Про походження різдвяної лялькової містерії h2>
Генрік Юрковський p>
Дослідження
історії театру ляльок зустрічають більше труднощів, ніж дослідження будь-якого
іншого виду видовищного мистецтва, тому що театр ляльок був, перш за все,
звеселянням для народу. Якщо навіть і траплялося, що знати виявляла до нього
інтерес, то інтерес цей був короткочасним. І якщо хронікери і мемуаристи
часом помічали його, то звичайно описували, як курйоз, не піклуючись ні про
збір повної інформації, ні про зазначення зв'язку цього театру з іншими видами
мистецтва. p>
Нотатки
про театр ляльок лише зрідка складалися в логічний ряд роздумів,
що показують взаємозв'язок описуваних явищ. Тільки автори робіт Х1Х століття і
нашого часу спробували порядок відомості про театр ляльок, представляючи його
історію як процес розвитку, пов'язаний з умовами життя самих лялькарів або
із змінами театрального мистецтва взагалі. Не всі загадки історії театру
ляльок вже з'ясовані. До них відноситься також генезис уявлень, що грали в
середньої і західній Європі з нагоди свята Різдва. У Польщі їх називали
"шопка", на Україні "вертепами", а в Білорусії
"Батлейка". Вони є ще одним різновидом Різдвяної
лялькової містерії. p>
Різдвяні
лялькові містерії були відомі в Європі починаючи з ХУ1 століття. Протягом
століть формувалися її численні різновиди, це стосувалося і архітектури
сцени, і способу використання тексту. p>
"Шопка,
вертепи, Батлейка "були невеликими переносними театрами, мали форму
прямокутного ящика, що складається з декількох ярусів (поверхів), з яких, за
принаймні, два представляли собою своєрідні сценічні вікна. [1]
Природно це давало можливість для експозиції декількох місць дії
одночасно. Таким чином, це були театрика з "пережитками"
симультанної сцени. p>
В
середньої і західній Європі були популярні містерії стаціонарні - не переносні.
Їх показували на сцені, успадкованої від барокового театру. Така сцена мала
просценіум, в глибині задник-перспективу, іноді по боках лаштунки. І хоча часом
у вирішенні декорацій давав про себе знати симультанний принцип подання
подій (принцип єдино-фронтальної установки декорації - прім.переводчіка), за
суті це були "сексесівние" (від англ. successieve - прим. переклад.)
сцени (з послідовною зміною місць дії - прім.переводчіка). У деяких
випадках такі сцени переносилися з місця на місце, але це не було правилом,
як, наприклад, в "шопка" або в "вертепі". p>
Сцени,
обмежені сценічної рамою, мали бельгійські театри. У Льєжі це була
сцена з перспективою і кулісами, хоча на них було намальовано кілька місць
дії одночасно. У провансальський шопка, цілком ймовірно,
існував один задник для всіх сцен містерії, але він також був замкнений в
сценічну раму. [2] p>
Якщо
в "шопка, вертепах, Батлейка" використовувалися ляльки на палиці, то в
бельгійських театрах застосовувалися важкі маріонетки на дроті (довжиною до
одного метра), а в провансальський шопка ляльки наполовину механізовані.
(Кожна з них мала власний механізм, що приводить в рух кінцівки, але
для руху в просторі була необхідна допомога аніматора). p>
Постійне,
НЕ переносне місце дії мали також чеське та італійське містерії. Їх
будували під дахом, але ніби в відкритому просторі, тобто в просторі,
не обмеженому сценічної рамою. Сцена такої містерії піднімалася догори
кількома планами, причому ляльки могли діяти на кожному поверсі. [3]. p>
З
трьох вищезазначених сценок лялькових містерій, ця остання, мала схожість з,
так званими, церковними яселькамі, де знаходилися нерухомі містеріальні
фігурки. Звичай показу сцени Різдва в храмі відомий з 1У століття. Він отримав
розповсюдження завдяки діяльності св. Франциска Ассизького і зберігся
сьогоднішній день. Однак у сучасних храмах поруч з нерухомими яселькамі
зустрічаються і механічні. Таким чином, костьольний звичай знову зустрічається
з паратеатральной діяльністю. p>
Пишемо
"знову", тому що нерухомі церковні яселькі перебували під
впливом оживляє лялькової містерії вже з моменту виникнення цієї
містерії, тобто з ХУ і ХУ1 століть. Здається, що тоді в нерухомі яселькі
вперше був привнесений елемент руху, анімації. Цей факт не мав великого
впливу на історію розвитку яселек, які й до сьогоднішнього дня залишаються в
храмі. Інший була доля оживляє ляльок, які виступали в літургійної драми і
в містерії. Вони повинні були покинути храм також, як і актори, що грали
"живі містерії". Містеріальний театр, як відомо, насичений
світськими елементами, змушений був, врешті-решт, залишити церковні боковий вівтар
і шукати "опікунів" і виконавців поза церквою. Він знайшов їх серед
членів міських цехів і членів релігійних братств. p>
Вигнання
"світських" (секуляризовані) літургійних уявлень з храмів
практикувалося настільки повсюдно, що увійшло в свідомість вірних, як
непорушне правило, на багато століть. Цим скористався польський мемуарист
Енджі Кітовіч, старанний спостерігач звичаїв першої половини Х1Х століття [4].
Відкривши світські елементи в тодішніх костьольних ясельках, він вивів з них
польські шопка, вважаючи їх творінням ХУ111 століття. p>
Дане
думка була помилково через відмінність традицій "Шопоков, вертепів та батлеек"
і традиції нерухомих яселек. Протягом багатьох років не менше значення ця
точка зору мала і в питанні генези польської шопка. Сьогодні для більшості
істориків театру ясно, що шопка відноситься до європейської, лялькової містерії і
розділяє загальну з нею долю [5]. Наведений тут аналіз архітектури
містеріальним сценки свідчить, що за рішенням простору, не польська
шопка була найближче до яселькам, що встановлюються в храмі. З точки зору
видів сценічного простору можна виділити наступні типи Різдвяних
лялькових містерій: p>
1.представленія
переносні, які показуються на симультанної сцені (шопка, вертепи, Батлейка) p>
2.представленія
стаціонарні, що давалися на сексесівной (з послідовною зміною місця
дії) сцені, обмеженої сценічної рамою (містерії бельгійські та
французькі) p>
3.представленія
стаціонарні, за сценічним оформлення прикордонні з театром і церковними
яселькамі, не обмежені сценічної рамою (містерії чеські і польські). p>
Різдвяні
лялькові вистави мали спільне джерело текстів - колядки, діалоги і
містерії. Лялькарі різних країн використовували їх неоднаково. Одні
обмежувалися співом колядок, інші з благоговінням зберігали старі
містеріальні діалоги, третій користувалися новими версіями містерій,
обробленими у відповідності з поетикою народної драми Х1Х століття (з поділом на
акти і сцени). p>
І
все-таки в обробці текстів одне було спільним. Лялькарі доповнювали містеріальні
мотиви світськими епізодами. Це були інтермедії, жанрові сцени, фрагменти
театральних п'єс або, нарешті, театральні персонажі, запозичені з
зовсім інший традиції (наприклад, Чанчес комедійний персонаж з Бельгії,
який як "рупор" (porte-parole) своїх глядачів вносив в містерію
сучасне, народна, з часткою наївності, почуття гумору). p>
В
перерахованих вище видах містерії "шопка, вертепи і Батлейка"
використовувалися найстаріші тексти. Релігійна частину тексту цих уявлень
мала, як правило, вільну композицію, характерну для середньовічної
містерії. При цьому світська частина складалася переважно з інтермедійної
мотивів ХУ11 століття. Всі інші лялькові містерії Європи в світської частини мали
мотиви і сценки пізнішого походження. Їх творці в більшій мірі, ніж
польські та російські лялькарі, дбали про актуалізацію цих мотивів. p>
Викладені
вище попередні міркування мали на меті звернути увагу на той факт, що
"шопка, вертепи і Батлейка" володіють найбільш давньої сценічної
архітектурою (сімультанность), а їхні тексти - найбільш давньої композицією і
найбільш давнім набором мотивів-тем (інтермедії). Далі з цього твердження
випливає, що "шопка, вертепи і Батлейка" займають особливе місце в
сім'ї європейської, лялькової містерії, відрізняючись від усіх інших її
різновидів. p>
Інтерпретація
цього факту може йти в двох напрямках: p>
1. "шопка,
вертепи і Батлейка ", з точки зору своєрідності їх форми і характеру
тексту, складають самостійний вид європейської містерії, що розвивається в
ізоляції від інших її різновидів. p>
2.
"шопка, вертепи і Батлейка" є одним з різновидів
європейської, лялькової містерії. p>
Вони
розвивалися у взаємозв'язку з усіма іншими різновидами, але більш
повільно, що дозволило їм зберегти старовинну архітектуру і старовинний
містеріальний текст. Ми присвятимо наші міркування цього другого напрямку. p>
"Шопка,
вертепи і Батлейка "- це ящики - одне, двох, трьох і навіть більше - поверхові.
Іноді це прості і скромні ящики. У разі одноповерхового ящика (вертепу) вікно
сцени відкриває що падає вниз заслінка. У випадку двох або більшої кількості
поверхів шухляду має двері (як триптих), які відкривають два сценки,
розташовані на різних рівнях (Батлейка). Іноді їх архітектура, нагадують
архітектуру, яка існує в реальності. Багатоярусні вертепи будувалися за типом
маленького классіцістского палацу, а багатоповерхові шопка були на зразок
готичного костелу з вежами. p>
Сцени
Шопоков, вертепів та батлеек, незалежно від кількості ярусів, що споруджувалися за
принципом "сімультанності". У одноярусною вертепі яселькі і трон Ірода
знаходилися на одному рівні, отже, на цій сцені було два
"вдома". Поступка сучасного розуміння простору полягала в
те, що під час сцен Ірода, яселькі закривалися фіранкою - заслінкою. [6]. У
двоповерхових вертепах і Батлейка на верхній сцені перебували яселькі, а на
нижній трон Ірода (у вертепі поруч з троном Ірода перебував також і вхід у пекло --
пекло). p>
Польська
шопка мала кілька ярусів. У разі трьохярусної конструкції (дві сцени)
розподіл місць дії було, більш-менш, таким же, як і у вертепі. Але в
більш високих шопка на четвертому ярусі від статі часто перебувала
"краківська весілля" - прикріплені до плоского що обертається колі
пари в народних, краківських костюмах. p>
Бували
також і одноярусні шопка, але своєю будовою вони відрізнялися від вертепів
подібного типу, бо були позбавлені рухається заслінки, що закриває вікна сцени.
Відомі також випадки, коли такий "будиночок" з яселькамі, мав ще
додаткові, розташовані з боків вікна - будиночки, а перед ними знаходилася
плоска майданчик з вирізаним жолобком для водіння ляльок. Можна сказати, що
тут вертикальна конструкція шопка була витлумачена (інтерпретована), як
простір горизонтальне [7]. p>
Ящики
"Шопоков, вертепів, батлеек, не схожі ні одну існуючу театральну сцену,
будь то театр акторський або ляльковий. Здається, що прототип цих сцен можна
знайти тільки в церковній різьбі. Зрозуміло, що мова йде не про ясельних
фігурках. Як нам відомо, яселькі знаходилися не в ящиках, а їх фігури ставили
в одній з каплиць у "відкритому просторі". Зразком для сценки
"шопка, вертепу і Батлейка" міг бути різьблений вівтарний шафку -
поставець або retablo, простіше кажучи, переносний шафку-вівтар. p>
Переносні
вівтарні шафки були широко поширені в Х1У столітті [8]. З'явилися вони,
однак, раніше. Щоб зрозуміти їх функції необхідно повернутися, хоча б на
короткий момент, до часів раннього середньовіччя. У ті часи служби в
церквах відправлялися близько вівтарів простій конструкції і скромного оздоблення.
Це були ящики або прості кам'яні столи. На їх поверхні (Менс) не було
жодних прикрас. Цього не дозволяли церковні влади, тому що в глибині
абсиди за вівтарем знаходився трон єпископа, тобто намісника Христа. p>
В
пізніші століття, коли трон перенесли в інше місце, на Менс поступово
з'явилися хрест, ларець з мощами, а також власне і retablo - не дуже
високі дошки або шафки, на поверхні яких містився ряд ікон,
тематично пов'язаних між собою. Спочатку ікони retablo були барельєфними,
виконаними в металі або в слонової кістки. В кінці середньовіччя
поширилися більш дешеві retablo - дерев'яні. Поряд з різьбленими retablo
з'явилися також і мальовничі. Цього разу це стало справою церковної влади,
які, врешті-решт, визнали корисним популяризувати життя Христа і
діяння святих за допомогою різьблення і живопису. У 1310 Синод в Трієрі зобов'язав
духовенство візуальними засобами інформувати віруючих про те, якому святому
присвячений конкретний вівтар [9]. p>
Retablo
складалося з ряду ікон, пов'язаних між собою тематично, і розташованих у
хронологічній послідовності. Причиною тому стали широко
поширений у середньовіччі принцип одночасного зображення відразу
багатьох місць подій і розвиток цих подій. Середньовічна живопис і різьблення
були підпорядковані фабулі, яка розкривалася через послідовний ряд ікон,
що нагадує сучасні історійку в картинках. Вівтаря різьблені прикраси,
фризи ранньо - готичних храмів, саркофаги, ковчежці з мощами, двері найбільш
важливих святинь покриті іконами, які розповідають вірним про головні
релігійних подіях. Наприклад, двері собору в Гнезно складаються з 18 ікон,
зображають апостольські діяння св. Войцека, що закінчилися його мученицької
смертю. p>
Retablo
також підпорядковувалися правилом симультанного зображення подій. Подібно плоскою,
вівтарної, іспанського живопису, званим reredos, вони складалися з кількох, а
деколи безлічі ікон, так розташованих по горизонталі на декількох поверхах,
що зліва направо можна було "прочитати" всю історію. У храмах Х1У і
ХУ століть невеликі переносні retablo були замінені постійними, які
містилися в глибині абсиди. Їх величина бувала значна. Вівтар - retablo
кафедрального собору в Севільї складався з 36 своєрідних ікон. p>
Стає
очевидним, що застосування величезних retablo або постійних вівтарів відсунуло в
тінь переносні retablo. Вони були вже не потрібні. Їх передали в менші церкви, а
потім у руки церковних слуг, які, як, виявилося, зуміли використати їх
для видовищних цілей. Ці маленькі переносні скриньки, з закриваються
крилами, складалися з 9-10 образів-кесонів, заповнених скульптурами. Після
відповідної переробки ці скульптури можна було приводити в рух --
оживляти. Таким найбільш простим способом було використання плоско
укріпленого колеса, на колі якого прикріплялися фігурки. p>
Велику
інформацію та багато документів з цього питання зібрав і обробив англійська
іспановед Джон Варею. Йому ми зобов'язані відомості про те, що в Іспанії з'явилися
іноземці, що демонструють в retablo містерію страстей Господніх: "В
retablo, яке минулого року везли з собою іноземці, дерев'яні ляльки при
допомоги годинникового механізму чудово уявляли, та так, що в одній частині
retablo ми бачили народження Христа, а в іншій події пристрастей настільки
натуральні, що вони нагадували колишні насправді "[11]. p>
Retablo
аналогічної конструкції показували і в ХУ11 столітті. До початку століття відноситься
"El retablo de la entrada del Rey pobre", показується в Мадриді в
Teatro de la Cruz ляльками, оживляє "безпосередньо". Наприкінці
століття з'явився "Ноїв ковчег" Франциска Сантоса (тут ляльки
механічні поєднуються з ляльками, оживляє аніматором) [12]. У ХУ11 столітті
поруч з retablo релігійного змісту розвинулося також retablo світське, на
що вказує "Раек Маес Педро" (укр. варіант Н. Любимова - прим.
переклад.), що описаний в "Дон Кіхота" М. Сервантеса. p>
Механічні
retablo міг обслуговувати один лялькар, який спочатку пускав у хід механізм,
а потім вже в ролі оповідача пояснював події, що відбуваються на симультанної
розташованих сценках театрика. Подання з ляльками, оживляє
"безпосередньо", обслуговував лялькар разом з помічником. Перший
ставав ляльководом, друга ж випадала роль оповідача. p>
Як
випливає з повідомлення ХУ1 століття театр - retablo принесли до Іспанії іноземці,
можливо, французи чи італійці. У Польщі, майже напевно, механічні
театри поширювали італійці, які, підкреслюючи значення свого
мистецтва, нагороджували себе титулом "магістра". Перший такий магістр
з'явився вже на початку ХУ1 століття. Його перебування зазначено в палацовій книзі
витрат, тому що йому було заплачено за подання, дане для королевича
Зигмунда: "1506 Feb.23. Magistro
de Omnibus Sanctis, qui comediam in presencia dni recitavit faciendo tabernaculum
cum personis 3 flor "[13]. p>
З
цієї замітки випливає, що магістр користувався театром, званим tabernaculum.
Це був, імовірно, театр трохи менший, ніж retablo, але при цьому
механізований, хоча магістр сам його обслуговував і сам читав текст комедії.
Дата показу, як і назва театру, кажуть, що "комедія" мала
релігійний зміст. p>
Під
другій половині ХУ11 століття у Варшаві теж виступав магістр з Італії з показом
"рухомих фігур" або картин, показ складався з 13-ти сценок на
світські теми. Цей магістр прибув "сам", "один", а з
того, що він показував своє мистецтво за допомогою фігур і картин, слід
висновок - його театр мав симультанних сцену, як retablo або tabernaculum.
Сцена з послідовною зміною місць дії ( "сексесівная")
потребувала б більшої кількості обслуговуючих її лялькарів. Вже сама
наявності театру tabernaculum могло напоумити городян, а головне, церковних слуг
використовувати наявні переносні вівтарі у видовищних цілях. Переносні retablo
(типу шафки) та вівтарні складні відомі в рівній мірі, як у Польщі, так
і в західних країнах. Називали їх, однак, просто вівтарями або в перекладі з
латинського таблицями (tabulae) [15]. Відомі також tabernaculum, що мають форму
retablo (вівтарі - таблиці) з королівської скарбниці початку ХУ11 століття [16].
Вони були поширені також на сході Речі Посполитої, де їх називали
вертепом [17], як пізніше називали переносну містеріальне сценку на Україні.
Студенти Київської Академії використовували вертепи як сценки, на якій
розігрували та Різдвяні містерії, і містерії пристрастей Христових [18] - два
найпопулярніші теми, що показуються в західних retablo. Польська
"шопка" розвивалася в той же самий час, що і вертеп. Однак її
назву, на відміну від "вертепу", не літургійного походження.
Швидше театрального. У старій Польщі "шопа" означала будова для
сенаторських нарад на виборчому полі. ВХУ11 столітті в шопах давали також
містеріальні подання. Може бути, саме тому маленькі переносні
містеріальні сценки називалися шопка. p>
Про
популярності шопкових уявлень говорить, між іншим, і те, що вже в ХУ11
столітті ми зустрічаємо згадка про домашніх шопка. У Варшаві на початку ХУ111 століття
шопка була вуличним театриків [19]. З опису майна члена Краківського
магістрату Юзефа Вадковського (1738г.) дізнаємося про рухомі ясельках (шопка) з
персонажами, серед яких тільки один Іусус був представлений "in triplici
figurae "[20]. Присутність трьох фігурок Ісуса в Різдвяної містерії
свідчить про те, що ці фігурки використовувались в різних сценічних
контекстах (у поєднанні з різними персонажами). Це говорить і про те, що їх
показували в різних "відділеннях" сцени, а, отже, симультанної
(з переліку персонажів не виявляється, що фігурки Ісуса були різного віку). p>
Архітектура
шопка в той період зазнала суттєвих змін. На ящику, що мав форму
retablo (прямокутному) виросли вежі, що роблять його схожим на макет
готичного храму [21]. Введення веж було переломним моментом. Шопка відходить
від свого первісного вигляду, і з кожним разом все більше уподібнюється
Костьольній архітектурі. У цьому плані вертеп розвивався повільніше, а ще
повільніше Батлейка, яка навіть на початку нашого століття була простим скринькою,
закриваються крилами, як костьольний триптих. p>
Якщо
прийняти retablo за первинну модель багатоповерхових сценок, а tabernaculum --
одноповерхових, то можна представити наступні етапи розвитку "Шопоков,
вертепів, батлеек ". Спочатку шопка були або механічними театрами,
або "пожвавити" по їх подобою. Вони складалися з декількох поверхів, а
кожний поверх з самостійних відділень (сценок). Перші зміни торкнулися
середнього поверху. Його закрили, щоб отримати місце для складування ляльок, а
також місце, звідки можна було б прямо рукою приводити в рух ляльок,
що знаходяться на третьому поверсі. Надалі подібний простір намагалися
створити нижче першого ярусу, а для цього можна було повісити звичайну
фіранку. p>
Наступний
зміна полягала в тому, що були ліквідовані поперечні стінки між
окремими сценками і створені дві подовжені сцени на першому і третьому поверхах.
І в шопка, і у вертепі залишки цих стінок існують у вигляді колонок, які,
мов, підпирають дах, створювану наступним вищерозташованих поверхом. У результаті
змін були усунені також прості механізми (деякі з них в шопка
залишилися, як, наприклад, Краківська весілля) і ляльки механічні поступилися
місце лялькам "індивідуалізованим"; складалося це в знятті ляльок з
коліщаток і з трансмісійних стрічок. Завдяки цьому з'явилися на світ шопковие
ляльки (вертепи, батлейковие) - ляльки на палиці. p>
Польська,
російський і білоруський народи отримали сценку подібної конструкції з рук
церковних слуг і студентів у ХУ111 столітті, і протягом усього Х1Х століття формували
її відповідно до своїх потреб і фантазії. Однак конструкції її не змінили,
концентруючи увагу радше на зовнішньому оздобленні (а саме на декоративному
прикрасі її вежами). p>
Retablo,
яке європейські лялькарі демонстрували в ХУ1 столітті, було зародком
містеріальний лялькових вистав. Спочатку це були механічні
подання. Але під впливом розвивалося західного мистецтва лялькарі
також видозмінював своє ремесло. Починаючи з ХУ11 століття, поширилися сценки
барокового типу (з задником - перспективою та лаштунками), де гралися, так
звані, ренесансні сценки, драми, запозичені з єлизаветинського
театру, а також короткі сцени з комічними персонажами, головним чином, з комедії
dell arte. Retablo та його традиції, забуті на заході, збереглися в країнах
східної Європи як шопка, вертепи і Батлейка. Сьогодні вони є унікальним
прикладом народного мистецтва, розвиток якого відбувалося протягом
чотирьох століть. p>
Список літератури h2>
1.
G.I. Baryczaj i OKSannikaj, Bielaruski Narodny Teatr Batlejka, Minsk 1962,
s.162 E. Markowskij, Ukrainskij wertep, Kijow 1929, s.198 R. Reinfuss, Szopki
krakowskie, Krakow 1958, s.38 p>
2. M. Piron, Tchantches et son
evolution dans la tradition liegeoise, Bruksela 1950, s. P. Rippert, Les Origines
de la creche provencale et des sontons a populaires Marseille, Marsylia 1956,
s. 71 p>
3. K. Prohazka, O. Betlemech, Praha
1908, s. 159 p>
4. J. Kitowicz, Opis obyczajow za
panowania Augusta 111, Wroclaw 1951, s.59-63 p>
5. L.R. Lewitter, The Polish Szopka,
The Slavonic Review, 1950, t.XX1X, s.77-85 p>
6. N. Winogradow, Wielkorusskij
wiertiep, w: Izwiestija otdielenija russkogo jazyka i slowiesnosti Impieratoskoj
Akadiemii Nauk, ks.3, t.X, 1905, s.360-382 p>
7. R. Reinfuss, op. cit.s.9 8.
J. Braun, Der Christliche Altar in siener Geschichtlichen Entwicklung, Monachium
1924, Band 11, s.279 i 623 Ch. Rohault de Fleury, La Messe, t.5, s. 49-56 p>
9. J. Braun, op.cit., S.282 p>
10. J. Bialostocki, Sztuka
cenniejsza niz zloto, Warszawa 1966, s.139-141, ryc.119 p>
11. J. Varey, Historia de los
titeres en Espana, Madryd 1951, s. p>
12 J. Varey, Minor Dramatic Forms in
Spain, with Special Reference to Puppets, Londyn 1950/Praca doktorska w
maszynopisie /, s.93 i 111 p>
13. A. Pawinski, Mlode lata Zygmunta
Starego, Warszawa 1893, s.256 p>
14. H. Jurkowski, Dzieje teatru
lalek. Od antyku do romantyzmu, Warszawa 1970, s.31, ryc.15 p>
15. A. Grabowski, Starozytne
wiadomosci o Krakowie, Krakow 1852, s.29 p>
16. Pamietnik Jakuba Pszonk i z
autografu w bibliotece Ossolinskich znajdujacego sie wydany. Biblioteka
Ossolinskich. Zbior materyalow do Histirii Polski, Lwow 1874, s.97 p>
17. O obecnosci wertepu w kosciele
jako czesci oltarza, a scisle jego nastawy, dowodzi zapis w rachunkach bractwa
stawropigialnego w Lwowie z roku 1666: "Anno 1666 die 14 iuly wydatek ...
za wertep i gradus u deszczki do oltasz stolarzowi z.13 gr.3, malarzowi z.6, i
tem malarzowi za wszystkie malowania do wertepy z.18. "E. Markowskij, op.
cit. s.3 i nastep. p>
18. Opisanie Kiewosofijskago Sobora
i Kiewskoj Ierarchii, Kijow 1825, s.215-6 p>
19. Rozmaitosci/artycul bez
podpisu /, Tygodnik Ilustrowany, T. XY, nr.384, Warszawa 2 lutego 1867 p>
20. J. Pachonski, Zmierz slawetnych.
Z zycia mieszczan w Krakowie XY11 i XY111 wieku, Krakow 1956, s.350-1 p>
21. I. Turnau, Do dziejow szopki w
wieku XY111, Pamientnik Teatralny, 1958, z.1, s.61-63. p>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://ec-dejavu.ru/
p>