Умберто Еко. Маятник Фуко h2>
Зав'язка цього роману відомого італійського письменника,
філолога та історика літератури припадає на початок сімдесятих років XX ст.,
час, коли в Італії ще вирували молодіжні бунти. Однак «політичним
вибором »оповідача, студента Міланського університету Казобона, стає, на
його власними словами, філологія: «Я прийшов до цього як людина, яка сміливо
бере в руки тексти промов про істину, готуючись ред їх ». У нього зав'язується
дружба з науковим редактором видавництва «Гарамон» Бельбо і його товаришем по службі
Діоталлеві, якої не заважає різниця у віці, їх об'єднує інтерес до загадок
людського розуму і до середньовіччя. Казобон пише дисертацію про тамплієрів;
перед очима читача проходить історія цього лицарського братства, його
виникнення, участі у хрестових походах, обставини судового процесу,
завершився стратою керівників ордена і його розпуском. p>
Далі роман набирає область гіпотез - Казобон з друзями
намагаються простежити посмертну долю ордену лицарів Храму. Відправною точкою
для їх зусиль є поява у видавництві відставного полковника,
упевненого, що він виявив зашифрований План лицарів ордену, план таємного
змови, задум реваншу, розрахованого на віки. Через день полковник зникає
безслідно; передбачається, що він убитий; саме це подія або неприємний
осад, що залишився від нього, розлучає Казобона з друзями. Розлука затягується
на кілька років: закінчивши університет і захистивши диплом, він їде до Бразилії
викладачем італійської мови. p>
Безпосередньою причиною від'їзду є його любов
до місцевої уродженці Ампаро, красуні напівкровці, пройнятої ідеями Маркса і пафосом
раціонального пояснення світу. Проте сама магічна атмосфера країни і незвичайні
зустрічі, які з завзятістю що важко підкидає йому доля,
змушують Казобона поки що майже непомітно для себе самого проробляти
зворотну еволюцію: переваги раціональних ілюмінації представляються йому
все менш очевидними. Він знову намагається вивчати історію давніх культів і герметичних
навчань, залучаючи до своїх занять і скептично налаштовану Ампаро; його
притягує земля чаклунів - Байя, в тій же мірі, що й лекція про розенкрейцерів,
читається співвітчизником-італійцем, за всіма ознаками - одним з тих
шарлатанів, про численність яких йому ще тільки належить здогадатися. Його
зусилля по проникненню в природу таємничого приносять свої плоди, але для
нього вони виявляються гіркими: під час магічного обряду, брати участь у якому
на знак особливої прихильності вони були запрошені, Ампаро проти власної волі
впадає в транс і, прийшовши до тями, не може пробачити цього ні собі, ні йому. Провівши в
Бразилії після цього ще рік, Казобон повертається. P>
У Мілані він знову зустрічається з Бельбо і через нього
отримує запрошення співпрацювати у видавництві «Гарамон». Спочатку мова йде про
складанні наукової енциклопедії металів, але незабаром область його інтересів
істотно розширюється, знову захоплюючи сферу таємничого та езотеричного;
він признається собі в тому, що йому взагалі стає все важче відокремлювати світ
магії від світу науки: люди, про яких ще в школі йому говорили, що вони несли
світло математики і фізики в нетрі забобонів, як з'ясовується, робили свої
відкриття, «спираючись, з одного боку, на лабораторію, а з іншого - на Каббалу».
Чимало цьому сприяє і так званий проект «Гермес», дітище пана
Гарамона, голови видавництва; до його здійснення підключено і сам Казобон, і Бельбо,
і Діоталлеві. Суть його полягає в тому, щоб оголосивши серію публікацій з окультизму,
магії і т.п., залучити як серйозних авторів, так і фанатиків, божевільних,
готових платити гроші за опублікування своїх творінь; цих останніх
передбачається сплавляти у видавництво «Мануція», чиє спорідненість з «Гарамоном»
тримається в строгому секреті; воно призначене для видання книг за рахунок
авторів, на практиці зводиться до нещадного «видаіванію» їхніх гаманців. У середовищі
окультистів «Гарамон» розраховує на багатий улов і тому настійно
просить Бельбо і його друзів не нехтувати ні ким. p>
Однак видання, призначені для «Гарамона»,
все-таки повинні відповідати певним вимогам; як науковий
консультанта проекту за рекомендацією Казобона запрошується знайомий йому по Бразилії
якийсь пан Агліе, чи то авантюрист, чи то нащадок знатного роду, можливо,
граф, але в усякому разі був багатий, з тонким смаком і безсумнівно
глибокими знаннями в області магії та окультних наук; про найдавніших
магічних ритуалах він розповідає так, як ніби сам при них
був присутній, і власне кажучи, часом він прямо натякає на це. При цьому він зовсім
не сноб, не цурається явних шарлатанів і психів і впевнений, що навіть в самому
нікчемному тексті можна відшукати «іскорку якщо не істини, то хоча б незвичайного
обману, але ж часто ці крайнощі стикаються ». Сподівалися відвести з його
допомогою в бік потік полови, направивши його на збагачення свого господаря, і,
можливо, знайти в ньому кілька зерен істини для себе, придушувані
авторитетом «пана графа» герої виявляються вимушені борсатися в цьому
потоці, не смів нічого відкидати: у будь-якому кукіль зерно може виявитися,
невидиме і що не виявляється ні логікою, ні інтуїцією, ні здоровим глуздом, ні досвідом.
Ось слова бідолаги-алхіміка, підслухані Казобоном під час ще одного, цього
разу вже не далекого, шаманського, а донезмоги наближеного до їхніх рідних домівках
ритуалу, куди вони потрапляють на запрошення Агліе: «Я випробував все: кров,
волосся, душу Сатурна, маркассіти, часник, марсіанський шафран, стружки і шлаки
заліза, свинцевий глет, сурму - все марно. Я працював над тим, щоб витягти
зі срібла масло і воду; я обпікав срібло із спеціально приготовленої сіллю і
без неї, а також з горілкою, і дістав з нього їдкі олії, от і все. Я вживав
молоко, вино, сичужіну, сперму зірок, які впали на землю, чистотіл, плаценту; я змішував
ртуть з металами, перетворюючи їх на кристали; я направив свої пошуки навіть на попіл ...
Нарешті ... p>
- Що --
нарешті? p>
- Ніщо на світі
не вимагає більшої обережності, ніж істина. Виявити її - все одно що
пустити кров прямо з серця ... » p>
Істина здатна перевернути або зруйнувати світ, бо у нього
від неї немає захисту. Але істину до цих пір не вдалося знайти, ось чому не варто
нехтувати нічим - краще ще раз випробувати все, коли-небудь, що було предметом
зусиль і надій будь-кого з присвячених. Нехай невиправдано, і нехай помилково (і
у що ж тоді вони були присвячені?) - неважливо. «Кожна помилка може виявитися
мімовольной носієм істини, - говорить Агліе. - Справжньому езотеризм не страшні
суперечності ». p>
І цей вир хибних істин і можуть призвести до правдою
помилок знову штовхає друзів на пошуки Плану ордена тамплієрів; загадковий
документ, що залишився від зниклого полковника, вивчається ними знову і знову, і
кожного його пункту підшукуються історичні тлумачення: це нібито
виконувалося розенкрейцерів, це - павлікяани, єзуїтами, Беконом, тут
доклали руку асассіни ... Якщо План дійсно існує, він повинен
пояснювати все; під цим девізом переписується історія світу, і поступово думка
«Ми знайшли План, за яким рухається світ» підміняється думкою «світ рухається на нашу
Плану ». P>
Минає літо; Діоталлеві повертається з відпустки вже
важко хворим, Бельбо - ще більш захопленим Планом, удачі в роботі над
яким компенсують йому поразки в реальному житті, а Казобон готується стати
батьком: його нова подруга Лія повинна незабаром народити. Їхні зусилля тим часом
наближаються до завершення: вони розуміють, що місцем останньої зустрічі
учасників Плану повинен стати паризький музей в церкві абатства
Сен-Мартен-де-Шан, Сховище мистецтв і ремесел, де знаходиться Маятник Фуко,
який в строго певний момент і вкаже їм точку на карті - вхід у володіння
Царя Світу, центр телуричними струмів, Пуп Землі, Umbilicus Mundi. Вони
поступово запевняють себе в тому, що їм відомий і день і час, залишається знайти
карту, але тут Діоталлеві виявляється в лікарні з самим невтішним
діагнозом, Казобон їде разом з Лією і малюком у гори, а Бельбо, рухомий
ревнощами до Агліе, що став його щасливим суперником в особистому житті, вирішує
поділитися з ним їх знаннями про План, не повідомляючи про відсутність і карти, і впевненості
в тому, що вся ця розшифровка - не плід їхньої загальної розбушувався уяви. p>
Лія тим часом доводить Казобону, що ті уривчасті
запису кінця XIX ст., які вони прийняли за конспект Плану, швидше за все
є розрахунками господаря квіткового магазину, Діоталлеві при смерті; його
клітини відмовляються йому коритися і будують його тіло за власним планом,
ім'я якому - рак; Бельбо знаходиться в руках Агліе і зграї його
однодумців, спершу знайти способи його шантажувати, а потім завлекшіх
в Париж і змушують вже під страхом смерті поділитися з ними останньої таємницею
- Карткою. Казобон кидається на його пошуки, але встигає застати тільки фінал: у Сховище
Мистецтв і ремесел знавісніла натовп алхіміків, герметістов, сатаністів та інших
гностиків під проводом Агліе, тут вже, втім, що називається графом
Сен-Жерменом, зневірившись добитися від Бельбо визнання в місцезнаходження карти,
карає його, удавлівая мотузкою, прив'язаною до Маятник Фуко; при цьому гине
і його кохана. Казобон рятується втечею; наступного дня в музеї немає
ніяких слідів вчорашньої події, але Казобон не сумнівається, що тепер
чергу буде за ним, тим більше що при від'їзді з Парижа він дізнається про смерть
Діоталлеві. Один був убитий людьми, які повірили в їх План, інший - клітинами,
повірити в можливість скласти власний і діяти по ньому; Казобон,
не бажаючи наражати на небезпеку кохану і дитини, замикається в будинку Бельбо,
гортає чужі папери і чекає, хто і як прийде убити його самого. p>
Список літератури h2>
Для підготовки даної роботи були використані матеріали
з сайту http://www.briefly.ru/
p>