань ... "-" Багато в чому знанні - чимала печаль ...", 1957),
неодноразово підтверджує своє пантеїстичні сприйняття розумної і
одухотвореною природи ( "Все лежав би і думав я думу/безмежних полів і
дібров ... "-" Я вихований природою суворої ...", 1953; "Горить весь світ, прозорий
і духовний ... "-" Вечір на Оці ", 1957). Тим часом поетика З. протягом усього
"Класичного" періоду зазнавала змін. Розвиток суперечливого
ставлення поета до формального майстерності зафіксовано у вірш. "Читаючи вірші"
(1948). Проте на початку цього періоду лірику З. переповнювали несподівані епітети
і метафори, які то захоплювали читачів ( "Божевільна стогне бузок ..." --
"Сліпий", 1946), то шокували їх ( "Тварина, повне мрій ..." - "Лебедь в
зоопарку ", 1948). "Прощання з друзями" (1952), присвячений загиблим оберіутам,
виявилося прощанням з колишньою ускладненою манерою розповіді. Тільки в
деяких віршах циклу 1956-1957 рр.. "Остання любов" ( "одним ялівцем" і
ін) поет повернеться до звично вишуканою метафорика. У 1950-х рр.. З. прагнув
до опрощення стилю з метою прямого вирази гострої поетичної думки. У ліриці
цих років виділяються мотиви величі мистецтва ( "Портрет", 1953; "Стара
актриса ", 1956) та внутрішньої краси людини (" Неприваблива дівчинка "," Про красу
людських облич ", 1955). Вірші останнього року життя З. ( "Залізна стара",
"Після роботи") мають вигляд побутових замальовок і носять дидактичний характер,
підкреслюючи рух автора до стилістичної простоті. Повніше еволюція
художніх поглядів З. відображена у вірш. "Генеральська дача", ритміка, сюжет
і композиція якого сходять до традицій "міського романсу", а гранично
виразне вираження ці погляди отримують у вірш. "Городок", своєрідному
шедевр художнього мінімалізму. p>
Творчість
З. зробило істотний вплив на розвиток російської літератури. Вірші поета
перекладені на багато європейських мов. p>
Список літератури h2>
Тарусскіе
сторінки. Калуга, 1961 p>
А. Македонів.
Микола Заболоцький. Л., Рад. письменник, 1968 p>
Ю. М. Лотман.
М. Заболоцький. Прохожий. - В кн.: Ю. Лотман. Аналіз поетичного тексту. Л.,
Просвещение, 1972 p>
Спогади
про Заболоцький. М., Рад. письменник, 1977 p>
М.М.
Заболоцький. Н. А. Заболоцький після створення "Колонок". - "Театр", 1991, № 11,
с.153-160. p>