Гесіод h2>
Перевезенцев С. В. p>
Гесіод
- Особа історична. Він жив у Беотії в селі АСКРО (неподалік від м.
Фіви). Він автор двох поем - "Праці і дні" і "Теогонія".
Перша поема присвячена більшою мірою морально-етичних питань, бо
основний зміст її - повчання Гесіода свого недолугого брата Персі.
Друга поема - "Теогонія" - містить в собі оповідання про
походження богів. p>
За
суті справи, Гесіод систематизатор відомих до часу його життя давньогрецьких
міфів. Не будучи їхнім автором, Гесіод одним з перших записав міфи і додав їм
якусь логічну стрункість. p>
Боги,
представлені в "Теогонії" живуть абсолютно реальним життям - вони
ворогують один з одним, люблять один одного, ненавидять, вони інтригують, борються за
владу. Це потужні міфологізовані сили природи, які залежно від
своїх бажань керують світом. p>
В
основі міфотворчості Гесіода лежить ідея про чотирьох міфічних першооснову з
яких відбуваються згодом і всі боги, і сам світ. Хаос, Гея, Ерос і Тартар
- Вони виникли як би самі по собі. Хаос - це нескінченна безодня, первинне
безформне стан світу. Від нього ведуть своє походження Ереб (Морок) і
Ніч. p>
Гея
(Земля) - породітельніца Урана (Неба), у шлюбі з яким вона згодом
народжує титанів, кіклопов і гекатонхейров (сторукі). Від титанів Кроноса і Реї
народжується головний бог Олімпу - Зевс, який у боротьбі зі своїми батьками
займає божественний трон. p>
Ерот
(Любов) - це всевладна світова сила, здатна "розслабляти члени"
і богів, і людей. p>
Тартар
- Свого роду Аїд для богів, "туманний" і жахливий, бо його бояться
навіть самі боги. p>
Розповівши
про першооснову, Гесіод розкриває надалі вже взаємовідносини богів
Олімпу. p>
"Теогонія"
Гесіода, як і поеми Гомера, стала закономірним і найважливішим етапом у розвитку
світогляду стародавніх греків. Чи не мали священних книг, таких як Тора у
стародавніх євреїв, Біблія у наступних християн, стародавні греки в поемах Гомера і
Гесіода знаходили відповіді на питання про те як відбувся світ. Твори
Гесіода були вкрай шанованими в усій Давній Греції, а сам Гесіод вважався
одним з великих мудреців, поряд з Гомером і Орфеєм. p>
З "Теогонії" h2>
Публікується
по: Фрагменти ранніх грецьких філософів. Ч.1. М., 1989. С.34-36. Переклад А.В.
Лебедєва. p>
[Музи],
які колись навчили Гесіода прекрасної пісні, p>
Коли
він пас овець біля підніжжя священної Гелікону. p>
Ось
що це за слово рекл до мене насамперед богині, p>
Олімпійські
Музи, дочки Зевса Егіоха: p>
"Пастухи
сільські, самі бруд погані, одне черево! p>
Ми
вміємо говорити неправду, схожою на правду, p>
А
коли захочемо, вміємо глаголит істину ". p>
Так
сказали солодкомовним доньки великого Зевса, p>
І
дали мені жезл, зірвавши гілку зелене, лавра, p>
що дивитися
і вдихнули в мене віщий дієслово, p>
Щоб
славив я що буде і що було, p>
І
веліли мені оспівувати рід блаженних, вічно сущих богів, p>
А
самих їх співати завжди на початку і в кінці. p>
[...]
p>
Радійте,
чада Зевса, і даруйте жадану пісню, p>
Дякуйте
безсмертних священний рід вечносущіх, p>
Тих,
що народилися від Землі і зоряного Неба, p>
І
від темної ночі, і тих, кого вигодувала солоне Море. p>
Скажіть,
як народилися спочатку боги і земля, p>
І
ріки, і безмежне море, бурхливий хвилями, p>
І
блискучі зірки, і широке Небо - горе, p>
І
як розподіляли багатство, і як розділили почесті, p>
І
як вперше зайняли складчастий Олімп. p>
Про
це скажіть мені, Музи, чиї оселі на Олімпі, p>
З
самого початку і скажіть, що з них виникло перше. p>
--
Насамперед виник Хаос (Безодня), а потім p>
широкогрудий
Гея (Земля), міцне стільці навіки p>
усіх
безсмертних, що живуть на вершині сніжного Олімпу, p>
І
Тартар туманний в надрах шірокодорожной Землі, p>
І
Ерос (Любов) - найкращий серед безсмертних богів, p>
Розслаблюючий
члени всіх богів і всіх людей p>
підкорює
він розум і розумність в грудях. p>
З
Хаосу народилися Ереб (Морок) і чорна Ніч, p>
А
від Ночі відбулися Ефір і Денница, p>
Яких
вона народила, зачав від Ереб в любовному зляганні. p>
Земля
спочатку народила рівне собі p>
Зоряне
Небо (Урана), щоб вона покрила її всюди, p>
І
нехай буде блаженним богам міцним сідницею навіки, p>
Народила
і високі Гори - чарівні житло p>
Богинь-Німф,
які живуть в ущелістих горах, p>
Ще
народила бурхливі хвилі невичерпну безодню p>
--
Море, [все це] - без жаданої любові. А потім, p>
Розділивши
ложе з Небом, народила глубоководовертного Океану, p>
Кея
з Кріем і Гіперіона з Япет, p>
Тейю
з Реєю і Феміду з Мнемосіной, p>
Златовенчанную
Фебу і чарівну Тефію ... p>
[...]
p>
[Титанів
зв'язали і скинули] p>
Настільки
глибоко під землю, наскільки небо [відстоїть] від землі: p>
Бо
стільки ж і від землі до туманного Тартар. p>
І
справді, падаючи з неба дев'ять днів і [дев'ять] ночей, p>
Мідна
ковадло на десятому досягла б землі. p>
Рівне
[відстань] і від землі до туманного Тартар: p>
Падаючи
з землі дев'ять ночей і [дев'ять] днів, p>
Мідна
ковадло на десятому досягла б Тартар. p>
Його
оточує мідна огорожа, а навколо неї - ніч p>
В
три ряди розлита навколо шиї; зверху ж - p>
Корені
землі та невичерпного моря. p>
Там,
під туманно імлою, заховані боги Титани p>
За
рішенням Зевса тучесобірателя p>
В
місці гнильної-затхлому, на крайніх межах жахливої Землі. p>
Звідти
не вийти: Посейдон закрив [вихід] дверима p>
мідними,
стіна споруджена з обох сторін. p>
Там
мешкають Гиг, Котт і відважний Обріарей, p>
Вірні
варти Зевса Егіоха. p>
Там
і темної Землі і туманного Тартар, p>
І
невичерпного моря, і зоряного Неба, p>
--
Усіх підряд - знаходяться витоки і кінці p>
Страшні,
затхлій-гнилі, вони вселяють жах навіть богам: p>
Безодня
велика, навіть і за цілий рік, [падаючи], p>
Не
досягне дна той, хто увійшов у ворота, p>
Але
страшна буря за бурею буде носити його туди і сюди, p>
Навіть
безсмертним богам страшно p>
Це
чудо. p>
[...]
p>
Там
блискучі ворота, і мідний поріг, p>
непохитно
укріплений довгими, безперервними корінням, p>
самородна,
а спереду [від них], окремо від усіх богів, p>
Живуть
Титани, по той бік темного Хаосу. p>
Список літератури h2>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.portal-slovo.ru/
p>