Брати (Adelphoe) h2>
Комедія (пост. в 160 до н. е..) h2>
Публій Терентій АФР (Publius Terentius Afer) 195-159
до н. е.. h2>
Антична література. Рим h2>
Ю. В. Шанін p>
Вічна
тема: пізно ввечері батько з тривогою очікує будинку десь затримався сина
і бурмоче собі під ніс, що немає великих заворушень, ніж хвилювання батьківські ...
p>
Старий
Мікіон рідних дітей не має. У його ж брата Демеі - двоє синів. Одного з
них, Есхіна, усиновив Мікіон. Виховує юнака в рамках розумної дозволеності
і повної довіри. ДЕМЕ часто дорікає йому за це. p>
І
є власністю звідника Санніона. p>
Шляхетний
Есхін, розумний і енергійний (щоправда, при нагоді і сам не проти гульнути і
повеселитися), суворо пріструнівает цього користолюбця: Санніон його явно
побоюється. І є підстави для цього. p>
Більше
того, щоб захистити брата від надто вже серйозних докорів, частина його гріхів
Есхін приймає на себе, реально ризикуючи завдати шкоди своїй репутації. І ця
братська самовідданість зворушлива. p>
Сир,
раб Мікіона, дуже відданий господарям: виручає їх і словом, і ділом. Допомагав він
виховувати обох юнаків. До речі, кмітливий Сир приймає саму активну
участь і в «приборкання» соромнозахланні звідника Санніона. p>
І
знову - традиційний сюжетний хід: свого часу Есхін збезчестив хорошу
дівчину Памфілії. У той вже наближаються пологи, І чесний Есхін готовий прийняти на
себе всі турботи батьківства: він ні від чого не зрікається. p>
Але
уявні його гріхи (він, як пам'ятаєте, часто прикривав свого недолугого брата
Ктесифоні) пошкодили його відносинам з нареченою та її ріднею; Есхіну просто
відмовлено від будинку. p>
Всі
ж загальними зусиллями родичів, друзів і відданих слуг істина і світ будуть
відновлені. Але це ще попереду. p>
До речі,
і в такій ситуації раби частенько виявляються розумніший і людянішими деяких
панів. А вже винахідливий - так вже завжди! p>
ДЕМЕ
все більше переконується, що брат його ласкою і добром домагається більшого, ніж вона
- Строгими обмеженнями та причіпками. p>
Завдяки
дружньому сприяння Есхіна і Сіра легковажний Ктесифоні весело проводить
час з співачкою. Їхні почуття щирі і тому викликають симпатію глядачів. Але
це, зрозуміло, хвилює його батька Демею. Тому в особливо критичні моменти
відданий Сир вміло виганяє його подалі від місця любовних побачень сина.
p>
Щоб
перевірити надійність почуттів Есхіна, його батько розповідає про нареченого-родича
з Мілету, який готовий забрати Памфілії разом з дитиною. Тим більше що Есхін
свого часу легковажно (щоб не сказати - недозволено) тягнув з
сватанням; його майбутня дружина була вже на дев'ятому місяці! p>
Але,
бачачи щире каяття і навіть відчай сина, батько його заспокоює: всі вже
залагоджено і рідня нареченої повірила, що він не настільки вже винен, як твердила
чутка. І молода мати повірила теж. p>
Сплативши
двадцять хв звідник за співачку, Мікіон вирішує і її залишити в будинку - веселіше
буде жити! p>
А
все ще гарчало Демею він застерігає: кожен має право жити так, як звик,
якщо, звичайно, це не дуже заважає оточуючим. p>
І
ДЕМЕ міняється просто на очах! Ще недавно - суворий і гордовитий, він
стає привітний навіть по відношенню до рабів. І в пориві почуттів велить слугам
знести паркан між двома будинками: нехай буде двір загальний, щоб весілля грати
широко, спільно, і тоді нареченій не доведеться йти в будинок нареченого, що в її
нинішньому положенні було б вже нелегко. p>
І
нарешті, той же ДЕМЕ пропонує Мікіону дарувати свободу переказом рабу
Сиру. А заодно - і його дружині. p>
Список літератури h2>
Всі
шедеври світової літератури в короткому викладі. Сюжети й характери. Закордонна
література давніх епох, середньовіччя та Відродження: енциклопедичне
видання./Ред. и сост. В. І. Новиков - М.: «Олімп»; ТОВ «Видавництво ACT»,
1997. P>