ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Основи теорії літератури
         

     

    Література і російська мова

    Основи теорії літератури

    Суздальцева Т. В.

    «Постарайтеся уявити собі людину дев'ятнадцятого століття - собаки, коні, екіпажі -- повільний темп життя. Потім двадцятого століття. Темп прискорюється. Книги зменшуються в обсязі. Скорочене видання. Переказ. Екстракт. Чи не розмазувати! Швидше до розв'язці! .. Твори класиків скорочуються до п'ятнадцятихвилинної радіопередачі. Потім ще більше: одна колонка тексту, яку можна пробігти за дві хвилини, потім ще: десять - двадцять рядків для енциклопедичного словника ... Геть драму, нехай у театрі залишиться одна клоунада ... читач чудово знав, що йому потрібно, і кружляючи у вирі веселощів, залишив собі комікси. Ну і, зрозуміло, еротичні журнали ... читайте собі на здоров'я комікси, різні там любовні сповіді і торгово-рекламні видання ... Якщо драма беззмістовна, фільм порожній, а комедія бездарна, дайте мені дозу збудливого - вдарте по нервах оглушливої музикою! І мені буде здаватися, що я реагую на п'єсу, тоді як це всього-на-всього механічна реакція на звуковолни. Але мені-то все одно. Я люблю, щоб мене труснуло як буде ... Ми охороняємо людство від тієї мізерної купки, яка своїми суперечливими ідеями і теоріями хоче зробити всіх нещасними ».

    Додамо до цього ще «телевізійні стіни», на яких постійно живуть своїм життям «Родичі» і «сусіди». Кошмарна фантазія п'ятдесятирічної давності, створена американським письменником Реєм Бредбері ( «451о за Фаренгейтом», (1953г.)) стала реальністю в наші дні.

    Не можна не констатувати майже повну відсутність у більшості наших співвітчизників смаку до читання високих зразків словесного мистецтва. У літературі цінують в основному цікаву сторону, віддаючи перевагу захоплюючій фабулі з динамічно нанизаними і збуджують нерви подіями (детектив, «любовний роман », фантастика), так само як у музиці віддають перевагу те, під що можна «Пострибати» на дискотеці. Нерідко навіть у транспорті бачиш дивно сіпаються молодих людей з навушниками у вухах - слухати музику виключно заради естетичної насолоди вони просто не вміють. Точно так само не вміє більшість наших співгромадян читати «серйозну» літературу, читати ради що містяться в ній естетичного та етичного начал, що з'єднуються в древню ідею катарсису.

    Для того, щоб «серйозне» читання не було тягарем, якого людина звільняється раз і назавжди, покинув стіни середньої школи, необхідно виховувати смак до читання. Виходячи з цього завдання, ми прагнемо не викласти повний перелік термінів , і прав, необхідних для «аналізу художнього твору», а просто поділитися своїм уявленням про те, як можна навчити (або навчитися) сприймати літературний твір як художній, тобто естетичний і етичний факт, і, головне, відчувати духовне задоволення від зіткнення з цим фактом. Наша головна методична завдання - навчити не «Аналізувати» художній твір, а «синтезувати» своє особистісне сприйняття цього мистецького твору, спираючись на деякі знання про те, яким чином воно «зроблено». Мова йде не про те, щоб з реєстру використаних художніх прийомів вивести висновок «що хотів сказати автор », а про те, щоб, спираючись на знання літературної традиції, інтерпретувати твір з позиції «як я його розумію».

    В основі нашої статті лежить загальновідомий тезу: література - це «мистецтво слова ». Будь-яке мистецтво має свій особливий мову, і своє особливе, не зрозумілий з раціоналістичної точки зору призначення.

    Будь-яке мистецтво - це умовність. Література є не життям, як такої, а її відображенням, і тому не дорівнює життя, як не одно людині його відображення в дзеркалі: при всій схожості воно не має ні об'єму, ні запаху, дзеркальне скло холодніше людського тіла, і при цьому тверде, а не м'яке й оксамитове на дотик. Тим не менше, навіть досить маленька дитина пізнає в дзеркалі і себе, і своїх близьких, бо людині є розуміння цієї мірою умовності, тоді як ні одна тварина відображення в дзеркалі не сприймає. Точно також сприйняття літературної умовності й умовності мистецтва взагалі - ознака певної розвиненості свідомості, здатності до узагальнення, абстрактності та образності мислення. І, нарешті, людина, що стоїть на найвищій ступені розуміння умовності мистецтва, вважає що «Зображення в мистецтві - це аж ніяк не тільки те, що безпосередньо зображене. Художній ефект - завжди відношення ... Те, чт

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status