Прометей прикутий h2>
( b> Prometheus b> b> desmotes b> )
- Трагедія (450-ті до н. Е..?) B> p>
Есхіл (Aischylos) 525-456 до н. е.. h2>
Антична література. Греція h2>
М. Л. Гаспаров p>
З
титаном Прометеєм, благодійником людства, ми вже зустрічалися в поемі
Гесіода «Феогонія». Там він - розумний хитрун, який влаштовує поділ жертовної
бичачого м'яса між людьми і богами так, щоб краща частина дісталася в їжу
людям. А потім, коли розлючений Зевс не хоче, щоб люди могли варити і смажити
дісталося їм м'яса, і відмовляється дати їм вогонь, Прометей викрадає цей вогонь
потай і приносить людям в підлогою очереті. За це Зевс приковує Прометея до
стовпа на сході землі і насилає орла викльовував його печінку. Тільки через
багато століть герой Геракл вб'є цього орла і звільнить Прометея. p>
Потім
цей міф стали розповідати інакше. Прометей став величним і височини: він не
хитрун і злодій, а мудрий провидець. (Саме ім'я «Прометей» означає «Промислитель».) У
початок світу, коли старші боги, Титани, боролися з молодшими богами,
Олімпійцями, він знав, що силою Олімпійців не взяти, і запропонував допомогти Титанам
хитрістю, але ті, гордовито покладаючись на свою силу, відмовилися, і тоді
Прометей, бачачи їх приреченість, перейшов на бік Олімпійців і допоміг їм здобути
перемогу. Тому розправа Зевса зі своїм колишнім другом і союзником стала
здаватися ще більш жорстокою. p>
Мало
цього, Прометею відкрито і те, що буде в кінці світу. Олімпійці бояться, що як
вони скинули свого часу батьків-Титанів, так і їх коли-небудь скинутий нові
боги, їхні нащадки. Як цьому запобігти, вони не знають. Знає Прометей; потім
Зевс і терзає Прометея, щоб дізнатись у нього цю таємницю. Але Прометей гордо
мовчить. Тільки коли Зевсов син Геракл - ще не бог, а тільки трудівник-герой --
на знак подяки за все добро, яке Прометей зробив людям, вбиває мучить
орла і полегшує прометеєвого муки, то Прометей в подяку відкриває таємницю,
як врятувати влада Зевса і всіх Олімпійців. Є морська богиня, красуня
Фетіда, і Зевс домагається її любові. Хай він не робить цього: долею
призначено, що у Фетіди народиться син сильнішим за свого батька. Якщо це буде син
кінець. І Зевс відмовляється від думки про Фетіді, а Прометея в подяку звільняє
від страти і приймає на Олімп. Фетіду ж видали заміж за смертного людини, і
від цього шлюбу у неї народився герой Ахілл, який дійсно був сильніше не
тільки свого батька, а й усіх людей на світі. p>
Ось
з цієї розповіді і зробив свою трагедію про Прометея поет Есхіл. p>
Дія
відбувається на краю землі, у далекій Скіфії, серед диких гір - може бути, це
Кавказ. Два демона, Влада і Насильство, виводять на сцену Прометея; бог вогню Гефест
повинен прикувати його до гірської скелі. Гефестові жаль товариша, але він повинен
коритися долі та волі Зевса: «Ти до людей понад міри був співчутливий». Руки,
плечі, ноги Прометея оковивают кайданами, в груди вбивають залізний клин.
Прометей мовчазний. Справа зроблена, кати йдуть, Влада кидає зневажливо:
«Ти - Промислитель, от і промисли, як самому врятуватися!» P>
Тільки
залишившись один, Прометей починає говорити. Він звертається до неба і сонця,
землі та морю: «Погляньте, що терплю я, бог, від божих рук!» І все це за те,
що викрав для людей вогонь, відкрив їм шлях до гідного людини життя. p>
Є
хор німф - океанід. Це дочки Океану, іншого титану, вони почули у своїх
морських далях гуркіт і брязкіт прометеєвого оков. «О, краще б мені нудитися в
Тартар, ніж корчитися тут у всіх на виду! - Вигукує Прометей. - Але це не
навіки: силою Зевс нічого від мене не доб'ється і прийде просити мене про свою
таємниці смиренно і ласкаво ». - «За що він карає тебе?» - «За милосердя до людей,
бо сам він немилосердний ». За Океаніди входить їх батько Океан: він колись
воював проти Олімпійців разом з іншими Титанами, але змирився, підкорився,
прощений і мирно хлюпається з усіх кінців світу. Нехай змириться і Прометей, не те
не минути йому ще гіршої кари: Зевс мстивий! Прометей презирливо
відкидає його поради: «Про мене не турбуйся, подбай про себе: p>
як
б тебе самого не покарав Зевс за співчуття злочинцеві! »Океан йде,
Океаніди співають сострадавчі пісню, згадуючи в ній і прометеєвого брата Атланта,
який ось так само мучиться на західному кінці світу, підтримуючи плечима мідний
небосхил. Прометей розповідає хору, скільки доброго він зробив для людей. Вони
були нерозумні, як діти, - він дав їм розум і мова. Вони тужили клопотами - він
вселив їм надії. Вони жили в печерах, лякаючись кожної ночі і кожної зими, - він
змусив їх будувати будинки від холоду, пояснив рух небесних світил у зміні
пір року, навчив письма та рахунку, щоб передавати знання нащадкам. Це він
вказав для них руди під землею, впрягся їм биків у соху, зробив вози для земних
доріг і кораблі для морських шляхів. Вони помирали від хвороб - він відкрив їм
цілющі трави. Вони не розуміли віщих знаками богів і природи - він навчив їх
гадати і з пташиним криків, і по жертовного вогню, і за нутрощами
жертовних тварин. «Воістину ти був рятівником для людей, - каже хор, - як
ж ти не врятував самого себе? »« Доля сильніше мене », - відповідає Прометей. «І
сильніше Зевса? »-« І сильніше Зевса ". - «Яка ж доля судилася Зевсу?» - «Не
питай: це моя велика таємниця ». Хор співає скорботну пісню. p>
В
ці спогади про минуле раптом вривається майбутнє. На сцену вбігає
кохана Зевса - царівна Іо, перетворена на корову. (На театрі це був
актор у рогатій масці.) Зевс обернув її на корову, щоб приховати від ревнощів
своєї дружини, богині Гери. Гера здогадалася про це і зажадала корову собі в
подарунок, а потім наслала на неї страшного овода, який погнав нещасну по
всьому світу. Так потрапила вона, змучена болем до божевілля, і до прометеєвого
горах. Титан, «захисник і заступник людський», її шкодує, він розповідає
їй, які подальші поневіряння мають бути їй по Європі та Азії, крізь спеку і
холод, серед дикунів і чудовиськ, поки не досягне вона Єгипту. А в Єгипті народить
вона сина від Зевса, а нащадком цього сина в дванадцятому коліні буде Геракл,
стрілець з лука, який прийде сюди врятувати Прометея - хоча б проти волі
Зевса. «А якщо Зевс не дозволить?» - «Тоді Зевс загине». - «Хто ж його
погубить? »-« Сам себе, задумів нерозумний шлюб ». - «Який?» - «Я не скажу ні
слова більш ». Тут розмови кінець: Іо знову відчуває жало овода, знову впадає
в божевілля і в розпачі мчить геть. Хор океанід співає: «Та мине нас жадання
богів: жахлива їх любов і небезпечна ». p>
Сказано
про минуле, сказано про майбутнє; тепер на черзі страшне сьогодення. Ось іде
слуга й вісник Зевса - бог Гермес. Прометей його зневажає як дармоїдів
господарів Олімпійців. «Що ти сказав про долю Зевса, про нерозумному шлюбі, про
що загрожує загибель? Признавайся, не то гірко терпите! »-« Краще страждати, ніж
пріслужнічать, як ти, а я - безсмертний, я бачив падіння Урана, падіння Крона,
побачу і падіння Зевса ". - «Бережись: бути тобі в підземному Тартар, де мучаться
Титани, а потім стояти тобі тут з раною в боці, і орел буде клювати твою
печінка ». - «Все це я знав заздалегідь, і нехай вирують боги, я ненавиджу їх!» Гермес
зникає - і дійсно Прометей вигукує: «От і справді навколо затремтіла
земля,/І блискавки в'ються, і громи гримлять .../Про Небо, про мати свята, Земля, /
Подивіться: страждаю безвинно! »Це кінець трагедії. p>
Список літератури h2>
Всі
шедеври світової літератури в короткому викладі. Сюжети й характери. Закордонна
література давніх епох, середньовіччя та Відродження: енциклопедичне
видання./Ред. и сост. В. І. Новиков - М.: «Олімп»; ТОВ «Видавництво ACT»,
1997. P>