ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Джером Клапка Джером. Троє в човні, не рахуючи собаки
         

     

    Короткий зміст творів

    Джером Клапка Джером. Троє в човні, не рахуючи собаки

    Троє друзів: Джордж, Гарріс і Джей (скорочено від Джером) замислюють зробити розважальну човнову прогулянку вгору по Темзі. Вони мають намір чудово розважитися, відпочити від Лондона з його нездоровим кліматом і злитися з природою. Збори їх тривають набагато довше, ніж вони спочатку припускали, тому що кожного разу, коли з величезними зусиллями з боку молодих людей саквояж виявляється закритий, з'ясовується, що яка-небудь необхідна для майбутнього ранку деталь, типу зубної щітки або бритвеного приладу, виявляється безнадійно похованої в надрах валізи, який доводиться знову відкривати і переривати весь його вміст. Нарешті в найближчу суботу (проспав на три години) під перешіптування всіх квартальних крамарів троє друзів і собака Джея, фокстер'єр Монморансі, виходять з дому і спочатку в кебе, а потім на приміському поїзді добираються до річки.

    На нитку оповідання про подорож по річці від нанизує, як намисто, побутові епізоди, анекдоти, кумедні пригоди. Так, наприклад, пропливаючи мимо Хемптон-Кортского лабіринту, Гарріс згадує, як зайшов туди одного разу, щоб показати його своєму приїжджому родичу. Судячи за планом, лабіринт здавався дуже простим, однак Гарріс, зібравши по всій його довжині чоловік двадцять заблукали і запевняючи, що знайти вихід елементарно, водив їх за собою по ньому з ранку до обіду, поки досвідчений сторож, що прийшов у другій половині дня, не вивів їх на світ божий.

    Моулзейскій шлюз і різнобарвний килим строкатих нарядів вдаються. до його послуг мандрівників нагадують Джею про двох розфуфирена панянках, з якими йому довелося якось плисти в одному човні, і про те, як вони тремтіли від кожної крапельки, що потрапляє на їх безцінні сукні та мереживні парасольки.

    Коли друзі пропливають повз Хемптонской церкви і кладовища, на яке Гаррісу неодмінно хочеться подивитися, Джей, не любитель подібного роду веселощі, розмірковує про те, наскільки нав'язливі іноді бувають цвинтарні сторожа, і згадує випадок, коли йому довелося тікати від одного з таких зберігачів з усіх ніг, а той неодмінно хотів примусити його поглянути на припасений спеціально для допитливих туристів пару черепів.

    Гарріс, незадоволений тим, що йому навіть за настільки значного приводу не дозволяють зійти на берег, лізе в кошик за лимонадом. Одночасно з цим він продовжує керувати човном, яка не терпить подібної халатності і врізається в берег. Гарріс ж пірнає в кошик, встромляється в її дно головою і, розчепіривши в повітрі ноги, залишається в такому положенні до тих пір, поки Джей не приходить йому на виручку.

    причаливши у Хемптон-парку, щоб перекусити, мандрівники вилазять з човна, і після сніданку Гарріс починає співати комічні куплети так, як уміє це робити тільки він. Коли доводиться тягти човен на линви, Джей, не приховуючи свого обурення, висловлює все, що він думає про норовливості і підступності линви, яка, будучи тільки що розтягнута, знову немислимим чином заплутується і сварить всіх, хто, намагаючись привести її в більш-менш впорядкована стан, до ній торкається. Однак, коли маєш справу з мотузкою, а особливо з дівчатами, тягнуть човен на линви, нудьгувати неможливо. Вони примудряються обмотати нею так, що мало не душать себе, розплутати ж, кидаються на траву і починають реготати. Потім вони встають, якийсь час тягнуть човен дуже швидко і слідом за тим, зупинившись, садять її на мілину. Правда, молоді люди, натягує! для ночівлі на човен парусину, теж не поступаються їм в оригінальності виконання. Так, Джордж і Гарріс закутують у парусину і з почорнілими від задухи особами чекають, поки Джей визволить їх з полону.

    Після вечері характер і настрій мандрівників кардинальним чином змінюються. Якщо, як вони вже помітили, річковий клімат впливає на загальне посилення дратівливості, то повні шлунки, навпаки, перетворюють людей в благодушних флегматиків. Друзі ночують у човні, але, як це не дивно, навіть самих ледачих з них не особливо мають у своєму розпорядженні до тривалого сну горби і цвяхи, що стирчать з її дна. Вони встають зі сходом сонця і продовжують свій шлях. На ранок дме різкий крижаний вітер, і від вечірнього наміри друзів скупатися перед сніданком не залишається ні сліду. Однак Джею все ж таки доводиться пірнути за що впала у воду сорочкою. Весь продрогнув, він повертається в човен під веселий сміх Джорджа. Коли ж з'ясовується, що намокла сорочка Джорджа, її власник блискавично переходить від неприборканого веселощів до похмурого обуренню і прокляття.

    Гарріс береться готувати сніданок, але з шести яєць, дивом все ж таки потрапили на сковорідку, залишається одна ложка підгоріле місива. На десерт після ленчу друзі мають намір поласувати консервованими ананасами, але з'ясовується, що консервний ніж на дому. Після численних невдалих спроб відкрити банку звичайним ножем, ножицями, вістрям Багров і щоглою та отриманих в Внаслідок цих намірів ран, роздратовані мандрівники зашвирівают банку, який придбав на той час неймовірний вигляд, на середину річки.

    Потім вони пливуть під вітрилом і, замріяний, з розмаху врізаються в плоскодонку трьох поважних рибалок, В Марло вони залишають човен і заночевивают в готелі «Корона». На ранок друзі йдуть по магазинах. З кожного магазину вони виходять разом з хлопчиком-носієм, що несе кошик з продуктами. В результаті, коли вони підходять до річки, за ними йде вже ціла зграя хлопчиків з кошиками. Човняр виявляється неймовірно здивований, коли дізнається, що герої орендувати не паровий катер і не понтон, а всього лише четирехвесельний ялик.

    Друзі відчувають справжню ненависть до зарозумілим катерам і їх нахабним гудками. Тому всіма способами намагаються якомога частіше бовтатися у них перед носом і доставляти їм якомога більше клопоту і неприємностей.

    На Наступного дня молоді джентльмени чистять картоплю, але від їх чищення розмір картоплі зменшується до величини горіха. Монморансі бореться з киплячим чайником. Із цієї боротьби чайник виходить переможцем і надовго вселяє Монморансі по відношенню до себе жах і ненависть. Після вечері Джордж збирається зіграти на банджо, яке він захопив із собою. Однак нічого доброго з цього не виходить. Тужливі підвивання Монморансі і гра Джорджа аж ніяк не мають у своєму розпорядженні до заспокоєння нервів.

    На Наступного дня доводиться йти на веслах, і Джей в зв'язку з цим згадує, як він вперше стикнувся з веслуванням, як будував плоти з крадених дощок і як йому доводилось за це розплачуватися (стусанами та стусанів). А вперше пустившись в плавання під вітрилом, він врізався в мулистих мілину. Спробувавши вибратися з неї, переламав всі весла і простирчав цілих три години в цій влаштованої самому собі пастці, поки якийсь рибалка не відбуксирували його човен до пристані.

    Поблизу Редінга Джордж виловлює з води труп утоплениці й оголошує повітря криком жаху. У Стрітлі мандрівники затримуються на два дні, щоб віддати своє одяг у пральню. Перед цим під керівництвом Джорджа вони самостійно зробили спробу випрати її в Темзі, але після цієї події Темза, очевидно, стала набагато чистіше, ніж була, а прачки довелося не просто відмивати бруд від їх одягу, а розгрібати її.

    В одному з готелів друзі бачать у холі опудало величезною форелі. Кожен, хто входить і застає молодих людей одних, запевняє їх, що це саме він її виловив. Незграбний Джордж розбиває форель, і виявляється, що рибина зроблена з гіпсу.

    Діставшись до Оксфорда, друзі зупиняються в ньому на три дні, а потім рушають у зворотний шлях. Цілий день їм доводиться гребти під акомпанемент дощу. Спочатку вони в захваті від такої погоди, і Джей з Гарріс затягують пісню про циганської життя. Увечері вони грають в карти і ведуть захоплюючу бесіду про смертних випадках від ревматизму, бронхітів і запалень легень. Слідом за цим жахлива мелодія, сповнена Джорджем на банджо, остаточно позбавляє мандрівників присутності духу, і Гарріс починає ридати, як дитина.

    На Наступного дня ці любителі природи не витримують суворого випробування, ниспослане їм погодою, кидають човен у Пенгборне на піклування човняра і до вечора благополучно прибувають до Лондона, де відмінний вечеря в ресторані примирює їх з життям, і вони піднімають келихи за свій мудрий останній вчинок.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://briefly.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status