Віктор Марі Гюго. Відплати h2>
2
Грудень 1851 президент республіки Луї-Наполеон Бонапарт, племінник Наполеона
I, здійснив державний переворот, розпустивши Національні збори і
заарештувавши діячів парламентської опозиції. 4 грудня армія придушила почалося
в Парижі повстання - при цьому загинуло багато беззбройні городяни, в тому числі
жінки та діти. Віктор Гюго входив до числа невеликої групи депутатів --
пристрасних супротивників нового монархічного ладу. Грудневі розстріли
зробили неможливою подальшу боротьбу. Письменникові довелося тікати з країни - він
повернувся з еміграції тільки після безславного падіння Другої імперії, в 1870
р. Збірка віршів «Відплата» був написаний по гарячих слідах подій. У заголовках
книг іронічно обіграються урочисті запевнення Наполеона III, прологу і
епілогу предпославши символічні назви «Nox» і «Lux» - «Ніч» і «День»
по-латині. p>
Жалюгідний
пігмей, нікчемний племінник великого дядька, напав в темряві з ножем на беззахисну
Республіку. Родина залита кров'ю і брудом: відкинений кліка бенкетує в палаці, а
під покровом ночі у братську могилу скидають трупи невинно убієнних. Коли
задубілі народ прокинеться, настане священний мить відплати. А поки немає
спокою одному лише поетові: хоча навіть стихії кличуть його смирення, він не
схилить голови - нехай його гнівна муза стане гідною спадкоємицею Ювенала і
поставить ганебні стовпи для злодіїв. p>
Франція
пала, в її чоло вбито каблук тирана. Цей виродок закінчить дні свої в Тулоні --
там, де починалася слава Наполеона. Бандита-племінника з нетерпінням чекають
каторжники в яскраво-червоних куртках і в кайданах - скоро і він поволочет ядро на нозі. За
злочином неминуче настає розплата - злодії, шулери і вбивці, які завдали
зрадницький удар вітчизні, будуть прокляті. Але поки їм палять фіміам продажні
святенники - їхній хрест служить Сатані, а в потираючи устає не вино, а кров. Вони
замислили знищити прогрес, сповила дух, розправитися з розумом. Даремно
гинуть мучеників за віру - у Франції Христом торгують, распіная його знову
жадібністю і лицемірством. Нікуди кинути погляд: придворні навперебій лестять
Цезарю, розбійники-біржовики жиріють на народних кістках, солдати пиячать,
прагнучи забути свою ганьбу, а робочий люд покірно підставляє шию під нашийник.
Франція тепер нічим не відрізняється від Китаю, та й у всій решті Європи
споруджені ешафоти для найкращих її синів. Але вже чути залізний крок прийдешніх
днів, коли звернуться до втеча королі і загримить на небесах труба архангела.
Ллється радісна пісня - хвалебним гімном розродилися Сенат, Державний
рада, Законодавчий корпус, Ратуша, Армія, Суд, Єпископи. У відповідь їм звучить
скорботне тисячеустное «Miserere» (Господи, помилуй) - але божевільні не внемлют.
Прокинься ж, народ, встань, як похований Лазар, бо над тобою знущаються
ліліпути. Згадай, як 4 грудня сп'янілий від крові солдатню палила по
беззахисним людям - поглянь, як бабуся ридає над мертвим онуком. Коли під
всі душі проникла гниль, краще бути вигнанцем на острові і милуватися
вільним польотом чайок з кручі в океані. Свята республіка батьків віддана, і це
справа рук армії - тієї самої армії, слава якої гриміла у віках. Обірвані
солдати йшли під стягом Свободи, і стара Європа здригалася під їх переможної
ходою. Нині про ці воїнів всі забули - на зміну їм з'явилися герої, які
граючи справляються з жінками та дітьми. Вони йдуть на приступ Батьківщини, штурмують
закони - і зневажений злодій щедро нагороджує своїх преторіанців. Залишається лише
мститися за цю ганьбу - громити суворим віршем нову імперію і звіра в золотий
короні. p>
Жив-був
зубожілий принц, обманом узяв собі знамените юля. І ось він влаштував
змову, вчинив «прекрасне злодійство», увійшов до Лувру в гримі Наполеона ...
Дивуються стародавні вожді, великі диктатори минулих століть: на фронтоні храму красується
шахрай в дірявих панталонах - ні, це не Цезар, а всього лише Робер Макеров
(персонаж п'єси «заїжджий двір Адре» - тип цинічно бахвалящегося грабіжника і
вбивці). Він схожий на мавпу, яка натягла на себе тигрову шкуру і
зайнялася розбоєм, поки мисливець не приструнив її. До підкидьок ешафота потягнулися
ті, хто всіх гаже і підлий, - чесна людина може лише гидливо відсахнутися
від них. Вони люто працюють ліктями, прагнучи підібратися ближче до престолу,
і кожного вискочку підтримує своя партія: за одного горою стоять лакеї, за
іншого - продажні дівки. А мирні буржуа невдоволено бурчать, тільки-но їм у руки
трапляється вільна стаття: звичайно, Бонапарт - мазурик, але навіщо ж кричати про
це на весь світ? Боягузлива ницість завжди була опорою злочину. Пора
облаштовуватися в рабстві - хто розпластатися на череві, той досягне успіху. Усім
шахраям і бандитам знайдеться місце біля грошей, а інших чекає тяжка,
безвихідна злидні. Але до тіні Брута кликати не варто: кинджала Бонапарт
негідний - на нього чекає ганебний стовп. p>
Народу
не треба вбивати зухвалого тирана - нехай він живе, зазначений каїнові
печаткою. Його підручні у суддівських мантіях засилають на вірну смерть безвинних:
на каторгу йде дружина, яка принесла чоловікові хліб на барикаду, старий, який дав
притулок вигнанцям. А продажні журналісти співають осанну, прикриваючись Євангелієм --
вони лізуть в душу, щоб вивернути кишені. Смердючі листки, услаждая святош і
ханжей вигадками про чудеса, торгують Євхаристію і роблять з храму Божого
свій буфет. Але живі борються, вони несуть у прийдешнє велику любов або священний
працю, і лише їх подвижництвом зберігається ковчег заповіту. За невидимої під
темряві дорозі поспішає Прийдешнє до наказу, накреслені вічними письменами --
наближається Господнього суду над ганебною бандою грабіжників і вбивць. p>
Робер
Макеров натягнув на себе корону, викликавши переполох на старовинному кладовищі: все
бандити минулих часів прагнуть потрапити на коронований король побратима. А з Парижа
починається поголовне втеча: йдуть у вигнання Розум, Право, Честь, Поезія,
Думка - залишається одне лише Зневага. Тірана чекає розплата за страждання і
сльози, за смерть мучениці Поліни Ролан - ця прекрасна жінка, апостол правди
і добра, згасла на засланні. І гірко карається велика тінь Наполеона: ні загибель
армії в засніжених полях Росії, ні страшної поразки при Ватерлоо, ні
самотня смерть на острові Святої Єлени - ніщо не може зрівнятися з ганьбою
Другої імперії. Карлики і блазні за ноги стягнули імператора з властітельной
колони, щоб дати йому роль царька у своєму балагані. Сталося відплата за
переворот вісімнадцятого брюмера - паяци беруть приклад з титану. p>
Жалюгідна
мразь відтепер іменується Наполеоном III - в обдертий фіакр запряжені Маренго і
Аустерліц. Європа труситься від сміху, регочуть Штати, кручі втирають сльозу: на
троні сидить фігляр в обіймах із злочином, а імперія перетворилася в один
величезний притон. Французький народ, який колись розвіяв граніт Бастилії і
викував права народів, нині тремтить як лист. Гідність зберігають лише жінки
- Вони стратять мерзотників презирливою посмішкою. І лунає громовий голос поета:
обережність - ця жалюгідна доброчесність трусів - не для нього. Він чує поклик
зраненої вітчизни - вона благає про допомогу. Самий чорний морок провіщає
світанок: Франція, запряжений у віз п'яного сатрапа, відродиться і знайде
крила. Згорблений народ розпрямиться і струснув липку бруд нинішньої смітника,
постане в усій красі перед захопленим світом. Скелі Єрихону впадуть під
звуки труб Навина. Мислителі, змінюючи один одного, ведуть людський караван: за Яном
Гусом слід Лютер, за Лютером Вольтер, за Вольтером Мірабо - і з кожним кроком
вперед імла рідіє. Але іноді виходить із засідки Зло зі своїм мерзенним кодлом --
шакалами, щурами і гієнами. Розігнати цих тварин може тільки лев - суворий
володар пустелі. Народ подібний до лева; почувши його рик, зграя дрібних злодіїв
кинеться врозтіч і зникне назавжди. Потрібно пережити ганебні роки, не
заплямувавши себе: скиталец-син не повернеться до матері-Франції, поки в ній править
самозваний Цезар. Хай залишиться тисяча, сотня, десяток завзятих - поет буде
серед них, а якщо всі голоси протесту замовкнуть - один продовжить боротьбу. p>
Свята
мрія блищить вдалині - потрібно розчистити до неї дорогу. У темряві сяє
багряний промінь - зірка всесвітньої Республіки. Вільне людство стане єдиною
сім'єю, і на всій землі настане розквіт. Це станеться неминуче: повернуться
свобода і світ, зникнуть раб і жебрак, з неба зійде любов, святий кедр
Прогресу осінить Америку та Європу. Можливо, нинішні люди не доживуть до
такого щастя: але і вони, на мить прокинувшись в своїх могилах, поцілував
святі коріння дерева. p>
Список літератури h2>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://briefly.ru/
p>