ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Аверинцев в нашій історії
         

     

    Література і російська мова

    Аверинцев в нашій історії

    С. Бочаров

    До Аверінцева рано встановилося ставлення не просто як до нового автору і вченому, але як до явища. Явищем він і був вже тоді, в середині 60-х. Він встав тоді в ряд незвичайних явищ десятиліття, і ряд цей багато чого сповіщав в послідувала нашої спільної історії, не тільки літературної: Солженіцин, Бахтін, Аверинцев. Вони один за одним з'явилися тоді з вже не підозрювали нами прихованих російських глибин. Поминаючи його в сумні дні, І. Роднянська згадала, як відомий історик нещодавно їй казав, що стаття Аверінцева в "Питаннях літератури "про Афінах і Єрусалимі тоді на нього вплинула не менше, ніж" Один день Івана Денисовича ". "Питання літератури" мають сьогодні свої особливі підстави згадати Аверінцева: у "Питаннях літератури" перш за все і відбулося в 60-і роки його явище: статті не лише про грецький і біблійному, але і про Шпенглера, Марітене, Юнге. Грецьке, біблійне і філософський двадцятого століття.

    "Не пам'ятаю хто, не те Аверинцев, не то Аристотель сказав ... "- можна було прочитати у Венедикта Єрофєєва на початку 70-х. Це був результат за неповне першим десятиліття. Результат був той, що саме ім'я стало цінним, ім'я стало звуком культурної мови. До цього часу наша історія ще раз повернулася, і Аверинцев опинився на цьому повороті дійовою особою. З осені 1969-го почалися його лекції на істфаку, на які втікали московський інтелігентний люд, як коли-то, напевно, на Володимира Соловйова в Соляному містечку (офіційно це були всього лише спецкурси для студентів істфаку). Три зимових циклу підряд -- Середні віки, античність, Візантія. Це явище було його особисте і усне, з тією позою на кафедрі і зі звуком голосу, про який Н. В. Брагинский написала, що в ньому було більше нерадянського, ніж у будь-якому дисидентство. Достоєвський напередодні похорон Некрасова всю ніч читав його вірші. Я в поминальні дні розкопав в паперових покладах і читав не відомі друковані тексти Аверінцева, а свої паперу, де я намагався тоді записувати ті лекції. До речі, вони не були потім вичерпані в статтях, так що знайшлися б у кого-то гарні записи і видати б їх. Записували багато хто, а магнітофонні записи тоді ще, здається, не ввійшли звичай. Ось як чудово, що розшифровані та надруковані магнітофонні запису соравного друга Сергія Сергійовича, Олександра Вікторовича Михайлова, його лекцій в консерваторії.

    В різних своїх інтерв'ю С. С. любив називати себе кабінетним людиною. На самом Насправді він був людина публічна - не тільки тому, що став на увазі, хотів того чи не хотів, а тому, що був таким за покликанням, любив аудиторію і шукав аудиторію, був звернений до неї і, можливо, відчував себе людиною місії. Тому, мабуть, трапилося природно, хоча багато хто і дивувалися, що, коли прийшов час громадянської публічної діяльності, кабінетний людина пішла в Верховна Рада. Там він начебто прямо брав участь єдиний раз при підготовки закону про свободу совісті, але зробив вчинок, про який треба б не забути, - не встав, коли, хто пам'ятає, проти Сахарова, який сказав про Афганістані як про державний злочин, вийшов "афганець" Червонопиським і підняв зал словами: "Держава, Батьківщина, Коммунизм!", - і зал піднявся, крім двох у першому ряду - це були Аверинцев і знаменитий штангіст Юрій Власов, з яким вони на короткий час там подружилися (хворобливий крихкий філолог в шапці взимку із зав'язаними вухами з могутнім штангістів!), і у Власова було дуже гостре там виступ. У С. С. такого виступу там не було, але він разом з Власовим не встав, коли постав увесь зал. І потім розповідав, як важко було не встати.

    А у пресі він тоді пішов у публіцистику, і вона навіть стала чи не його головним жанром. Але і хвороба прийшла тоді, на повороті долі, що ж не випадково, напевно, збігся з поворотом долі нашої спільної: у 91-му С. С. захворів. І професійна філологічна робота його, загалом, з тих пір ослабла. Це було схоже на жертву, і наукову, і людську, яку він приніс своїй сучасності. Але, напевно, це неточно, що діяльність ослабла, - вона змінювалася, і стало здаватися, що ніби його менше з нами, харизма його ослабла. Мало хто помітив його філософські мініатюри в одному альманасі середини 90-х ( "Падаючий Зіккурат", 1995), в їх числі - "До дефініції людини "як істоти віруючого: як ми дружимо і любимо. так, що ми повірили в цю людину, а не тільки його дізналися, повірили поверх того, що дізналися, тому що знати ми можемо завжди лише "частково", як сказав Апостол Павло, а прийняти людини, щоб любити, треба в цілому, а це значить, у нього повірити понад всякого знання, щоб він став єдиним для тебе людиною. Аверінцевскіе "Опале листя", нова у нього форма думки, мала християнська проза - скільки їх ще в нього залишилося (в альманасі лише два таких листочка - "Вибрані місця з щоденника читача ")?

    Що ж до публіцистики, то з'явилися такі його виступи, як "Моя ностальгія" в "Новому світі" в 96-му, де він на своїх особистих і на загальних прикладах сказав про світовому стані, що наступив, на наших очах, і провів історичну кордон, коли де Голль, і студентська революція 1968-го, і навіть хіппі ще щось значили у світі, а з цього кордону почала втрачати значення і велика кров. Позначити межі того стану, яке назвали постмодернізмом. Схоже, що цей хід історії і на самому аналітиці озвався: він розповідав під час останньої зустрічі - а було це

    29 квітня 2003 року, за чотири дні до останнього відразу його удару, - що в Відні в його університеті студенти пишуть доноси на професорів, втім, легалізовані характеристики, за якими виводиться рейтинг професора, - результат тієї самої студентської революції, - так ось, він прочитав, що одна студентка про нього написала, - два недоліки: 1) абсолютно не розуміє значення феміністського руху і 2) часто говорить незрозуміло.

    Тоді, в тих давніх лекціях на істфаку (спогад все повертається до них), він відкривав нам світи і розповів, звісно, багато цікавого. Був просвітителем поколінь в основному старше за нього. Але головним було навіть не те, що ми дізнавалися, а ту мову, яку ми чули. Мова змінювався в епоху "відлиги", а й новий ліберальний мова залишався мовою радянським. Від Аверінцева ми почули зовсім іншу мову, в принципі інший, і саме він, а не нові знання, міняв аудиторії голову. Наприклад, коли на другій лекції він почав говорити про те, що означало для середньовічної і для всієї філософії те, як Господь представився Мойсея: Аз Той, що є, - де "Той, що" не зв'язка, а головне слово. Про буття і реальності: річ причетна блага не оскільки вона є щось, а оскільки вона є; річ має буття і тримає його при собі, предмет має реальність, щоб пред'явити її нам. Восени 69-го звучало це з кафедри. Або ж про біблійному та грецькою людині -- про Афінах і Єрусалимі, то саме, вже згадується, - що біблійному людині не соромно волати і кричати про біль, забуваючи про зовнішній гідність, як неможливо людині грецькому: "не постава, а біль, не жест, а трепет". Це були наукові спостереження фахівця, але ж не тільки - в простоті своїй, відразу зрозумілою і нам, нинішнім людям, просто як людям, - а тим часом такими простими рисами окреслювалися духовні епохи і основні духовні принципи, направляли життя людства від тих до наших часів. Історичне та вічне. Дар так побачити і так сказати, і хіба тільки у своїй спеціальній області? У приватній розмові, спасибі, записаному нам М. Л. Гаспарова, сказати про Пушкіна так, як б'ються і не знаходять своїх слів присяжні пушкіністи, - про його "Миттєвої винятковості" у всій, не тільки російської культури "Пушкін стоїть на переломі ставлення до античності як до зразка і як до історії, звідси його миттєва винятковість. Така ж і веймарська класика ".

    Це адже в саму точку спору про Пушкіна, в якому знаходиться пушкінський міф (починаючи з Гоголя, 1834: "явище надзвичайне ... єдине явище російського духу ") з науковим пушкіноведеніем, що оформився в 20-і роки саме в полеміці з пушкінським міфом (цінність Пушкіна велика, але "зовсім не виняткова", і з історико-літературної точки зору він "тільки один з багатьох" в свою епоху, -- Тинянов, 1926). Два слова Аверінцева підтримують пушкінський міф, але ж при цьому не залишаються лише риторичним вигуком, а мають найкоротший філологічна, наукове обгрунтування за близького йому як філологу-класику ознакою ставлення Пушкіна до античності (о ваймарської класики в тих же пушкінських зв'язках - в роботах А. В. Михайлова). Але - найкоротша обгрунтування, конгеніальні пушкінського способу висловлювання в двох словах про величезні речі. Адже недарма ж це зближення з епітету з пушкінським словом про випадок як миттєвому знарядді провидіння. Що це означає - "миттєва винятковість"? Це означає, що Пушкін хоч і з'явився, звичайно, результатом якої-то літературної еволюції, але не простим "закономірним", так би мовити, її результатом, а спалахом, сонячним вибухом, тобто по-Пушкінській, у ході літературних закономірностей він виник як щасливий випадок.

    Хто був Аверинцев? Він був філолог у тій повноті обсягу цього слова, який він же єдиний обгрунтував у статті "Філологія" в 7-му томі "Короткої літературної енциклопедії ". В епоху фізиків і ліриків, коли він починав, філологія проходила по частині "лірики" і була, по слову поета, "в загоні", він поставив її високо. Переміщення цінностей в загальному свідомості відбувалося в епоху Аверінцева і прямо завдяки йому: філолог виходив на положення важливого людини сучасності, потрібно сучасній людині; в пострадянський новий час він це значення почав втрачати і продовжує його втрачати зараз, після смерті Аверінцева, однак, як пам'ятають, хто почув його, він говорив, що "історія не закінчується, вона закінчувалася вже багато разів ", і, можливо і ймовірно, роль філолога в російській історії не вичерпана.

    Філолог Аверинцев залишив нам свій енциклопедичний словник не просто найважливіших понять - найважливіших слів нашого життя ( "любов", "спасіння", "диво", "доля" і мн. ін, см. такий аверінцевскій словник - Київ: Софія - Логос, 2001). Філолог, заговорив про "вищої математики гуманітарних наук" як про рівень, мало ще їм доступному. Філолог і ритор у старовинному сенсі цього слова, людина непростого на сприйняття, утруднений і саме в цій своєрідній ускладнення красивого усного слова, яке якщо хто не чув, а тільки Аверінцева читав, впізнав його недостатньо. Пам'ятаю, як він говорив про своїх дітей: "дітки мої -- істоти словесні "; людську" словесність "він любив і сумував про спостерігається навколо її збідніння, наприклад про втрату смаку до складного пропозицією, і оголошував боротьбу за крапку з комою як знак складного синтаксису.

    Цей філолог був світський проповідник, у виступах на різні теми мимохідь формулювали уроки поведінки, коли говорив, наприклад, про те, що в диявола дві руки і він завжди пропонує нам помилковий вибір, який не треба робити, -- скажімо, між лібералізмом і патріотизмом, який нам нинішніми ідейними сюжетами постійно нав'язується. Небожитель Аверинцев в цих сюжетах достатньо тверезо орієнтувався і давав свої відповіді на актуальні виклики, коли називав себе середземноморським почвенніком. Ця "грунт" обіймала і Афіни, і Єрусалим, знову ті самі, як нещодавно помітила О. А. Седакова, згадуючи це автовизначення. Але ж це був не тільки обсяг інтересів, це був і відповідь на ідеологічну злобу дня. Так, ось така велика "грунт", але не інтелігентська безпідставність (ідейність і безпідставність - два визначення російської інтелігенції, за Г. П. Федотову) - грунт.

    Пам'ять про Аверінцева знову повертає до тих давнім лекцій як до історичного - можна це сказати без пафосу - події. Це був 69-70-й рік, перепад епох, і лекції на істфаку його позначили. Адже у нас теж тільки що був перед цим свій 68-й, з Чехословаччиною і чимось іншим. Це був кінець знаменитого шістдесятництва, і лекції Аверінцева відбувалися вже по той бік. Це був вже другий історичний перепад після середини 50-х. Перепад епох і зміна інтересів. Статті у пресі одне, а такі систематичні усні виступи, як громадська подія - інше. Статті вже були в 60-і роки, і четвертий том "Філософською енциклопедії" з аверінцевскімі "Православ'ям" і "протестантизмом" у 1967-му вже з'явився, але такі лекції, по відчуттю, не могли тоді ще відбутися і стільки значить, та й просто бути так почуті - слух ще не був приготований. Лекціями Аверінцева ми вступали в іншу епоху, більш глуху, а й складнішу. Її назвуть епохою застою, тільки ця епоха застою ідейно була куди складніше і багатше цивільних 60-х. Наприклад, вставали дві такі теми, які не дуже, не так звучали раніше, як теми релігійна і національна. Історичним часом Аверінцева і стало це глухе і складний час. Суб'єктивне враження, але для мене тоді три події позначили історичний перепад. Такого різного тону і стилю події, як "Москва - Петушки", зазвучав голос Висоцького і лекції Аверінцева. Всі три явища на перепаді 60-70-х. Настільки різні голоси озвучили новий час, і серед них аверінцевскій - ризикну сказати з пам'ятної аналогії - філологічний тенор епохи. Трагічна іронія є в ахматовське формулою, але вона забарвлює головне - розмір людини, що дає своє ім'я епохи.

    Сергій Сергійович Аверинцев зі своєю філологією, якщо уявити собі його шлях, який весь тепер перед нами, був вплетений у пережиту нами славетну історію і не був у ній дійовою особою. Кабінетний людина була людиною епохи.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://magazines.russ.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status