ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Орестея. Евріпід
         

     

    Короткий зміст творів

    Орестея. Евріпід

    Орестея. Трагедія (458 до н. Е.)

    Самим могутнім царем в останньому поколінні грецьких героїв був Агамемнон, правитель Аргоса. Це він провід над грецькими військами у Троянській війні, сварився і мирився з Ахіллом в "Іліаді", а потім переміг і зруйнував Трою. Але доля його виявилася жахлива, а участь сина його Ореста - ще жахливіше. Їм довелося і чинити злочини, і розплачуватися за злочини - свої і чужі.

    Батько Агамемнона Атрей жорстоко боровся за владу зі своїм братом Фієста. У цій боротьбі Фієст звабив дружину Атрея, а Атрей за це убив двох маленьких дітей Фієста і нагодував ні про що не здогадується батька їх м'ясом. (Про цей людожерські бенкет потім Сенека напише трагедію "Фієст".) За це на Атрея і його рід лягло страшне прокляття. Третій же син Фієста, на ім'я Егісф, врятувався і виріс на чужині, думаючи тільки про одне: про помсту за батька.

    У Атрея було два сини: герої Троянської війни Агамемнон і Менелай. Вони одружилися на двох сестер: Менелай - з Оленою, Агамемнон - на Клітемнестра (або Клітеместре). Коли з-за Олени почалася Троянська війна, грецькі війська під начальством Агамемнона зібралися для відплиття в гавань Авліді. Тут їм було двозначне знак: дві орла розтерзали вагітну зайчиха. Заклинача сказав: два царі візьмуть Трою, повну скарбів, але їм не минути гніву богині Артеміди, покровительки вагітних і породіль. І дійсно, Артеміда насилає на грецькі кораблі противні вітри, а в спокутування вимагає собі людську жертву - юну Іфігенію, дочка Агамемнона і Клітемнестри. Борг вождя перемагає в Агамемнона почуття батька: він віддає Іфігенію на смерть. (Про те, що сталося з Іфігенія, потім напише трагедію Евріпід.) Греки відпливають під Трою, а в Аргосі залишається Клітемнестра, мати Іфігенії, думаючи тільки про одне - про помсту за доньку.

    Двоє месників знаходять один одного: Егісф і Клітемнестра стають коханцями і десять років, поки тягнеться війна, чекають повернення Агамемнона. Нарешті Агамемнон повертається, торжествуючи, - і тут його наздоганяє помста. Коли він омивається в лазні, Клітемнестера і Егісф накидають на нього покривало і вражають його сокирою. Після цього вони правлять у Аргосі як цар і цариця. Але в живих залишився син Агамемнона і Клітемнестри Орест; почуття матері перемагає в Клітемнестри розрахунок месниці, вона відсилає його в чужий край, щоб Егісф не знищив за батьком і сина.

    Орест росте в далекій Фокиде, думаючи тільки про одне - про помсту за Агамемнона.

    За батька він повинен вбити матір, йому страшно, але віщий бог Аполлон владно каже: "Це твій борг ".

    Орест виріс і приходить мстити.

    З ним його фокідскій один Пілад - імена їх стали в міфі нерозривні. Вони прикидаються подорожніми, що принесли звістку, відразу й сумну і радісну: нібито Орест помер на чужині, нібито Егіс-фу і Клітемнестере більше не загрожує ніяка помста. Їх впускають до царя та цариці, і тут Орест виконує свій страшний борг: вбиває вітчима і рідну матір.

    Хто тепер продовжить цю ланцюг смертей, хто буде мстити Оресту? У Егісфа з Клітемнестра не залишилося дітей-месників. І тоді на Ореста повстають самі богині помсти, жахливі Ерінії: вони насилають на нього безумство, він у розпачі бігає по всій Греції і нарешті припадає до бога Аполлону: "Ти послав мене на помсту, ти й спаси мене від помсти ". Бог виступає проти богинь: вони - за стародавню віру в те, що материнське спорідненість важливіше батькового, він - за нове переконання, що батьківське спорідненість важливіше материнського. Хто розсудить богів? Люди. В Афінах, під наглядом богині Афіни, (вона жінка, як Ерінії, і вона мужня, як Аполлон), збирається суд старійшин і вирішує: Орест правий, він повинен бути очищений від гріха, а Ерінії, щоб їх уми-лостівіть, буде споруджено святилище в Афінах, де їх будуть шанувати під ім'ям Евменід, що означає "Добрі богині".

    За цим міфам драматург Есхіл і написав трилогію "Орестея" - три продовжують один друга трагедії: "Агамемнон", "Хоефори", "Єв-Меніді".

    "Агамемнон" - Найдовша трагедія з трьох. Вона починається незвично. У Аргосі, на плоскій даху царського палацу, лежить дозорець раб і дивиться на горизонт: коли впаде Троя, то на ближній до неї горе запалять багаття, його побачать через море на інший горе і запалять другий, і третій, і так вогненна звістка прибуде до Аргоса: перемога здобута, скоро буде додому Агамемнон. Він чекає без сну вже десять років під спекою і холодом - і ось вогонь спалахує, дозорець підхоплюється і біжить оповістити царицю Клітемнестра, хоч і відчуває: не до добра ця звістка.

    Входить хор аргоських старійшин: вони ще ні про що не знають. Вони згадують в довгій пісні всі лиха війни - і підступність Паріса, і зраду Олени, і жертвоприношення Іфіге-панії, і нинішню несправедливости владу в Аргосі: навіщо все це? Видно, такий світовий закон: не постраждавши - не навчишся. Вони повторюють приспів: "Горе, горі, на жаль! Але добру нехай буде перемога! "І молитва немов збувається: з палацу виходить Клітемнестра і оголошує: "Добру-перемога!" Троя взято, герої повертаються, і він справедливий, - тому добрий повернення, а хто грішний - тому недобрий.

    Хор відгукується новою піснею: у ній подяку богам за перемогу і тривога за вождів-переможців. Тому що важко бути праведним - охороняти `міру: Троя впала за гординю, тепер не впасти б нам в гординю самим - мала щастя вірніше великого. І справді, є вісник Агамемнона, підтверджує перемогу, поминає десять років мук під Троєю і розповідає про бурю на зворотному шляху, коли всі море "розквітло трупами", - видно, багато було неправедних. Але Агамемнон живий, наближається і великий, як бог. Хор знову співає, як вина народить провину, і знову кляне призвідницею війни - Олену, сестру Клітемнестри.

    І ось нарешті в'їжджає Агамемнон з полоненими. Він і справді великий, як бог: "Зі мною перемога: якби вона зі мною і тут! "Клітемнестра, схиляючись, стелить йому пурпуровий килим. Він відсахується: "Я людина, а пурпуром лише бога шанують ". Але вона швидко його вмовляє, і Агамемнон вступає до палацу по пурпура, а Клітемнестра входить за ним з двозначною молитвою: "Про Зевс-Свершітель, все відбулося, про що благаю! "Міра перевищена: наближається розплата. Хор співає про тьмяному передчутті біди. І чує несподіваний відгук: на сцені залишилася полонянка Агамемнона, троянська царівна Кассандра, її полюбив колись Аполлон і дав їй дар пророцтва, але вона відкинула Аполлона, і за це її пророцтв ніхто не вірить. Тепер вона уривчастими криками кричить про минуле і майбутньому аргосскої будинку: людська бойня, з'їдені немовлята, мережа і сокира, п'яна кров, власна смерть, хор Ерінній і син, що страчують мати! Хору страшно. І тут з-за сцени лунає стогін Агамемнона: "Про жах! У будинку власному тхне сокира! .. О горе мені! Другий удар: йде життя ". Що робити? У внутрішніх покоях палацу лежать трупи Агамемнона і Кассандри, над ними - Клітемнестра. "Я брехала, я хитрувала - тепер кажу правду. Замість таємницею ненависті - відкрита помста: за вбиту дочку, за полонену наложницю. І що помсти Ерінії - за мене! "Хор в жаху плаче про царя і кляне злодійку: демон помсти оселився в будинку, немає кінця біді. Поруч з Клітемнестра встає Егісф: "Моя сила, моя правда, моя помста за Фієста і його дітей! "Старці з хору йдуть на Егісфа з оголеними мечами, Егісф кличе варту, Клітемнестра їх рознімати: "Уже й так велика жнива смерті - нехай безсилі гавкають, а наша справа - царювати! "Першою трагедії - кінець.

    Дія друга трагедії - вісім років потому: Орест виріс і в супроводі Пілад приходить мстити.

    Він схиляється над могилою Агамемнона і на знак вірності кладе на неї відрізану пасмо своїх волосся. А потім ховається, тому що Ви бачите хор.

    Це Хоефори, совершітельніци узливань, - по них називається трагедія. Узливання водою, вином і медом робилися на могилах, щоб вшанувати небіжчика. Клітемнестра продовжує боятися Агамемнона і мертвим, їй сняться страшні сни, тому вона прислала сюди з випивкою своїх рабинь на чолі з Електрою, сестрою Ореста. Вони люблять Агамемнона, ненавидять Клітемнестра і Егісфа, сумують про Оресте. "Нехай я буду не такий, як мати, - благає Електра, - і нехай повернеться Орест, помститься за батька! "Але, може, він вже повернувся? Ось на могилі пасмо волосся - колір в колір з волоссям Електри, оце перед могилою відбиток ноги - слід у слід з ногою Електри. Електра з Хоефори не знає, що й думати. І тут до них виходить Орест.

    Узнаніе відбувається швидко: звичайно, спочатку Електра не вірить, але Орест показує їй: "Ось моє волосся: приклади пасмо до моєї голови, і ти побачиш, де вона відрізана; ось мій плащ - ти сама виткала його мені, коли я був ще дитиною ". Брат і сестра обіймають один одного: "Ми разом, з нами правда, і над нами -- Зевс! "Правда Зевса, веління Аполлона і воля до помсти з'єднують їх проти загальної кривдниці - Клітемнестри і її Егіофа. Перегукуючись з хором, вони моляться богам про допомогу. Клітемнестра снилося, ніби вона народила змію і змія вжалила її в груди? Хай же збудеться сон! Орест розповідає Електрі і хору, як проникне він до палацу до злої цариці; хор відповідає піснею про злих жінок минулих часів -- про дружин, з ревнощів перебили всіх чоловіків на острові Лемнос, про Скілла, заради коханця вбив батька, про Алфее, яка, бажаючи помститися за братів, винищила рідного сина.

    Починається втілення задуму: Орест і Пілад, перевдягнені мандруєте, стукають у палац. До них виходить Клітемнестра. "Я проходив через Фокиде, - каже Орест, - і мені сказали: передай в Аргос, що Орест помер, якщо хочуть-нехай пришлють за його прахом ".

    Клітемнестра скрикує: їй шкода сина, вона хотіла його врятувати від Егісфа, але не врятувала від смерті. Незнанням Орест з Пілад входять до хати. Наростання трагізму перебивається епізодом майже комічним: стара нянька Ореста плаче перед хором, як вона любила його малятком, і годувала, і поїла, і прала пелюшки, а тепер він помер. "Не плач-може бути, і він не помер!" - Каже їй старша в хорі. Час близький, хор волає до Зевса: "Допоможи!" - До предкам: "Змініть гнів на милість!" - До Оресту: "Будь сильний! Якщо мати крикне: "син!" - Ти відповідай їй: "батько!" Є Егісф: вірити чи не вірити вістям? Він входить у двір, хор завмирає, - і з палацу долинають удар і стогін. Вибігає Клітемнестра, за нею Орест з мечем і Пілад. Вона розкриває груди: "Пожалій! Цієї грудьми я тебе вигодувала, у цих грудей я тебе колихала".

    Оресту страшно. "Пілад, що робити?" - Запитує він. І Пілад, до цього не сказав ні слова, каже: "А воля Аполлона? А твої клятви?" Більше Орест НЕ коливається. "Це доля судила мені вбити чоловіка!" - Кричить Клітемнестра.

    "А мені - тебе ", - відповідає Орест." Ти, сину, вб'єш мене, мати? "-- "Ти сама собі вбивця". - "Кров матері помститься тобі!" -- "Кров батька страшніше".

    Орест веде мати в хату - на страту. Хор у сум'ятті співає: "Воля Аполлона - смертному закон; скоро мине зло ".

    Розкривається нутро палацу, лежать трупи Клітемнестри і Егісфа, над ними - Орест, приголомшливий кривавим покривалом Агамемнона. Він вже відчуває безумящее наближення Ерінній. Він каже: "Аполлон велів мені, бажаючи помститися за батька, вбити матір, Аполлон обіцяв мені очистити мене від кривавого гріха. Мандрівником-прохачем з олійної гілкою в руках я піду до його вівтаря, та й ви будьте свідками мого горя ".

    Він тікає, хор співає: "Что-то буде?" На цьому закінчується друга трагедія.

    Третя трагедія, "Евменіди", починається перед храмом Аполлона в Дельфах, де середина земного кола; храм цей належав спершу гея-Землі, потім Феміді-справедливості, тепер Аполлону-мовника. Біля вівтаря - Орест з мечем і олійної гілкою прохача; навколо хор Ерінній, дочок Ночі, чорних і жахливих. Вони сплять: це Аполлон навів на них сон, щоб визводіть Ореста. Аполлон каже йому: "Біжи, перетнув землю і море, постанемо в Афіни, там буде суд "." Пам'ятай про це! "- молить Орест." Пам'ятаю ", -- відповідає Аполлон. Орест тікає.

    Є тінь Клітемнестри.

    Вона волає до Іриній: "Ось моя рана, ось моя кров, а ви спите: де ваше помста?" Ерінії пробуджуються і хором клянуть Аполлона: "Ти спасаєш грішника, ти рушішь вічну Правду, молодші боги зневажають старших! "Аполлон приймає виклик: відбувається перше, ще короткий суперечка. "Він убив матір!" - "А вона вбила чоловіка ". -" Чоловік дружині - не рідна кров: матереубійство страшней мужевбивство ".

    - "Чоловік дружині - рідний за законом, син матері - рідний за природою, а закон усюди єдиний, і в природі не святіші, ніж у сім'ї та суспільстві. Так поклав Зевс, вступивши до законний шлюб із своєю Герою ". -" Що ж, ти - з молодими богами, ми -- зі старими! "І вони спрямовуються геть, в Афіни: Ерінії - губити Ореста, Аполлон - рятувати Ореста.

    Дія переноситься в Афіни: Орест сидить перед храмом богині, обнявши її кумир, і волає до її суду, Ерінії хороводом навколо нього співають знамениту "терпку пісня ":" Ми страв кривавий закон: хто пролив рідну кров - тому поплатитися своєї, інакше не стане роду! Він бігти - ми за ним, він в Аїд - ми за ним, ось голос старовинної Правди! "Афіна постає з храму:" Не мені вас судити: кого осужу, той стане ворогом афінянам, а я цього не хочу; нехай кращі з афінян самі свершат суд, самі зроблять вибір ". Хор у тривозі: що вирішать люди? Чи не впаде чи стародавній порядок? Виходять судді - афінські старші; за ними - Афіна, перед ними - з одного боку Ерінії, з іншого - Орест і його наставник Аполлон. Починається другий, найбільша суперечка. "Ти вбив матір". - "А вона вбила чоловіка ". -" Чоловік дружині - не рідна кров ". -" Я такий матері-теж не рідна кров ". -" Він відрікся від родини! "-- "І він має рацію, - втручається Аполлон, - батько синові ріднею, ніж мати: батько зачинає плід, мати лише плекає його в утробі. Батько і без матері може народити: Ось перед вами Афіна, без матері народжена з голови Зевса! "-- "Вершити суд", - говорить Афіна старших. Один за одним вони голосують, опускаючи камінці в чаші: у чашу осуду, в чашу виправдання. Підраховують: голоси розділилися порівну. "Тоді і я подаю мій голос, -- говорить Афіна, - і подаю за виправдання: милосердя вище озлоблення, чоловіче спорідненість вище жіночого ". З тих пір в усі віки в афінському суді при рівності голосів підсудний вважався виправданим "голосом Афіни".

    Аполлон з перемогою, Орест з вдячністю залишають сцену. Перед Афіною залишаються Ерінії. Вони в нестямі: руйнуються древні підвалини, люди зневажають родові закони, як покарати їх? Наслати на афінян голод, чуму, смерть? "Не потрібно, - переконує їх Афіна, - Милосердя вище озлоблення: надішліть афінської землі родючість, афінським сім'ям багатодітність, Афінському державі фортецю. Родова помста ланцюгом вбивств підточує державу зсередини, а держава повинна бути міцним, щоб протистояти зовнішнім ворогам. Будьте ласкаві до афінянам, і афіняни будуть вічно шанувати вас як "Благих богинь" - Евменід. А святилище ваше буде між пагорбом, де стоїть мій храм, і пагорбом, де судить ось цей суд ". І хор поступово утихомирюється, приймає нову честь більше, благословляє афінську землю: "Геть чвари, та не буде крові за кров, нехай буде радість за радість, та згуртуються все довкола спільних справ, проти спільних ворогів ". І вже не Ерінії, а Евменідамі, під проводом Афіни, хор покидає сцену.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status