Побутові повісті XVII ст. h2>
Архангельська А. В. p>
Під
другій половині XVII ст. жанр повісті зайняв провідне становище в системі
літературних жанрів. Якщо давньоруська традиція означала цим словом будь-який
"оповідання", те, що в принципі розповідається, повість як новий
літературний жанр наповнюється якісно іншим змістом. Його предметом
стає індивідуальна доля людини, вибір нею свого життєвого шляху,
усвідомлення свого особистого місця в житті. Вже не так однозначно, як раніше,
вирішується питання про авторське ставлення до описуваних подій: голос автора
явно поступається місцем сюжету як такого, а читачеві надається самому
зробити висновок з цього сюжету. p>
"Повість
про Горе-Злочастіі "- перша в групі побутових повістей XVII ст., що відкриває
тему молодої людини, що не бажає жити за законами старовини і шукає свій
шлях у житті. Ці традиційні закони уособлюють її батьки та "добрі
люди ", що дають герою розумні поради: не пити" двох чар за
єдину ", не задивлятися" на добрих червоних дружин ", боятися не
мудреця, а дурня, не красти, не брехати, не лжесвідчити, не думати про
людях погано. Очевидно, що перед нами - вільне перекладення біблійних десяти
заповідей. Однак Молодець, який "був у той час се малий і дурний, не в
повному розумі і досконалий розумом ", відкидає цю традиційну
християнську мораль, протиставляє їй свій шлях: "хотів жити, як йому
любо ". Цей мотив життя в своє задоволення посилюється в повісті, коли
"названої брат" підносить Молодцу чару вина і кухоль пива: випити
"в радість собі та втіху". Саме прагнення до задоволення призводить
Молодца до краху, що дуже іронічно констатує анонімний автор, розповідаючи,
як Горе "навчає молодця багато жити - убити і ограбіті, щоб молодця за
то повісили, чи з каменем в воду посадили ". Життя за новими правилами не
складається, забуття батьківських рад призводить до катастрофи,
відповідно, єдиним можливим виходом виявляється повернення до
традиційних християнських цінностей: "спамятует молодець врятований шлях - і
ізвідти молодець в монастирі пішов пострігатіся ". Поява образу монастиря
у фіналі "Повести о Горе-Злочастіі" важливо перш за все саме як
показник традиційного рішення проблеми вибору свого шляху: Молодець, як і Блудний
син Симеона Полоцького, у результаті повертається до батьківського укладу. Заповіді в
початку шляху і монастир в кінці - знакові точки цього укладу. p>
Принципово
новою рисою "Повісті про Горе-Злочастіі" можна вважати образ головного
героя - безіменного Молодца. Молодець - фольклорний герой за походженням,
узагальнений представник молодого покоління. Відсутність імені - істотна
характеристика, тому що саме це відсутність є показником початкового
етапу переходу від традиційного давньоруського героя до героя нового часу.
Автору важливо підкреслити саме узагальненість, принципову неконкретність
цього образу, і він вдається для цього до традиційного фольклорному погляду на
героя. Ми не знаємо багатьох зовнішній обставин його життя. Де він навчився пити
і грати, за яких обставин пішов з дому - все це залишається
невідомим читачеві. Ми не знаємо, звідки і куди бреде Молодець, як він був у
Врешті-решт прийнятий в монастирі, яка була там його подальша доля.
Єдиною характеристикою Молодца в "Повісті" виявляється його
соціальна характеристика - він походить з купецької середовища. "Люди
добрі "на чесному бенкеті p>
Посадили
ево за дубової стіл, p>
Не
в болше місце, не в менших, - p>
Садять
ево в місце середня, p>
Де
седят діти вітальні. p>
В
більшості давньоруських літературних творів особистість розкривається
статично, а не динамічно. Людина діє в залежності від обставин і
єдина можлива зміна - це поворот людської свідомості від зла до
добру, частіше за все - в результаті чуда, яке свідчило про божественне
задум про людину. У белетристичних творах нового часу особистість
героя виявляється здатної до саморозвитку, причому це саморозвиток може
здійснюватися як від зла до добра, так і від добра до зла, а крім того, і це
дуже важливо, розвиток людської особистості може відбуватися безвідносно до
добра і зла. p>
"Повість
про Горе-Злочастіі "має своїм героєм тільки однієї людини. Це
монодрама. Всі інші дійові особи відсунуті в тінь і характеризуються
автором через множинне число, яке найвиразніше
протиставляється хоч і узагальненою, але в той же час принциповій
"єдиності" головного героя ( "батько і мати",
"други", "добрі люди", "голі-босі",
"Перевощиков"). Тільки на початку повісті йдеться про один "милом
друге ", що його обдурив і обікрав. Але цей єдиний, крім
Молодца, конкретний людський персонаж повісті виведено так узагальнено, що
швидше сприймається як якийсь символ всіх його товаришів по чарці, ніж як конкретна
особистість. У повісті тільки один яскраво освітлений персонаж - це невдаха і
нещасний Молодець. p>
Правда,
в "Повісті", крім Молодца, є й інший яскраво змальований персонаж
- Це саме Горе-Злочастіе. Але цей персонаж є alter ego самого
Молодца. Це його індивідуальна доля, своєрідна еманація його особистості.
Горе невіддільне від самої особистості Молодца. Це доля його, особиста, вибрана ним
з доброї волі, хоча і підкорила його собі, невідступно за ним наступна,
пригорнувся. Вона не переходить до Молодцу від батьків і не з'являється у
нього при народженні. Горе-Злочастіе вискакує до Молодцу з-за каменя тоді,
коли він вже сам вибрав свій шлях, вже пішов з дому, став бездомним пияком,
потоваришував з "голими-босими", одягнувся в "Гуньку Кабацьку". p>
Непередбачені
події життя Молодца розвиваються під впливом змін у самій його
особистості. Ці зміни підпорядковуються однієї головної думки повісті:
"людське серце безумні й неуімчіво". Людина вступає на
небезпечний шлях спокус зовсім не тому, що в світі є зло, і диявол не
дрімає, а тому, що незалежно від існування поза людиною почав добра і
зла саме серце людське здатне обирати той чи інший шлях, а при
"неповному думці" і "недосконалому розумі" неминуче схиляється
до зла, до непокори, до спокусам і приваблення. p>
В
цілому розвиток Молодца йде скоріше до зла, ніж до добра, хоча, зрештою, він
і є в монастир, щоб постригтися. Але постриг його змушений - це не
душевне відродження до добра, а проста спроба втекти від Горя. Горе залишається
стерегти його біля воріт монастиря, і ще невідомо, не опанує чи воно їм
вдруге. p>
Втім,
питання добра і зла відступають у повісті зі свого традиційно перші місця на
другий план. Автор повісті не стільки оцінює дії Молодца з точки зору
релігійно-етичної, скільки по-людськи шкодує Молодца, співпереживає його
невдач, нещастя. Він не засуджує Молодца, він сумує за ним, внутрішньо йому
симпатизуючи. Тому лірична стихія повісті, так яскраво в ній виявляється,
аж ніяк не випадкова. Народна лірика - лірика пісні, голосіння, скарги на
долю і на долю - стала формою вираження емансипованих від церковної
дидактики почуттів по відношенню до емансипованою ж особистості людини. p>
Дослідники
відзначали, що "Повість про Горе-Злочастіі" стоїть на межі
автобіографії, вона переповнена особистою зацікавленістю автора у долі
свого героя і від неї один крок до скарги на свою власну долю. І як це
не парадоксально, вона дуже близька до автобіографії Авакума за своїм
ліричного тону. p>
"Повість
про Саву Грудцине "- наступний етап у розвитку головної у побутовій повісті
другої половини XVII ст. теми пошуків молодим поколінням свій долі. Це
твір становить повну протилежність "Повести о Горе-Злочастіі"
в плані побутової конкретики. Розповідь про Молодці і Горі ведеться принципово
узагальнено, без називання конкретних місць і при повній відсутності
про відомі християнські
візантійські оповіді про Еллада, Кіпріану і Юстин і про Феофілі. p>
"Повість
про Саву Грудцине "як будь-який великий художній твір, примикаючи
до цілком певної лінії традицією, в останній не вміщується (як
"Маг-чудодей" Кальдерона, "Трагічна історія доктора
Фауста "Марло і особливо" Фауст "Гете). Гріховна пристрасть до дружини
Бажена Другого послужила приводом до союзу Сави з дияволом. Однак після того
як уявний брат виконав своє зобов'язання, сюжет розвивався далі за своїм
внутрішніми законами, незалежно від досить жорсткої схеми релігійної легенди,
перший вузол якої був вже повністю вичерпано. p>
Конкретні
причини звернення людини до допомоги князя тьми, як відзначають дослідники цієї
теми в світовій літературі, надзвичайно різноманітні. У апокрифічної
літературі Адам, вважаючи, що земля належить дияволу, укладає з ним пакт,
щоб мати можливість працювати на землі. Згідно з іншим апокрифи, Адам дає
розписку, щоб повернути світло, втрачений після вигнання з раю. Ще по одному
апокрифи, Адам вступив в союз з дияволом за те, щоб той визволив від Каїна
"12 глав зміїних", які від народження були у того на голові. Феофіл
дає "рукописання", щоб знову отримати втрачений ним духовний сан і
помститися єпископу. Кипріан і Еллади - заради володіння жінкою. Герой
популярною в середні віки легенди про Лицаря - щоб повернути промотати
багатство. Герої, висхідні до легенди про доктора Фауста, - щоб повернути
молодість і в прагненні до недосяжного людям знання. p>
Істотно,
що як Кипріан, так і Сава Грудцин оступилися з людської слабкості.
Саме тому і з етичної, і з художньої точки зору вони мали право
на прощення свого гріховного вчинку. Далеко не випадково і той, і той довго
не здогадуються, з ким мають справу. Відносність провини Сави підкреслюється
ще й тим, що він "схопить був лестощів жіночого". Цілу серію
аргументів проти остаточного засудження героя, цілком укладаються в
концепції всього кола тих творів, знаходимо в п'єсою Лопе де Вега (був
прощений апостол Петро, по слабості який відрікся від Христа; операція незаконна, тому що
в обмін на нікчемне насолоду чорти хочуть отримати людську душу, і
т.д.). p>
Не
менше значення має ідея обмеженості бісівської сили і залежності
результатів її впливу від душевного складу людини. Відповідно до цієї ідеї,
більш чітко вираженою в "Маге-чудодее" Кальдерона, менше - у
"Повісті про Саву Грудцине", на вічні муки приречений лише той, у кому
немає внутрішньої боротьби між добром і злом. Допомога Богоматері і святих
винагороджує за цю перемогу або навіть за передумови цієї перемоги в душі самого
людини. На думку Кальдерона і в якійсь мірі на думку автора "Повісті про
Саві Грудцине ", свобода волі дозволяє людині, як би низько він не впав,
знайти в собі сили скинути непомірний тягар зла і пороків і відновити своє
людську гідність. p>
Стилістично
ж "Повість про Саву Грудцине" написана ще в старій манері.
Трафаретні стилістичні формули часто не дозволяють поглибити
психологічні та побутові характеристики. Пряма мова персонажів позбавлена побутової
та психологічної характерності, не індивідуалізована, залишається книжкової.
Стиль і мова повісті не пускали до неї дійсність повною мірою, не
дозволяли повністю досягти ефекту сопрісутствія читача при розгортанні
дії повісті. p>
Обмеженість
мовних засобів автора створювала ефект німоти персонажів повісті. Незважаючи на
велика кількість прямої мови, ця пряма мова залишалася все ж таки "промовою автора"
за своїх персонажів. Ці останні ще не знайшли своєї мови, своїх, тільки їм
властивих, слів. У їх уста вставлені слова автора, що є свого роду
"ляльководом". Те ж саме стосується "Повісті про
Горе-Злочастіі ", де ми вже добре бачимо Молодца, але поки що його не
чуємо. p>
Спроба
індивідуалізації прямої мови зроблена тільки для біса, але й ця індивідуалізація
стосується не мови самої по собі, а тільки манери, в якій біс розмовляє з
Савою: то "осклабівся", то "расмеявся", то
"посміхаючись". У мовному ж відношенні мови Сави, біса, Бажена Другого,
його дружини, головного сатани та інших не різняться між собою. p>
"Повість
про Фрол Скобєєва ", що представляє третій етап у процесі еволюції побутової
повісті в російській літературі XVII ст., зазвичай характеризується дослідниками
як оригінальна російська новела. Присвячена все тієї ж теми самовизначення
молодого покоління, вона, на відміну від усіх попередніх повістей, вирішує її
принципово антітрадіціонно. Це - російський варіант європейського шахрайський
роману. У "Повісті про Фрол Скобєєва" відсутня давньоруська
книжкова і фольклорна традиція, настільки сильна в більш ранніх повістях. Фрол
Скобеев - представник нового покоління, що добивається успіху саме завдяки
відмови від традиційної моралі: обманом, плутощами, хитрістю. Сюжет повісті
складає розповідь про його спритною одруження з дочкою стольника Нардіна-Нащокіна
Аннушка. І розкриття любовної теми тут докорінно відрізняється від "Повісті про
Саві Грудцине ": автор розповідає не про небезпечне диявольські спокуси, а
про спритно задуманої і здійсненої інтриги, в результаті якої кожен з
героїв отримує своє. Якщо в "Повісті про Саву Грудцине" дружина Бажена
Другого постає у традиційному для давньоруської літератури образі
спокусниці і обмовливі (лінія ця багата прикладами від "Слова" і
"Моління" Данила Заточника в XIII в. до "Повісті про сім
мудреців "в XVII ст.), то Аннушка виявляється своєрідною жіночої
паралеллю до образу Фрола - спритного шахрая. Відзначимо, що саме їй спадає на думку,
як можна, не викликаючи підозр, залишити рідний дім: "І Аннушка
просила мамки своеі, як можна, пішла Фролу Скобєєва і сказала йому, щоб він,
як можна, випросив карету і з виник, і сам приїхав до неї, і позначився буття
від сестри столніка Нардіна Нащокіна приїхав по Ганнусю з Девічьева
монастиря ". Єдиною традиційною рисою" Повісті про Фрол
Скобеве "можна вважати, мабуть, авторську позицію. У читача могли
виникнути серйозні підозри, що автор не дуже співчуває драмі,
що відбулася у родині стольника, і не без захоплення дивиться на витівки свого
героя. Але зловити автора на слові, звинуватити його в співчутті пороку було
неможливо. p>
Нова
і дуже примітна риса повісті - це відмова від традиційних літературних
способів оповіді, повна зміна розповідного стилю. Стиль
авторського оповіді близький до стилю ділової прози, наказного
діловодства. Автор дає свідчення на суді в більшій мірі, ніж пише
художній твір. Він ніде не прагне до літературної
височини. Перед нами невибагливий розповідь про знаменні події. P>
Вельми
показові результати дає зіставлення початкових фрагментів двох повістей: p>
"Повість
про Саву Грудцине " p>
хощу
убо вам, братіє, поведаті повість оцю предивний, страху і жаху виконання і
невимовною подиву достойну, како людинолюбний Бог довготерпеливий,
чекаючи звернення нашого, і зідханнями своїми судбамі приводить до спасіння. p>
Бисть
убо за днів наша в літо 7114, егда за множення гріхів наших даремно Бог на
Московська держава богомерскаго відступника і єретика Гришку розстрига
Отреп'єва похітіті престол Россійскаго держави разбоініческі, а не царськи.
p>
В
Водночас у граді велице Устюге бисть хтось житель града того іменем Фома
прозвання кличеться Грудцин Усов, їх же рід і дотепер у граді тому тягнеться.
p>
"Повість
про Фрол Скобєєва " p>
1680
році в новгородському повіті був дворянин Фрол Скобеев; в тому самому Новгородському
повіті були вотчини столніка Нардіна Нащокіна; і в тих вотчинах була дочка
ево Аннушка і жила в них. І довідавшись Фрол Скобеев про ту столнічьей дочок і
взявши собі намір, щоб визиметь люблений з тою Аннушкою; тільки не знає,
через кого отримати бачити ея, а проте ж умислу опознатца ТОИ вотчини з
прікащіком і став завжди їздити в будинок ево, прікащіка. І по якомусь часі
трапився бути Фрол Скобеев у того прікащіка в будинку, і в той же час прийшла до
тому прікащіку мамка дочки столніка Нардіна Нащокіна, і вбачатиму Фрол Скобеев,
що та мамка живе завжди при Аннушка. p>
Було
б, однак, помилково не бачити за цією зовнішньою невибагливістю досить
своєрідного мистецтва розповіді. У цьому відношенні яскравою показово
відрізняється пряма мова. У "Повісті про Фрол Скобєєва" є якраз те,
чого найбільше не вистачало "Повісті про Саву Грудцине":
індивідуалізованої прямої мови дійових осіб та більш природних
інтонацій цієї прямої мови. p>
Отже,
еволюція жанру побутової повісті в російській літературі другої половини XVII ст.
призводить до поступової відмови від традиційних цінностей і до заміни їх новими.
Перш за все виявляється, що молодий герой може вибрати свій шлях у житті та
досягти успіху на ньому. Саме цей позитивний висновок зробив можливим поява в
петровську епоху чергового витка жанру - "Гісторія", які розповідають
про героїв, які уособлюють собою нові віяння в історії Росії. p>
Список літератури h2>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.portal-slovo.ru/
p>