ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Дюма і Росія
         

     

    Історія

    Дюма і Росія

    В липні 1858-го року Олександр Дюма-батько зійшов з трапа пароплава на петербурзьку землю. Вже багато років він мріяв відвідати Росію, але подорож відкладалося. Швидше за все, це було викликано несхваленням імператора Миколи I творчості Дюма. Так, наприклад, він говорив акторові Каратигіна, який грав головні ролі в багатьох п'єсах Дюма: «Я б частіше їздив вас дивитися, якщо б ви не грали таких жахливих мелодрам ». Інший випадок - коли в тридцятих роках міністр освіти граф Уваров, доповідаючи імператору про заслуги Дюма, просив зволення просимо йому орден Станіслава 3-го ступеня, Микола I ухвалив: «Досить буде персні з вензелем». Але найгірше було те, що імператор заборонив у Росії роман Олександра Дюма «Записки вчителя фехтування, або півтора року в Санкт-Петербурзі »- саме так називалося на початку першого художній твір про повстання декабристів. Тим не менш, заборона лише збільшило інтерес до цього роману, його читали потайки, а потім передавали сюжет із уст в уста. Розповідають, що сама імператриця читала його, коли раптом несподівано увійшов імператор. Побачивши як та ховає книгу, він оголосив їй, що знає, що вона читала «Вчителя фехтування», тому що це останній роман який він заборонив. Але незважаючи на це, Олександр Дюма був дуже популярний в Росії. Российская публіка познайомилася з Дюма в 1929-му році, коли була поставлена його драма «ГенріхIII і його двір», і з тих пір залишилася віддана йому. Всі його п'єси мали успіх, його романами зачитувалися, як зачитуються ними до цих пір.

    Як б то не було, але тільки після смерті Миколи I Дюма приїжджає до Росії. Обідаючи як-то у графа Кушелєва-Безбородько, який зі своєю родиною подорожував по Європі, розмова зайшла про Росію, і граф запросив Дюма поїхати разом з ним у Росію. Природно, довго вмовляти цього вічного мандрівника не довелося, і вже кілька днів по тому він на поїзді поїхав до Німеччини для того, щоб звідти плисти на човні до Петербурга. У Петербурзі його знайомлять з Некрасовим і Григоровичем. Провівши в Петербурзі півтора місяця, він їде до Москву, потім подорожує по Волзі, в Нижньому Новгороді Муравйов, колишній декабрист, а нині губернатор міста являє Дюма графу Анненкову і його дружині, прототипам його роману «Вчитель фехтування», які, після тридцяти трьох років заслання в Сибіру, врешті-решт були помилувані, відвідує Казань, Саратов, Волгоград, Астрахань, Калмикію, Кавказ, де його і його супутників обстріляв загін чеченців, але нічого, йому доводилося бачити й не таке. Скрізь його чекав надзвичайно гарячий прийом, в Дагестані його навіть коронували імператором літератури. Всі тільки й говорили про Дюма, скрізь, де він з'являвся його миттєво оточував натовп. Великий кулінар, він вивчив російську кухню. Великий мисливець, він полює на диких гусей і качок, на соколів і на лебедів. Нарешті, в березні 1859-го року повертається до Франції.

    Великий мандрівник Дюма завжди привозить із собою з чергової поїздки купу щоденників та подорожніх записок, і подорож до Росії не стало винятком: у Росії він пише «Листи з санкт Петербурга», «Подорожні враження. У Росії », і «Кавказ». Вони публікувалися в журналах «Монте-Крісто», «Монте-Крісто II і в газеті «Констітусьонель». Ці шляхові записки вийшли окремими книгами у Мішеля Леві. Вони були видані у багатьох країнах світу і переведені на різні мови, їх переказ можна знайти і на російській мові.

    Неможливо не відзначити внесок Олександра Дюма у просування російської літератури у Франції. Перекладач Калино - студент Московського університету робить підрядник Пушкіна, а Олександр Дюма виконує переклад на французьку мову. Крім повістей Пушкіна ( «Постріл», «Заметіль» і «Гробовщик»), Дюма перекладає на французьку мову «Гірські Вершини» Лермонтова, «Крижаний будинок» Лажечнокова, а також Некрасова, Бестужева-Марлинского, Рилєєва та інших. Переклад Дюма вільний, зате легкий і зрозумілий, тобто ідеально пристосований для французького читача. Ці твори були опубліковані в літературному тижневику, який заснував Дюма, і в якому всі матеріали писав він один - «Монте-Крісто».

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.dumania.narod.ru

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status