ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Ономатопоетіческіе слова японської мови у функції експресивної характеристики людини та їх системні зв'язки
         

     

    Культура і мистецтво

    ОНОМАТОПОЕТІЧЕСКІЕ СЛОВА ЯПОНСЬКОГО МОВИ В ФУНКЦІЇ Експресивна ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛЮДИНИ ТА ЇХ СИСТЕМНІ ЗВ'ЯЗКУ

    Японська мова володіє величезною кількістю ономатопоетіческіх слів, які часто вживаються в повседневой мови японців і в мові художньої літератури, представляючи одну з характерних особливостей японської мови.

    Як і в багатьох іншими мовами, ономапоетіческіе слова японської мови тяжіють до звуків "первинного" освіти та в більшій частині своїй мають повторюваний основу (мукумуку - "копошіння", гарагара - "торохтіння", хісохісо - "шушукання", месомесо - "пхикання").

    Ономатопоетіческіе слова японської мови, на думку Н.І. Конрада "дають уявлення про чим-небудь у вигляді живого образу, тобто поповнюють понятійний зміст промови образним. Це може стосуватися різних сторін сприйняття "[4, c. 170]. Одні такі "слова" викликають слухове уявлення, (горогоро -- "гуркіт грому", савасава - "шелест листя"), інші -- зорові уявлення (пікапіка - "блиск блискавок", дзіродзіро -- "пильний погляд") та ін Входячи до складу пропозицій, такі одиниці грамматізіруются і перетворюються на певну частину мови, наприклад стають дієсловами (текутеку аруку - "тащиться", уроуро суру -- "тинятися", гягя НАКу - "верещати", хісохісо Ханас -- "воркувати"), прикметниками (уяуясій - "покірний", кудакудасій - "Нудний", наренаресій - "розв'язний", модзямодзя-но -- "Нечесано"), прислівниками (хетохето-ні цукареру - "втомитися до смерті ", куденкуден-ні еу -" сп'яніти до чортиків ", Кусяк-ні нару - "ершіться", ойойой-то НАКу - "гірко ридати").

    Ономатопоетіческая лексика, яка становить особливий фонд звукових образів у лексичній системі японської мови, завжди була предметом пильного розгляду японських лінгвістів. Так, Моріта Масако на основі літературних пам'яток показує розвиток морфологічних типів ономатопоетіческіх слів починаючи з VIII ст. і говорить про їх зв'язки з древнеяпонскім мовою, підкреслюючи давнє походження даної категорії слів. За її підрахунками, кількість ономатопоетіческіх слів у сучасній японській мові досягає 2300 [2, c. 58].

    У радянському японознавства ономатопоетіческіе слова японської мови були детально досліджені ще Є. Д. Поліванова [7]. Пізніше деякі аспекти зазначених слів висвітлені Е.М. Колпакчі [3, с. 21], і Н.І. Фельдман [8, c. 38], а також К.Є. Черевко, який в основному розглядає ономатопоетіческіе слова у зв'язку з прислівниками, підкреслюючи їх наречную сутність [10].

    Отже, ономатопоетіческіе слова в японській мові - це своєрідний розряд стародавніх слів, які не є самостійною частиною мови, так як з точки зору граматики вони не являють собою єдиної граматичної категорії, а входять в різні частини мови (іменник, прикметник, дієслово, прислівник). У зв'язку з тим, що ці слова не мають морфологічними показниками, свої граматичні властивості вони реалізують в синтаксичних зв'язках. Ономатопоетіческіе слова можуть виступати в реченні як підмета, присудка, визначення та доповнення і виконувати функції різних обставин. Це складає граматичний аспект ономатопоетіческіх слів.

    Існують і інші підходи до ономатопоетіческім словами. Так, Мацумура Акіра ділить ономатопоетіческіе слова японської мови на наступні дві групи в залежності від якості звуків: гісейго - чисто звуконаслідувальні слова, які імітують крики тварин, які відтворюють різні природні і природні шуми, і гітайго - слова, що викликають те чи інше образне представлення у слухача, тому їх часто називають образно-наслідувальний словами [5, c. 158]. Слід зазначити, що кордон між названими групами слів рухома. Експресивність, яка нас цікавить в даній категорії слів, властива саме одиницям другої групи. Тому мета нашої статті - виявити деякі семантичні варіанти ономатопоетіческіх слів як експресивних характеристик людини показати їх синтаксичні функції.

    Експресивні характеристики людини в японській мові до цих пір були предметом спеціального розгляду лише з точки зору їх словотворче і семантичної мотивації, а ономатопоетіческіе слова лише згадувалися [9]. У цій статті з багатьох видів ономатопоетіческіх слів японської мови нами буде розглянуто лише один до цих пір спеціально не вивчений вид таких слів, пов'язаний лише з експресивною характеристикою людини.

    Матеріалом для дослідження послужила спеціальна вибірка ономатопоетіческіх слів, пов'язаних з експресивною характеристикою людини, її поведінкою, експресивними діями або станами. Для цієї мети використовувалися словники [1], [6], [11], а також твори японських письменників і газети на японській мові.

    Аналіз показав, що, поряд з іншими категоріями ономатопоетіческіх слів, категорія ономатопоетіческіх характеристик людини представляє досить розвинену систему, яка піддається певної класифікації. Ономатопоетіческіе характеристики людини найчастіше реалізуються в мові у формі присудка, вираженого дієсловами суру - "робити" (таких дієслів найбільше) або іншими дієсловами, що мають певну семантику. Причому останні можуть бути за своєю семантикою як нейтральними (Ханас - "говорити", аруку - "Йти", ному - "пити", иу - "говорити"), так і експресивними (сяберу - "болтать", куу - "жрать", НАКу -- "ревіти"). Ці дієслова додаються до основ ономатопоетіческіх слів. Ономатопоетіческіе характеристики людини реалізуються в речітакже і у формі визначення або прісвязочной частини присудка. У разі визначення після основи ономатопоетіческого слова ставиться закінчення-ий (для предикативних прикметників) і формант-на або-но (для полупредікатівних прикметників) і досить часто - дієслівні закінчення на да-та (особливо закінчення сита). У випадку обставин, як правило це обставини способу дії, до основи ономатопоетіческого слова додаються показники прислівників ні або те, а потім який-небудь дієслово.

    Розглянемо семантичні види ономатопоетіческіх слів - характеристик людини, що вказують на експресивні дії або стану людини.

    1. Ономатопоетіческое слово - дієслово говоріння. Наприклад: берабера сяберу -- "тараторить", "тріщати"; могомого иу - "мимрити"; хісохісо Ханас - "шушукатися"; акіакі Ханас "воркувати"; берабера иу - "чорт забирай"; мунямуня иу - "бурмотіти".

    2. Ономатопоетіческое слово - дієслово руху. Наприклад: текутеку аруку -- "пасти" (тягнучи втомлені ноги); дередере-іку "волочитися" (ледве-ледве йти); ероеро аруку - "ковиляти"; теротеро іку теж "ковиляти"; тоботобо аруку - "пасти"; нороноро Сусуму - "тащиться".

    3. Ономатопоетіческое слово - дієслово, пов'язаний з прийомом їжі. Наприклад: пітяпітя ото-о татете куу - "чавкати"; гацугацу куу - "жрать"; габугабу ному - "шмагати" (наприклад, горілку); бакубаку таберу -- "їсти".

    4. Ономатопоетіческое слово - дієслово, що виражає різні емоційні стану. Наприклад: акіакі суру - "остогиднути"; орооро суру -- "баритися"; Сяся суру - "і у вус не дути"; гягя НАКу -- "верещати"; месомесо суру - "розпустити нюні"; модзімодзі суру - "соватися". (Всі ці дієслова в основному з суру).

    5. Ономатопоетіческое слово - іменник, що характеризує людину з точки зору поведінки. У цих словах, як і в інших вищенаведених, як правило, реалізується негативний ознака людини. Наприклад: секасека сита хіто -- "єгоза"; вайвайрен - "дрібнота", "дрібна сошка"; гамігамія - "причепа", "буркотун"; гамігамі Онна - "мегера"; нукунуку сита моно - "негідник"; дередере сита Оток -- "бабій"; совасова сита хіто - "непосида"; тонтінкан-ну хіто - "балда". У всіх прикладах до осно ономатопоетіческого слова приєднуються різні словотворчі формант іменників (хіто, я, моно, Оток, Онна, Рен), які за своєю природою є нейтральними. Отже, експресивність слова, як і у випадках з вишепріведенниміт дієсловами, створюється за рахунок основи ономатопоетіческого слова.

    6. Ономатопоетіческое слово - неживе іменник зі значенням абстрактного ознаки, дії або результату, який висловлює експресивне значення. Якщо для попереднього типу слів характерна редуплікація однакових складів, то в даному вигляді, разом з редуплікаціей складів (готагота -- "чвари") в основному зустрічаються повторення не зовсім однакових звуків, але об'єднані, очевидно, за своїм генетичним особливостям м відрізняються підвищеною експресивністю. Проте, кількість таких слів у японською мовою незначно. Наприклад: тен'яван'я - "розгардіяш"; метякутя - "головотяпство"; тімпункампун - "тарабарщина"; удзомудзо - "сброд". Іноді ці ономатопоетіческіе слова використовуються у промові в прісвязочной частини присудка без будь-яких граматичних показників. Наприклад: боку-но сейкацува тен'яван'я так - "Моє життя -- справжній розгардіяш ".

    Багато ономатопоетіческіе слова (в основному дієслова) у функції експресивних характеристик людини мають синоніми, виражені іншими одиницями або іншими ономатопоетіческімі словами:

    1) Ономатопоетіческое слово (ОС) і фразеологічна одиниця (ФЕ). Наприклад: буцубуцу-иу (ОС) і кути-о-Кобос (ФЕ) "фиркати"; дзандзан дзіман суру (ОС) та хору-о фуку (ФЕ) "хизуватися", "задирати ніс"; гамігамі иу (ОС) і фухей-о иу (ФЕ) - "бурчати", "бурчати"; іраіра суру (ОС) і хара-о татеру (ФЕ) - "Скеля".

    2) Ономатопоетіческое слово і дієслово з експресивним значенням. Наприклад: магомаго суру (ОС) уроцуку (дієслово з експресивним значенням) - "шмагати" (наприклад, саке, горілку); пекопеко суру (ОС) і хецурау (дієслово з експресивним значенням) -- "розшаркуються".

    3) Ономатопоетіческое слово і інше ономатопоетіческое слово. Наприклад: бурабура суру і горогоро суру "вештаєшся"; текутеку аруку і нороноро Сусуму - "тащиться"; мдзімодзі суру і совасова суру -- "соватися"; пітяпітя ото-о татеру і бакубаку таберу - "чавкати".

    Вище вже говорилося про те, що ономатопоетіческіе слова можуть виступати в реченні в як підмета, присудка, визначення, доповнення та обставин. Що стосується характеристик людини, то найбільш регулярними для них є сказуемостние функції. Наприклад: анохіто-ва досіте-ка іцудемо совасова Сіте иру - "Він чомусь завжди совається". Регулярна для ономатопоетіческіх слів даного виду і функція прісвязочной частини присудка. Наприклад: ано Оток-но иу кото-ва тяроппоко-так - "Те, що говорить той чоловік - суща Белиберда ". Також регулярними є обстоятельственние функції ономатопоетіческіх слів. Наприклад: каре-ва ероконде біру-о габугабу номімасіта - "Про з задоволенням сьорбав пиво". Менш регулярними є визначальних функція і функція доповнення. Наприклад: ТОНАР-ні совасова-сита хіто-га Футарі ітаноде наймаючи кікоенакатта - "Так як поруч сиділи дві Егоза, ніхто нічого не чув "(функція визначення) і Тетто Матте Теда, Коно готагота-о катадзкете-куру кара - "Зачекай, будь ласка, я зараз упораюсь з цим розгардіяш "(функція доповнення). Рідше ономатопоетіческіе слова можуть виступати у функції підмета. Наприклад: теняван'я-га каре-но сімпай-но рію Датта - "Саме розгардіяш був причиною його тривоги".

    Отже, експресивні характеристики людини представляють собй цікаву, але малодосліджених сферу японської лексики. Як показав аналіз, ономатопоетіческіе слова у функції експресивної характеристики людини простежуються в цілих тематичних групах і мають, таким чином, системний характер. Експресивні ономатопоетіческіе характеристики людини найчастіше реалізуються в мові у функції присудка і різних обставин.

    Список літератури

    1.Большой японсько-російський словник/За ред. Н.І. Конрада, М., 1970.

    2. Кокуго то кокубунгаку. - Токіо, 1953. - № 1.

    3. Колпакчі Е.М. Строй японської мови. - Л., 1936.

    4. Конрад Н.И. Синтаксис японської мови. - М., 1937.

    5. Мацумура Акіра. Ніхон бумпо дайдзітен. - Токіо, 1971.

    6. Новий японсько-російський словник. - Хакуюся. Токіо, 1978.

    7. Поливанов Є.Д. З приводу "звукових жестів" японської мови// Статтi по загальному мовознавства. - М., 1968.

    8. Фельдман Н.І. Японська мова. - М., 1960.

    9. Фролова О.П. Емоційно-оцінні іменники в лексиці і фразеології японської мови //Експресивність лексики та фразеології. - Новосибірськ, 1983.

    10. Черевко К.Е. Прислівники в системі частин мови сучасної японської мови// Питання японської мови. - М., 1971.

    11. Японсько-російський словник. - Сансейдо. - Токіо, 1966.

    12. О.А. Фролова. ОНОМАТОПОЕТІЧЕСКІЕ СЛОВА ЯПОНСЬКОГО МОВИ В ФУНКЦІЇ Експресивна ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛЮДИНИ ТА ЇХ СИСТЕМНІ ЗВ'ЯЗКУ

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status