Етногенез
СЛОВ'ЯН і індоєвропейських ПРОБЛЕМА h2>
Всім зрозумілий
сенс індоєвропейської проблеми, центральної та запеклій проблеми
порівняльного мовознавства, але сформулювати її нелегко, і до того ж кожна епоха
вносить своє в це формулювання. Образ індоєвропейського генеалогічного древа з
єдиним стовбуром і відходять від нього гілками, очевидно, застарів, хоча на
практиці служить і до цього дня. Більш адекватною здається сума етногенезу, або
образ більш-менш близьких паралельних стовбурів, що йдуть від самого грунту, тобто
подобу куща, а не дерева; цей образ непогано передає стародавню
полідіалектность, але і він не цілком задовільний, оскільки недостатньо
виражає те, що додає індоєвропейському характер цілого. Це ціле не
обмежується країнами, але існує, існувало і у вигляді об'єднують
шарів. Таким чином, ми повинні вивчати приватні етногенезу слов'ян, германців,
балтів, греків, вірменів, фракійців, іллірійців, индоиранцев, анатолійцев та інших
на індоєвропейському тлі, а також ці об'єднують їх шари. p>
Узколінгвістіческій
підхід до індоєвропейської проблеми не витримав випробування часом; індоєвропейці
- Це не тільки ім'я, дієслово, аблаут, синтаксис, це і виражена в мові культура.
Отже, завдання не тільки в тому, щоб сополагать незалежні результати
мовознавства та археології, але і в тому також, щоб типологію мовного матеріалу
продовжити на типологічних аналогіях за межами мови, тобто в
шірокотіпологіческом підході до етногенезу і до індоєвропейської проблеми.
Загально методологічні значення цих досліджень не залишає сумнівів, їх
результат в перспективі покликаний стати частиною нашого самосвідомості. p>
Разом з тим
складність предмета така, що зберігають силу і такі слова, сказані
лінгвістом: "Наука - це діалог, і ніхто з нас не може претендувати на
те, що він сказав останнє слово ". p>
Один з
недавніх оглядів походження індоєвропейців за підсумками мовознавства, археології
і антропології констатує, що "витоки індоевропейства ще не вловимі
археологічно "[1]. Слідом ідуть визнання на зразок того, що археологія один
не може розгадати початок прагерманскіх етнічних груп [2]. Нарешті, при всій
імовірності відповідних етнічних переміщень, "в археологічних
матеріалах, виявлених на території на північ від Альп і відносяться до періоду
передбачуваних переселень, не можна знайти слідів го що якісь племена з цієї
території пішли "[3] і т.д. і т.п. p>
Прихильникам
вихідного індоєвропейського "єдності" корисно привести думку про
відсутності в Центральній Європі єдиної культури при епіпалеоліте (до якого
іноді відносять зародження індоєвропейських мов) [4]. Навпаки, незрівнянно
ближче до нашого часу, в епоху пізньої бронзи, фахівці знаходять
однорідність центральноєвропейській культури [5]. Ми далекі від думки
прямолінійно пов'язувати явища еволюції мови і культурної еволюції, і все-таки
факт появи однорідності культури як пізній, інакше - вторинний підсумок
підкріплює природну думку про вторинність вироблення, наприклад, однакової
"давньоєвропейської" гідронімії. p>
Даремно
деяким ригорист-мовознавцям вже одне визнання інтеграції мов
видається пережитком марризму [6]. Навпаки, дуже розсудливо і зараз звучить
судження, що утворення "гілок" індоєвропейської мовної сім'ї йшло
переважно через інтеграційні процеси [7], як і вказівка, що
утворення великих племен і народів - порівняно пізнє явище [8]. p>
Для нас
абсолютно природними представляються тому наступні слова: "...
Будь-яка концепція або метод, які беруть до уваги і оперують
виключно одним із цих процесів (конвергенцією або дивергенції. - О.Т.),
тобто, не враховуючи також одночасного та/або подальшого дії
протилежної фактора мовного розвитку, будуть неминуче вузькими і тим самим
- Нереалістичними. Це, скоріше, спотворить, ніж прояснить дійсний
діахронічний процес мовного зміни ". І далі, там же:" В
Насправді мовне зміна характеризується, звичайно, постійним і тонким
взаємодією (interplay) дивергенції і конвергенції, з перевагою то
одній, то інший з них "[9]. Оскільки вся ця дослідницька
процедура прямо підводить нас до проблеми реконструкції прамови, наведемо
звідти ж думки і про прамови, тим більше, що автор цих суджень вельми
уважно враховує згодом і наші критичні спостереження, спрямовані
проти унітарістскіх концепцій прамови як "несуперечливою
моделі ". Отже [10]:" Одна з більш серйозних помилок, все ще
що здійснюються час від часу в ряді областей генетичного мовознавства і, в
Зокрема, пов'язаних з відновленням втрачених прамови, полягає в
поглядах на вихідний прамова як на щось чисто абстрактне, статичне, само
по собі не схильне до зміни ... Але було б грубою помилкою не визнавати
того, що ця теоретично гранична стадія - приватний прамова - сама є
всього-на-всього результатом, або кінцевим продуктом, більш-менш тривалого
розвитку цього ж самого прамови ". p>
Недавня
конференція з індоєвропейської проблеми (Інститут археології АН СРСР,
18-19.XII.I986 р.) дуже виразно продемонструвала живучість багатьох старих
уявлень. З одного боку - очевидна, помітне і для археологів
накопичення різнорідного матеріалу, пристосовується до початкової мовної стадії,
по6уждающее деяких задати питання "прамова це?", з іншого
боку - триваюча апеляція частини лінгвістів до "умовно
уніфікованому прамови ", постулюванні" вихідного єдності "
цієї мови, яке здатне лише посилити ідеально поняті характеристики
реконструюється прамови і тим самим - лише ускладнити його розуміння,
що складається, між іншим, і в продуктивному співвіднесенні множаться в ході
досліджень потенційних стародавніх діалектизмів з шуканим прамови. Накопичення
фактнческой бази неминуче тягне за собою потребу в теоретичному
переосмислення. Концепція самого прамови як продукту розвитку ставить ідею
нівелювання початкової складності; вважати, що в цьому випадку
"реконструкція втрачає сенс", означало б лише невиправдано
обмежувати можливості реконструкції, у якої в нових умовах виникають
нові завдання і нові потенції. Здається, що новий обмін думок з
індоєвропейської проблеми не випадково акцентував і цю конфронтацію складного
прамови і більш традиційних переконань в дусі "de l'unite a la
pluralite "(" злиття допустити неможливо ", інакше
"неможливо верифікувати" і т.п.). p>
виступив на
згаданої конференції з індоєвропейської проблеми О.С. Широков підтримав
обстоюваних мною положення про важливість і життєвості конвергенції в історії і
розвитку мов, пославшись при цьому на приклад південнослов'янській групи мов,
які достовірно не представляли вихідного єдності, але лише вдруге, в ході
консолідації, розвинули ряд "общеюжнославянскіх" особливостей. Продовжуючи
роздумувати над предметом, я знову згадав Югославію, цю країну типологічно
найцікавіших мовних доль, і подумав, що приклад з південнослов'янській мовної
групою можна в цьому сенсі звузити і загострити, як то передбачає справжня
серйозна дискусія. якщо і сьогодні знаходяться лінгвісти, які вважають, що
"без генеалогічного древа нам не обійтися", я б запропонував їм,
замість відповіді, югославський тест, іншими словами, попросив би їх - цілком у дусі
їх переконань - звести нині існуючі сербохорватської діалекти прямо до
прасербохорватскому мовною єдності. Фахівці свідчать, що це
витівка не тільки важка, але й практично неможлива і її зводили б нанівець
багаторазові вторинні злиття та впливу перш самостійних стародавніх діалектів,
чому причиною - характерні особливо для сербохорватської мовної території в
середні віки переселенські руху (метанастічка кретаньа), які
приводили і до таких серйозних результатів, як збільшення сербохорватської за
рахунок частини словенської мови (проблема кайкавскіх хорватів; про це і про інші
подібні явища см. зараз в компактній і легкообозрімой формі: П. Івіh.
Српски народ і ньегов ееік. Београд, 1986). p>
Заслуговує
уваги перевагу ряду дослідників говорити скоріше про торгівлю, обмін,
поширення моди на ті чи інші твори культури, ніж про зміну
населення, міграції при неооліте і в епоху бронзи [11]. Дальні шляху давнину
представляються насамперед торговими шляхами, по яких могли слідувати і
змішані торгово-військові експедиції [12]. Природно внаслідок цього не
перебільшувати масшатаби давніх завоювань, взагалі - етнічних пересувань.
Для останніх, напевно, був потрібний етнічний вибух на зразок того, про який
говорять для епохи заліза [13], раніше ж мали місце швидше малолюдні
інфільтрації (так, до інфільтрації спочатку нечисленних етнічних груп
зводять зараз, наприклад, індоевропеізацію Малої Азії). p>
Як
свідчать відповідні дослідження, древній клімат не
сприяв раннього освоєння індоєвропейцями Півночі Європи, за який
вперто чіплялися деякі дослідники попередніх поколінь: поява
людини на южнобалтійском узбережжі Польщі датується методами палеоботаніки
близько 5500 років тому, тобто серединою IV тис. до н.е. [14]. Є відомості,
що післяльодовикової заселення районів на північ від Судет і Карпат почалося лише
з 4000 р. до н.е. [15], причому, треба думати, як для індоєвропейців, так і
для неіндоевропейцев, якщо існування останніх тут взагалі реально. Області
більш давнього заселення лежали на південь, у Центральній Європі. З середини V тис.
до н.е. засвідчена видобуток золота в Трансільванії [16],
проводиться, мабуть, індоєвропейцями, точніше, їх частиною, що побічно
говорить про їх роздільних племенах з раннього часу. Археолог Е. Н. Черних,
висунув кілька складне поняття Ціркумпонтійской металургійної
провінції IV - II тис. до н. е.., відносить до західного флангу цього регіону,
населяв імовірно індоєвропейцями, і золотоносну Трансільванії.
Так, до цих золотодобувною центрам були, мабуть, близькі германці часів своєї
етногенетична консолідації, аж ніяк не синонімічні й не синхронної появи
"типових" (пра) німецьких формально-фонетичних особливостей кінця
I тис. до н.е. (див. також нижче), пор. загальнонімецької характер назви золота --
* gulpa-(гот. gulp, нім. Gold, англ. gold). Дуже близько і праслов'янське назва - * zolto (ст.-слав, злато,
рос. золото, є в усіх слов'янських мовах). Стародавня Ізоглоса золота
захоплює, далі, лише частково балтійський (лтш. zelts, общебалтійского
назви золота немає), можливо, також фракійський. Ісконноіндоевропейская
етимологія цієї назви металу за жовтим кольором прозора до деталей (сюди,
до речі, примикають деякі інші споріднені, але утворені з іншим
суфіксом, наприклад, індоіранської назва золота * zharanya-<і.-е. діал.
* ghel-en-io-, при * ghel-to-/ * ghl-to-в інших згаданих вище індоєвропейських
діалектами). Ця лексика не запозичена з мови іншої цивілізації, але створена
самими індоєвропейцями, які видобували золото в Середньому Подунав'ї та
Трансільванії. p>
Як
інтерпретується просторовий аспект етногенезу, так званий топогенез?
Ймовірно, і тут має ретельно розроблятися типологічний підхід.
Ті, що мали місце в дослідженнях апеляції до маленької латинської прабатьківщині,
Лациум [17], помітно послаблюються тим, що в Італії індоєвропейські діалекти
опинилися в чужих, середземноморських, почасти навіяних близькосхідними
культурними впливами (наявність їх в Етрурії відомо) умовах, в яких
прийшлі індоєвропейці-італіки розвивалися і далі, - в умовах
міста-держави. Здається, що перспективною є лінгвістична концепція
докладно індоєвропейського діалектного континууму, до речі, краще погодитися
з викладеними вище уявленнями про взаємодію дивергенції і (особливо на
ранніх стадіях розвитку) конвергенції. p>
Положення про
подібність індоєвропейської цивілізації і стародавніх східних цивілізацій [18]
викликає різні відповідні міркування і прямі сумніви. Археологія і лексика
свідчать про наявність у індоєвропейців землянкового і малих срібних наземних
жител, а також про відсутність храмів, що істотно відрізняється від
близькосхідної моделі з її храмами та храмовими містами-державами. p>
Як і слід було
очікувати, чіткі елементи близькосхідного пристрої знаходимо тільки у тих
індоєвропейських і неіндоевропейскіх товариств, які опинилися далі інших
поглиблені у Східне Середземномор'я, як мікенське і мінойсьое
бюрократичні товариства з їх централізацією навколо палацу і храму [19] та
етруски з їх містами-державами та іншими культурними особливостями,
що йдуть з Малої Азії [20]. p>
Неважко
помітити вже з попереднього, щоправда, вкрай стислого викладу, що ми
дотримуємося Дунайсько-севернобалканской концепції індоєвропейського
протоетніческого ареалу, яка вже давно має своїх прихильників в нашій і
зарубіжної літератури [21]. Між іншим, передньоазіатські культурні впливи
на індоєвропейський можуть знаходити задовільне пояснення при локалізації
індоєвропейського вогнища в севернобалканскіх і придунайських районах через
природний міст між Європою та Малою Азією "[22]. p>
Два слова про
методі. Сучасна індоєвропеїстики має можливість спертися на
інтегрований порівняльний метод, що включає, крім вже згаданої
типології, перш за все порівняння (етимологію) і внутрішню реконструкцію.
Незамінним резервом лексико-семантичної реконструкції є власні
імена, ономастика, за якими стоять втрачені лексеми часто-густо забутих
мов, що всі разом пов'язане з чималими труднощами атрибуції (я кажу
це, тому що іноді лунали голоси, які закликали не включати ономастику в
апарат індоєвропейської проблеми з огляду на описаних труднощів інтерпретації, але,
при всіх труднощах, обійтися в праязикових дослідженнях без ономастики
неможливо, і ми також наводимо приклади важливості її свідчень). У
дослідженнях формальної структури індоєвропейського кореня - нехай повільно і
непослідовно - все ж таки намітився прогрес, що виразився в тому, що не
зупинилися на Бенвеністом, на його трьохбуквені теорії індоєвропейського кореня
(при цьому, щоправда, багато хто не йдуть далі цієї "канонічної" моделі),
яка спиралася на аналогію семітського трьохбуквені кореня і підкуповувала своєї
стрункістю на певній стадії, але не охоплювала все розмаїття
індоєвропейської кореневої структури від двобуквений до пятібуквенних коренів
типу * spend-'здійснювати жертовне литі жертви, крім того, ця теорія статична
і не пояснює раннеіндоевропейское стан з двухсогласнимі кореневими
словами до появи розвиненого чергування голосних [23]. Що ж стосується
реально-семантичної і культурній реконструкції, то повинен визнати, що тут
все набагато менш задовільно, тут давно зупинилися на
Дюмезіль, на його теорії тричастинній картини (структури) світу людей і світу
богів, зупинилися, явно не бажаючи помічати статичність і неадекватність цієї
теорії. p>
А тим часом
сама реальність відновлюваністю картини світу підказує інше - те, що можна
назвати діалектологія індоєвропейської соціальної організації і культури, маючи
на увазі нерівномірність її розвитку. Адже не тільки сакраментальні три класи
(жерці - воїни - скотарі/землероби), але й наявність класів взагалі
малоймовірно у ранніх індоєвропейців, проте, з іншого боку, буває рано
представлений четвертий клас (ремісники), у анатолійських ж індоєвропейців
трьохфункціональний модель повністю відсутня, а у германців аж до
римської епохи були святі жінки-жриці. Хотілося б, щоб наші вчені не так
слухняно слідували західним шаблонів, незадовільність яких зізнається
і критикою на Заході. Постуліруемое нерідко в сучасних працях з
індоєвропеїстики наявність розвиненої соціальної ієрархії і в цілому високого рівня
культури праіндоєвропейської етносу виробляє стійке враження статичності.
Неможливо говорити про адекватність цього "розвинутого" і
"високого" рівня не тільки ностратичних - далеким предпраязиковим
зв'язків індоєвропейського, звичайно також постуліруемим при цьому, але й - власне
раннепраіндоевропейской ретроспективі, з якою доречно асоціювати все-таки
більш примітивний стан культури і суспільства. Все сказанее змушує думати
про відомого відставання теорії індоєвропейської культурної реконструкції подібно
тому, як це вище довелося констатувати і щодо теорій
індоєвропейського топогенеза (- просторово-географічного аспекту
етногенезу), констатуючи і в цьому випадку гальмування теоретичної думки
модернізують або схематизує побудовами. Диспропорція такого
відставання стає особливо явним, якщо згадати, що в області найбільш
просунулися - формально-фонетичної реконструкції - індоєвропейська
теоретична думка пішла ризиковано далеко, шукаючи, наприклад, витоки індоєвропейської
дзвінкого консонантизму у типологічно неіндоевропейскіх звукотіпах
(Глоткові теорія). p>
Вірно, що
лінгвістика не має аналога радіовуглецевий датування археології (до останньої
намагаються іноді прирівняти глоттохронологію, або лексікостатістіку свадеші, але
і вона, і її вдосконалені варіанти не можуть серйозно прийматися в
розрахунок, бо виходить з рівномірності темпів убування лексики, що не
доведено і неприйнятна для різних мов), але лінгвістів теж постійно
займає глибина реконструкції мовного стану. Типологічно
цікаво, що, наприклад, досяжна глибина тюркського реконструюється
стану - всього 550 - 560 роки н.е. [24]. Не беруся судити про тюркського, але
коли одна славіст заявляє, що і в слов'янському глибина реконструкції така ж,
доводиться заперечити, що при цьому, мабуть, не враховується лексична
(етимологічна) реконструкція; в здійснюваної через останню реконструкції
індоєвропейського часу різної глибини слов'янський виступає, навпаки, як рівноправний
індоєвропейський партнер. Це можна бачити у випадку з праслав. * ognь як
самостійним рефлексом і.-е. * ngnis, назва вогню, відоме не у всіх
індоєвропейських мовах (немає в німецькому, грецькою) і являє собою
ймовірне новоутворення мови і культури, пов'язане з древнім нововведенням
обряду кремації (* n-gnis 'не гниючих'?). Праслав. * berza, рос. береза, може
бути, ще більш яскравий приклад збереження сучасним живим словом відновлюваністю
візьме індоєвропейського слова (місце наголосу, кількість гласного) і
індоєвропейського часу, бо з того моменту, як стало відоме дерево
називатися в ряді стародавніх діалектів за свою унікальну кору 'яскрава,
сліпуче біла '(* bheragos, * bheraga), рахунок часу ведеться на багато
тисячоліття. Взагалі про березі сказано багато, але далеко не всі, у тому числі як
про аргумент при визначенні праіндоєвропейської ареалу: вона поширена
широко, але з незмінним наростанням ознак рецесивним, деградації з
півночі на південь [25], з фактами переродження, або підміни найменування саме на
Півдні ( 'береза'> 'тополя' на Вірменському нагір'я [26]) і при незмінній високій
ролі берези в поезії Північної Європи - в широких межах [27], а останнє --
явний архаїзм культури. У різних індоєвропейських діалектах, у тому числі в
слов'янською, спостерігається живе і активне вживання лексичного гнізда * uei -
'вити' і його похідних * uеi-n-, * uоi-n-, * uеi-t-, * uoi-t-, що позначають
щось кучеряве, вітое - 'гілка', 'лозу', 'вербу', 'вінок' і лише вдруге --
виноградну лозу, поступово вже в глибоку давнину розповсюдилася аж
до Центральної Європи зі свого первісного південнопонтійськими-южнокаспійского
ареалу. p>
Основна
термінологія Коні у індоєвропейському споконвічна. Це відноситься до і.-е. * ekuos
'кінь', яке разом з і.-е. * akuа 'вода', очевидно, споріднене і.-е. * okus
'швидкий', як вказав ще Розвадовський (у поглядах массагетов, кінь --
"найшвидше з усіх смертних тварин", Herod. I, 216).
Кельти-германська Ізоглоса одного з назв коні - * markos, * marka також
позбавлена приписуються їй неіндоевропейскіх асоціацій (з монгольським,
локалізуемим в давнину в Забайкаллі, тобто в немислимою дали від
індоєвропейського, в усякому разі - від індоєвропейських мов Європи). Більше
виправдано бачити і тут древню інновацію європейського вогнища конярства
(можливо, конкретно фракійсько-карпатського? Ср царське ім'я Thia-marcus у
агафірсов, явно включає також згаданий кінський термін), Ср, з іншим
суфіксом, др.-інд. вед. marya-'жеребець' [28]. Те, що, наприклад, слов'янський
бере участь не у всіх цих Ізоглоса, говорить лише про стародавню діалектного
індоєвропейського. Навпаки, і.-е. * su-s 'свиня' добре представлено в
слов'янською, як і в інших діалектах, і підтверджує наявність розвиненого
свинарства у індоєвропейців, причому дані про скорочення його у індоєвропейців
на Близькому Сході [29] вже самі по собі (поряд, звичайно, з іншими
фактами) вказують на вихідний вогнище як свинарства, так і
свинарів-індоєвропейців в іншому місці, в помірних широтах (до цієї тези
намагаються протиставити контраргумент, осмислюються скорочення свинарства
як стадію культури, замикаючи при цьому і початок, і кінець свинарства
передньоазіатські ареалом, але підстави для такої універсалізації
відсутні, - згадаємо популярність розведення свиней в високорозвиненої
землеробської культури Китаю). p>
Я і раніше
піднімав питання про необхідність типології етногенезу. Зараз здається
своєчасним поставити дуже цікаве питання про взаємну типології приватних
індоєвропейських етногенезу у світлі існуючих популярних концепцій, бо,
що зробив це, ми отримаємо вже хоча б ту вигоду, що при цьому в сукупній
картині проступає відразу якась монотонність або шаблонність порушених
концепцій, навряд чи сприяє розкриттю своєрідності явища. Справа в тому,
що попередні покоління дослідників, відправляючись у своїх судженнях від
моделі "єдиного" прамови, мали потребу в поясненні реального
своєрідності індоєвропейських мов або гілок і знаходили його у зовнішньому
впливі субстрату або суперстрата. Так, досить поширеною є
теорія німецького етногенезу як нашарування індоєвропейської шнурової
кераміки на доїндоєвропейськоє мегалітичну культуру. Відповідно популярна
теорія слов'янського етногенезу як нашарування індоєвропейської лужицької культури з
заходу на частина балтійського мовного ареалу. p>
Що нам заважає
в такому випадку поширити цю схему і на балтійський етногенез,
інтерпретувавши його як прихід з півдня індоєвропейських племен і нашарування їх на
східноєвропейську фінноугорскую культуру гребінцевої кераміки? Як відомо,
дуже аналогічна концепція приходу фракійців-фрігійців до Литви Басанавічуса
була давно відкинута за дилетантські етимології, але ж в останні
десятиліття на матеріалі цілком наукових відповідностей знову обгрунтовуються
фракійсько-дакско-балтійські зв'язку-не пізніше III тис. до н. е.. (причому,
до речі, і в масі безнадійно дилетантських зближень Басанавічуса знаходяться
такі, що прийшла пора реабілітувати, наприклад, назв литовських
міст Каунас, Пріени та їх етимологічних дублетів в античній Малої Азії).
Здійснюватися ці зв'язки могли лише у відносній близькості до східної частини
Балканського півострова (ареал фракійських і дакскіх племен), і тільки після
цього протобалтійскіе діалекти могли почати переміщатися на північ. p>
Ми виходимо з
постулату стародавньої діалектної множинності і тому не шукаємо відповіді на всі
питання в субстраті-суперстрате. Повчальна строкатість думок, наприклад, про
субстраті німецького говорить про хиткість цього поняття, причому одні просто
визнають цей субстрат, інші відносять до нього 30% німецької лексики [30],
треті вважають, що він величезний [31], тоді як четверті впевнені, що він взагалі
малоймовірний [32]. В одному західному варіанті відповіді на яопрос "Хто такі
германці? "[33], крім різних археологічних аргументів, про які
побіжно див. вище, робиться наголос на "архаїчну лексику неіндоевропейского
походження ", до якої автор відносить нім. * hrugna-'ікра (риб'яча)', * dubon -
'голуб' і ряд інших слів. Однак давно відомо спорідненість першому з них з
такими назвами жаб'ячої ікри з первинного позначення крику цих
земноводних в шлюбний період, як рос. діал. крек, крек 'жаб'яча ікра',
лит. kurkulai те саме, тобто це споконвічна лексика повсякденних понять, яку не
було потреби брати з субстрату, як рівним чином і німецьке назва
голуба (* dubon-, нім. Taube), давно пояснене з початкового назви
темного кольору (подібний принцип називання голуба також відомий в різних
мовами). Необхідність етимологічним перевірки цих тверджень, таким
чином, очевидна. Перевірка етимології тим більше важлива, що зараз все більше
визнається етногенетична важливість лексичних свідоцтв, порівняно з
фонетичними відмінностями, які конституювався відносно пізно, в
слов `янській - починаючи з I тисячоліття нашої ери, в німецькому - не раніше
середини I тис. до н.е., тоді як лексичні Ізоглоса 'золото', 'срібло',
'жито', 'свиня', 'порося', 'рало', 'сіяти', 'серп' і багато інших
налічують до цього часу не одне тисячоліття, а з ними і мовна, і
культурна самобутність відповідних індоєвропейських племен. p>
З цієї лінії --
наявність чи відсутність лексичних зв'язків, загальних новоутворень - йде
вивчення древнеіндоевропескіх діалектів. Констатується, наприклад, відсутність
сусідства стародавніх германців і давніх греків [34]. Греки - це особлива голова
індоєвропейської проблеми. Твердження, що греки прямували до Егеїда з Малої
Азії [35], здаються сумнівними з огляду на стійкої античної традиції іонічної міграції,
навпаки, в Малу Азію з Аттики XI-X ст. до н. е.., що підтверджується
археологічно [36] і, можливо, лінгвістично, Ср 'Attike (ge) -' Батькова
(земля) ', якщо від atta' батько '(цікавий фамільярний статус виробляє і
похідного) [37]; аналогічно metropolis - 'головне місто, місто-мати' (теж у
відношенні колонії). Греки прийшли до Греції, очевидно, з півночі, одне з їхніх
напівлегендарний назв - Danaoi 'данайці' - вказує прямо на Дунай,
зберігаючи архаїчну форму назви середньої течії цієї ріки [38]. Є думка,
що традиція про похід аргонавтів на північ - це рання традиція про
"повернення греків" [39]. Археологічні сліди важливої проблеми приходу
греків до Греції і Егеїда, звичайно, ще належить вивчати фахівцям. p>
Вірмени - настільки
ж відокремлена індоєвропейська гілка, як і греки, але їх шляху та контакти
зачіпають багато інших індоєвропейські групи, І в даному випадку думка, що
протоармяіскій лише незначно переміщався всередині Малої Азії, наштовхується
на лінгвістичні протиріччя. Навіть якщо залишити поки в стороні крайні
концепції - про зустріч праслов'ян та праармян на Україні [40] або про сусідство
вірмен з індійцями на північ від Чорного моря [41] не кажучи вже про кіммерійської
теорії генезису вірменського [42], то палеобалканскіе зв'язку і витоки вірменського
до його появи в Малій Азії і на Вірменському нагір'я залишаються поза всякими сумніви
ий. Досить послатися на відому традицію Геродота про те, що "вірмени
- Фригійськие колоністи ". Самі фрігійці, що були, очевидно, наступною хвилею
балканських переселенців, відомі в Малій Азії вже з II тис. до н.е. Все це
населення має міцні корені серед балканських індоєвропейців, де залишалися
близько рід недержавні брігійци і піони. Для передісторії вірмен особливо ін цікавих
останні, чий етнонім Paiones, що продовжує стародавнє * pai (u) es 'лугові
(мешканці) ', пор. більш коротку стару форму в сост ре близького етноніму
Paio-plai [43], проливає нове світло на сама назва вірменів Hayk '<* paies,
в результаті чого вірмени, ці записні мешканці гір, теж виявляються
спочатку 'лучними, Долина' (зв'язок з назвою країни Haiasa менше
ймовірна, як, втім, і з етнонімом Hatti, що спонукає деяких взагалі
визнавати етнонім Hayk 'неясним). Піони, мізійско-фригійської плем'я, володіли
річковими долинами Фракії [44], вони сиділи і на річці 'Erigon (сучасна Црна
річка, тобто 'чорна річка', у Македонії, басейн Вардар), що етимологічно
тотожно ( 'Erigon) арм. erek 'вечір' (тобто 'темрява') [45]. Від річок Вардар
і Струми сліди протоармян сягають ще далі на північ, де в Дунай в Румунії
впадає річка Vedea, етимологічно - 'вода', у своїй огласовці взаємно
покривають із Фріго. bedu і арм. get 'річка'. Ареною відомих науці сепаратних
ізоглос вірменського з грецьким і з давньоіндійським реально могло бути древнє
Подунав'ї з пов'язаними районами. p>
Значне
кількість загальних ізоглос виявляють також вірменсько-слов'янські мовні
зв'язку. З них ми виділимо відповідність назв залози: арм. gelj - слав.
* zheleza [46]. Якщо з цього ж етимологічного матеріалу слов'янські і
балтійські мови розвинули спільне новоутворення - назва заліза, що дозволяє
датувати інтенсивні балто-славянекіе контакти з епохи заліза, тобто близько 500
р, до н. е.., то вірменсько-слов'янські контакти фіксують лише дометалліческую семантику
цього кореня - 'комочкообразная субстанція, заліза', що свідчить про
часу до появи болотного заліза - епоха бронзи або неоліт (II тис. --
початок I тис. до н. е..). p>
Западнобалканекіе
індоєвропейські племена - іллірійці - простягалися досить далеко на Північ --
до Сілезії, часом - до Балтійського моря. Кінцем II тис. до н.е. датують їх
переміщення (протилежне?) до Півдня [47]. Можливо, що це якось позначилося і на
догляді італійських племен до Італії з відносно більш північних місць в Центрі Європи.
Напевно, саме північні іллірійці, або Іллірії-венети, причетні до створення
лужицької культури. Саме ці племена з такою особливою лексикою, як * delm -
'вівця' (апеллятівно збереглося в албанською, а в ономастики - Dalmatia і
близькі від власне Далмації на півдні до слідів у Східній Німеччині), * daksa
'море' (від Епіра на півдні та Адріатики до слідів в Німеччині та Чехії), племінними
назвами типу Liccavici (збереглося до середньовіччя на західнопольські
землях), місцевими та водними назвами типу * arson-, * serm-, * tara, залишили
сліди так званого третього етносу на пізнішій кордоні германців і слов'ян.
Ясно одне, що носіями викопної лужицької культури не були ні кельти, ні
італійські племена. Зважаючи на присутності північних іллірійців (венетів) в ролі
згаданого прикордонного "третього етносу" їх участь одночасно у
слов'янському етнотворення важко вообразімо. Ще менш реальний
"Лужицькі" суперстрат іншої етнічної приналежності (наприклад,
італійської), що приймається деякими вченими для пояснення слов'янського
етногенезу; оскільки вже в II тисячолітті ймовірно просування італійських
племен з Центральної Європи до Італії (див. вище). p>
Починаючи з
Лер-Сплавінского, існує теорія етногенезу слов'ян як результату
нашарування цих загадкових археологічних "лужичан" на протобалтов.
Лінгвістично тут багато що спірно, аж до позиції самого балтійського (не
центральна, а, мабуть, щодо периферійна). Чистота і бессубстратность
балтійського уявна, Ср вказівка на фінноугорскій як давній субстрат
балтійського [48]. Протиріччя протобалтійской концепції виникнення
праслов'янської визначилися ще у Лер-Сплавінского, який вказав на більш
тісні західно-індоєвропейські зв'язку слов'ян, ніж балтів [49]. Наступні
розвідки поглибили цей аспект, що викликало необхідність "розвести"
балтів і слов'ян в тому, що стосується їх етнотворення. p>
Такі, в самих
скупих рисах, передумови сучасної дунайської теорії праісторії слов'ян [50].
Її обгрунтувань - етимологічних, конкретно-лінгвістичних - в
Насправді багато більше, ніж можна уявити тут, тому доводиться
обмежитися самими загальними і вибірковими. Заперечення проти дунайської теорії
слов'янського етнотворення необхідно і далі вивчати, однак навряд чи мав рацію В.
В. Сєдов (усне висловлювання), датуються інфільтрації з Дунаю на північ від
Карпат не древнє IV ст. до н. е.. і який вважає при цьому, що ці інфільтрації
вже застали слов'ян на польських землях, чому там суперечить вже одне наявність
неслов'янської індоєвропейської номенклатури (гідронімії), очевидно, більш
давньої, ніж поява на цих же землях слов'ян. p>
Ми поділяємо
думку, що "проблема прабатьківщини слов'ян найтіснішим чином пов'язана з
теоріями про прабатьківщину індоєвропейців "[51], хоча існують і прямо
протилежні судження [52]. Будучи мовами-сатем, і слов'янські, і балтійські
мови розвинули інновацію у вигляді ассібіляціі палатальний задненебних приголосних.
Судячи з цієї інноваційно особливості, вони знаходилися усередині індоєвропейського
ареалу. Однак і тут серйозні відмінності: слов. s