Володимир Володимирович Набоков. Ада, або Пристрасть h2>
«Пекла» - це грандіозна пародія на різні
літературні жанри: від романів Льва Толстого через цикл Марселя Пруста «У
пошуках втраченого часу »до фантастики в дусі Курта Воннегута. Дія
роману відбувається в країні, яка виникла з припущення, що Куликівська
битва (1380) закінчилася перемогою татаро-монголів і росіяни, рятуючись,
кинулися до Північної Америки - з нащадками цих переселенців, що живуть в
Амероссіі в середині XIX ст., Ми і знайомимося. А на місці Росії розкинулася,
сховавшись за Золотим завісою, загадкова Татарія. p>
Всі
це знаходиться на планеті антите, у якої є планета близнюк Терра
Прекрасна - хоча в її існування вірять в основному божевільні. На карті
Терри Амероссія природним чином розпадається на Америку і Росію. Події
на антите - це запізніле (років на п'ятдесят - сто) відображення подій на
Терре. Почасти тому в XIX ст. потрапляють телефони, автомобілі та літаки,
комікси і бікіні, кінофільми і радіо, письменники Джойс і Пруст і т. д. p>
Але
головне в тому, що все це складено Ваном Вином, що вважають, що реальний світ --
всього лише яскраві події, що спалахують в його пам'яті. Він почав писати
спогади в 1957 р., у віці вісімдесяти семи років, а закінчив у 1967 р.
Пам'ять Вана химерна: він змішує життя зі снами, мистецтво з життям,
плутається в датах, його уявлення про географію почерпнуті із старовинного
глобуса і ботанічного атласу. p>
Після
смерті Вана рукописом зайнявся хтось Рональд Орінджер. Він забезпечив текст своїми
позначками і ввів до нього зауваження, що виникали у головних героїв по ходу читання
рукописи, - в якійсь мірі це допомагає зрозуміти, як все було насправді.
Книгу передує генеалогічне дерево родини винен і попереднього повідомлення про те, що
майже «всі люди, названі по імені в цій книзі, померли». p>
Частина
перший відкривається перекручуванням знаменитого початку «Анни Кареніної»: «Все
щасливі сім'ї щасливі, загалом-то, по-різному, і всі нещасні, в общем-то,
схожі один на одного ». Дійсно, сімейне щастя, що описується в «Аді»,
вельми своєрідно. У 1844 р. в сім'ї генерала Дурманова народилися
сестри-близнюки Аква та Марина. Красуня Марина стала актрисою, правда, не
дуже талановитою. П'ятого січня 1868 вона грала Тетяну Дарину, і її на
парі між двома актами спокусив Демон Вин, тридцятирічний фатальний красень і
Манхеттенський банкір. (Не зайвим буде відзначити, що дід Марини і бабуся Демона --
рідні брат із сестрою.) Їх пристрасний роман скінчився через рік через Мариніним зрад.
А двадцять третього квітня 1869 Демон одружився на менш привабливою і
злегка тронувшейся розумом (із-за невдалого роману) Акве. Зиму сестри провели
разом на швейцарському курорті Ексі: там у Акви народився мертва дитина, а
Марина через два тижні, першого січня 1870 р., народила Вана - його записали
як сина Демона і Акви. Через рік Марина вийшла заміж за кузена Демона - Дена
Вина. У 1872 р. на світ з'явилася її дочка Ада, справжнім батьком якої був
Демон. У 1876 р. народилася Люссет - можливо, вже від законного чоловіка. (Ці
заплутані сімейні таємниці розкриваються перед Адою і Ваном влітку 1884 р. на
горищі садиби Ардіс, що належить Дену Провину. Знайшовши фотографії весілля Акви і
Демона і дивний гербарій Марини з позначками, кмітливий підлітки звіряє дати,
де-не-де підправлені Мариніної рукою, і розуміють, що у них одні батьки --
Марина і Демон.) P>
Велика
частину життя бідолашної Акви проходить в лікарнях. Вона зациклена на Терре
Прекрасної, куди збирається після смерті. На останній стадії хвороби все
втрачає свій сенс, і в 1883 р. Аква кінчає самогубством, наковтавшись
таблеток, Її остання записка звернена до «милому, милого сина» Вану і «бідному
Демону »... p>
В
перших числах червня 1884 осиротілий Ван приїжджає на канікули в Ардіс - в
гості, так би мовити, до тітки Марини (відома читачеві сцена на горищі для нього
ще попереду). Підліток вже зазнав перших платонічну любов і придбав
перший сексуальний досвід ( «за одну російську зелений долар» з дівчиною з лавки).
Зустріч в Ардіс Ван і Ада потім згадують по-різному: Ада вважає, що Ван
все вигадав, - скажімо, в таку жару вона ні за що не наділа б врізався в
пам'ять брата чорний жакет. p>
Життя
в Ардіс нагадує садибний побут російських поміщиків: тут говорять по-російськи і
по-французьки, пізно встають і рясно вечеряють. Ада, веселе і не по роках
розвинене створення, висловлюється пишномовно, по-толстовських, «ефектно
маніпулюючи підрядними пропозиціями ». Вона битком набита відомостями про
комах та рослини, і Вана, мислячого абстракціями, часом шин її
конкретні знання. «Чи була вона красуня у свої дванадцять?» - Розмірковує
старий і згадує «з того ж борошном юнацького щастя, як заволоділа їм любов
до Аді ». p>
На
пікнік з нагоди двенадцатілетія Ади (двадцять первое июля 1884 р.) їй
дозволяють одягти «Лоліта» - довгу спідницю в червоних маках та півонії, «невідомих
світу ботаніки », за зарозумілій заявою іменинниці. (Старий еротоман Ван
стверджує, що панталончиках на ній не було!) На пікніку Ван демонструє
свій коронний номер - ходіння на руках (метафора його майбутніх вправ в
прозі). Ада, як Наташа Ростова, виконує російську танкову; до того ж їй немає
рівних у грі в скрабл. p>
Уміючи
схрещувати орхідеї та спаровувати комах, Ада погано уявляє собі соїтіє
чоловіки і жінки і довго не помічає ознак порушення у кузена. У ніч,
коли всі їдуть дивитися на палаючий комору, діти пізнають один одного на старому
плюшевого дивані в бібліотеці. Влітку 1960 дев'яностолітню Ван, «беручись за
цигарку з коноплею », питає:« А ти пам'ятаєш, які ми були відчайдушні ... і як
здивований я був твоєї нестриманість? »-« Ідіот », - відгукується
восьмідесятівосьмілетняя Ада. «Сестро, ти пам'ятаєш річний дол, Ладори синь і
Ардіс-Хол? .. »- Вірші ці задають головну мелодію роману. P>
Любовна
пристрасть тісно пов'язана з пристрастю бібліофільской, благо бібліотека Ардіс
становить чотирнадцять тисяч вісімсот сорок одна тому. Читання Ади під суворим
контролем (що не завадило їй років у дев'ять прочитати «Рене» Шатобріана, де
описується любов брата і сестри), але зате Ван може вільно користуватися
бібліотекою. Юним коханцям швидко обридла порнографія, вони полюбили Рабле
і Казанову і прочитали разом безліч книг з однаковим захопленням. p>
Одного разу
Ван просить восьмирічну кузину Люсетт спеціально для нього вивчити за годину одну
романтичну баладу - це час необхідно їм з Адою, щоб усамітнитися на
горищі. (Через сімнадцять років, у червні 1901 р., він отримає останній лист
закоханої у нього Люсетт, де вона згадає все, в тому числі і вивчене нею
вірш. ) p>
Сонячним
вересневим вранці Ван залишає Ардіс - йому пора продовжувати навчання. На прощання
Ада повідомляє, що одна дівчинка в школі закохана в неї. У Ладозі Ван за порадою
Демона знайомиться з Кордулой, в якій підозрює закохану в сестру
лесбіянку. Вважаючи їх стосунки, він відчуває «поколювання порочного
насолоди ». p>
В
1885 Ван вирушає до університету Чуз в Англії. Там він віддається справжнім
чоловічим розвагам - від карткової гри до відвідування борделів клубу «Вілла
Венери ». Вони з Адою переписуються, використовуючи шифр, складений за допомогою
поеми Марвелл «Сад» та вірші Рембо «Спогади». p>
До
1888 Ван встигає здобути славу на цирковому терені, демонструючи все те ж
мистецтво ходіння на руках, а також отримати премію за
філософсько-психологічне есе «Про божевілля і Вічного Життя». І ось він знову в
Ардіс. Тут багато що змінилося. Ада зрозуміла, що ніколи не стане біологом, і
захопилася драматургією (особливо російської). Гувернантка-француженка,
бавились і перш за прозою, склала роман «про таємничих діток,
займаються в старих парках дивними речами ». Колишній коханець Марини режисер
Вронский ставить за романом «погані діти» фільм, де повинні грати мати і дочка. P>
З
оповідань Ади про свою роль можна зрозуміти, що вона змінює Вану як мінімум з
трьома. Але, напевно, нічого невідомо, а думки і почуття нашої пари як і раніше
дивно співзвучні один одному. Близькість з Адою для Вана «перевершує всі
інше, разом узяте ». (Немічний рукою мемуарист вписує сюди останнє
уточнення: «Пізнання єства Ади ... було і буде завжди однієї з форм пам'яті ».) p>
В
Ардіс приїжджає Демон. Він засмучений «фатальною неможливістю зв'язати неясне
сьогодення з незаперечною реальністю спогадів », бо важко впізнати в нинішній
Марині поривчастий, романтичну красуню часів їх божевільного роману. Треба
визнати, що й сам він, з фарбованими вусами і волоссям, далеко не той ... Демон
намагається відкрити синові щось дуже важливе, але ніяк не може зважитися. p>
Двадцять
першого липня на пікніку на честь шістнадцятиріччя Ади Ван у нападі ревнощів
б'є молодого графа де Пре. Трохи пізніше йому розповідають, як учитель музики
Рак володів Адою. Намагаючись виправдатися, кохана сестра ненавмисно в усьому
визнається. У стані несамовитого відчаю Ван залишає Ардіс. Все скінчено,
загиджені розшарпаний! p>
Ображений
коханець пускається у всі тяжкі. У Калугано він затіває дуель з незнайомим
капітаном Теппером. Потрапивши з раною в Приозерна лікарню, Ван намагається вбити
що лежить там же Рака, який, втім, благополучно помирає сам від однойменної
хвороби. Незабаром гине десь у Татарії, під Ялтою, і граф де Пре. Ван
заводить роман з його кузиною Кордулой і дізнається, що лесбіянкою в їхній школі була
інша дівчинка - Ванда Брум. У перших числах вересня Ван розлучається з Кордулой
і залишає Манхеттен. У ньому зріє плід - книга, яку він скоро напише. P>
Частина
другий в два рази коротше за першу. Ада атакує Вана листами. Вона клянеться у
вірності і любові до нього, потім по-жіночому непослідовно виправдовує свої
зв'язку з Раком і де Пре, знову говорить про любов ... Листи «корчаться від болю», але
Ван непохитний. P>
Він
пише свій перший роман «Листи з Терри», витягуючи політичні подробиці
життя планети-близнюка з бреда душевнохворих, яких спостерігає в клініці
університету Чуз. Все на Терре схоже на звичний нам історію XX ст.:
Суверенна Співдружність прагнуть Республік замість Татарії; Німеччина, перетворюється
тівшаяся під правлінням Атаульф Майбутнього в країну «модернізованих бараків»,
і т. д. Книга виходить в світ в 1891 р.; два примірники продано в Англії, чотири
- В Америці. P>
Пропрацювавши
осінній семестр 1892 р. у «першокласному будинку для божевільних» при Кінгстонському
університеті, Ван розслабляється в Манхеттені. Приїжджає Люсетт з листом від
Ади. З довгого інтелектуально-еротичного розмови родичів з'ясовується,
що Ада привчила сестру до лесбіянскім забав. Крім того, у Ади був роман з
юним Джонні, - вона кинула коханця, дізнавшись, що його містить старий педераст.
(Легко вирахувати, що це капітан Треппер, оскільки в секунданти Вану був дан
молодший товариш капітана Джонні Рефін, явно йому не співчуваючого.) p>
Люсетт
хоче, щоб Ван «розпечатав» її, але він у ці хвилини найбільше хоче
роздрукувати лист від Ади. Сестра повідомляє, що зібралася заміж за російського
фермера з Арізони і чекає від Вана останнього слова, Ван шле Аде таку
радіограму, що на наступний день вона приїжджає в Манхеттен. Зустріч проходить
чудово, за винятком, можливо, того, що Ада визнається у зв'язку з
Вандою Брум (яку потім «вбила подруга якийсь подруги») і що запалий
Вану в душу чорний жакет Ванда їй і подарувала. До того ж, розглядаючи
фотоальбом, викуплений Адою в одного шантажиста за тисячу доларів, Ван
виявляє нові сліди її зрад. Але, врешті-решт, головне, що вони знову
разом! p>
Після
відвідування кращого в Манхеттені ресторану Ада провокує брата і сестру на
любов утрьох. «Два молодих демона» доводять дівчину Люсетт мало не до
втрати розуму, і вона тікає від них. Ван і Ада насолоджуються щастям вдвох. P>
В
початку лютого 1895 вмирає Ден Вінн. Перервавши чергову подорож, Демон
приїжджає в Манхеттен залагоджувати справи кузена. Невиправний романтик, він вважає,
що Ван живе в тій же мансарді з тією ж Кордулой ... Немає межі його жаху і
розпачу, коли він знаходить там Аду в рожевому пенюарі! Останній козир Демона
- Таємниця народження коханців. Але, на жаль, Ван і Ада знають про все вже років десять,
і їм на все начхати. Проте врешті-решт Ван підпорядковується батькові - закохані
розлучаються. p>
Частина
третя в два рази коротший за другий. Іноді Ван відвідує Марину, називаючи її тепер
мамою. Вона живе на розкішній віллі на Блакитному березі (подарунок Демона), але в
початку 1890 р. умирає від раку в клініці Ніцци, Згідно з її волі, тіло зраджують
вогню. Ван на похорон не приїжджає, щоб не бачити Аду з чоловіком. P>
Третього
Червень 1901 Ван за своїми вченим справах відправляється на пароплаві «Адмірал
Табакофф »до Англії. На той самий рейс потайки сідає закохана в нього Люсетт. Вона
розповідає Вану, що весілля Ади проходила за православним обрядом, що
диякон був п'яний і що Демон ридав ще невтішна, ніж на похороні Марини. p>
В
надії перетворити мить тілесної близькості до вічної духовний зв'язок Люсетт знову і
знову намагається спокусити Вана. Але, побачивши його реакцію на фільм «Останній
роман Дон Жуана »з Адою в ролі чарівної Долорес, розуміє, що нічого не
вийде. Ван має намір вранці пояснити дівчині, що у нього настільки ж важке
положення, як і в неї, але він живе, працює і не сходить з розуму. Однак у
нотація немає потреби - наковтавшись таблеток і запиваючи їх горілкою, бідолаха Аюсетт
вночі кинулася в чорну безодню океану. ( «Ми задразнілі її на смерть», - скаже
потім Ада.) p>
Березневий
вранці 1905 Ван Вин, нещодавно став завідувачем кафедри філософії, сидить
на килимі в суспільстві голих красунь (його донжуанський список в кінцевому рахунку
складуть двісті жінок, як у Байрона). З газет він дізнається, що батько його Демон,
син Дедалуса, загинув в авіаційній катастрофі. ( «І над вершинами екстазу
вигнанець раю пролітав ... »- по-Лермонтовський знаходить відгук у романі смерть
Демона.) Отже, Марину поглинув вогонь, Люсетт - вода, Демона - повітря. Зникли
майже всі перешкоди для возз'єднання брата і сестри. Незабаром чоловік Ади
захворює на запалення легенів і проводить наступні сімнадцять років в лікарні. p>
Частина
четверта, що становить половину третє, присвячена в основному трактату «Тканина
Часу », над яким Ван, пішовши у відставку і оселився у Швейцарії, працює
в 1922 р. «Минуле - це щедрий хаос образів, з якого можна вибрати все що
хочеш. Сьогодення - постійне вибудовування Минулого. Майбутнього не існує ... »
Так, розмірковуючи про природу Часу, Ван в ніч з тринадцятого на чотирнадцяте
липня під проливним дощем мчить на машині в Монте Ру. Там вони повинні зустрітися
з Адою, чий чоловік помер ще у квітні ... «Нічого не залишилося від її кутастої грації»,
- Описує Ван цю зустріч, порівнюючи п'ятдесятирічну Аду з дванадцятирічної
дівчинкою, хоча не раз бачив її вже дорослою жінкою. Втім, «образливе
вплив віку »дослідника Часу не так вже й хвилює. p>
«Ми
ніколи не зможемо пізнати Час, - каже Ада. - Наші почуття просто не розраховані
на його осягнення. Воно як ... "Порівняння зависає в повітрі, і читач вільний
продовжити його. p>
Частина
п'ятий в два рази менше четвертої і становить 1/16 частини першої, що наочно
демонструє роботу Часу і пам'яті Вана. Він радісно вітає життя - в
день свого девяностосемілетія. З липня 1922 брат і сестра живуть разом, за
здебільшого в Ексі, Ван де народився. Їх опікується доктор Лагосі, «любитель
солоних жартів і великий ерудит »: саме він постачає Вана еротичної
літературою, яка розпалює уяву мемуариста. p>
Хоча
пристрасні бажання часом долали Вана, йому в основному вдавалося уникати
розпусти. У сімдесят п'ять років йому вистачало бліц-турнірів з Адою, в
вісімдесят сім він нарешті став повним імпотентом. Тоді ж в їхньому будинку з'явилася
сімнадцятирічна секретарка: вона вийде заміж за Рональда Оріндж, який
видасть мемуари Вана після смерті. У 1940 р. за романом «Лист з Терри» був знятий
фільм, і до Вану прийшла світова слава: «Тисячі більш-менш неврівноважених
людей вірили ... в приховану урядом тотожність Терри і антите ».
Так змикаються антите, суб'єктивний світ Вана, і більш нормальний (на наш
точки зору) світ Терри. p>
І
ось вже з'являється мерехтіння смерті героїв: вони тісно притулитися один до одного і
зіллються в щось єдине - в Ваніаду. p>
Останні
абзаци роману віддані під рецензію на нього: Ван названий «чарівним
розпусником », ардісовскіе глави порівнюються з трилогією Тол?? того. Відзначається
«Витонченість живописних деталей ... метелики і нічні фіалки ... перелякана лань в парку
родового маєтку. І багато, багато іншого ». P>
*
* * P>
Друге
видання «Ади» (1970 р.) вийшло з примітками за підписом «Вівіан Даркблоом»
(анаграма імені «Володимир Набоков»). Тон їх іронічно-поблажливий
(наприклад, «Олексій і т. д. - Вронський і його коханка») - так жартував у своїх
коментарях до «Євгенія Онєгіна» Пушкін. p>
Список літератури h2>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://briefly.ru/
p>