ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Микола Гумільов
         

     

    Література і російська мова

    Микола Гумільов

    Александрова Т. Л.

    "Він був би на своєму місці в середні століття. Він спізнився народитися років на чотири сотні! Справжній паладин, що жив міражами великих подвигів ", - так сказав про Гумільова письменник і журналіст Василь Іванович Немирович-Данченко, сам не раз бував на полях битв і побачила в житті чимало героїв (Немирович-Данченко В. И. Лицар на годину (зі спогадів про Гумільова). - Цит. По кн.: Микола Гумільов у спогадах сучасників. М. 1990. С. 229. - Далі ВГ). Справді, здавалося, не було серед передреволюційної творчої інтелігенції людини, більш далекого своєму віку.

    "Він був зовсім не модний чоловік і безсумнівно відчував себе краще де-небудь в Еритреї на коні, ніж в автомобілі в Парижі чи в трамваї в Петербурзі ", - Писав про нього німецький поет, перекладач російських поетів, що обертається в колах акмеїстів, Йоганнес фон Гюнтер. (Під східним вітром. - ВГ, С. 134). Гумільов і сам це відчував:

    Так, я знаю, я вам не пара,

    Я прийшов з іншої країни,

    І мені подобається не гітара,

    А дикунських наспів зурни.

    Не по залах і по салонах

    Темним суконь та піджаків -

    Я читаю вірші драконам,

    водоспаду і хмари ...

    "У суспільстві товаришів республіканців, демократів і соціалістів він, без страху за свою репутацію, заявляв себе монархістом. У суспільстві товаришів атеїстів та вільнодумців, не соромлячись насмішкуватими усмішками, хрестився на церкви і носив на грудях великий хрест-фланельку (Амфітеатров А. Н С. Гумільов. - ВГ. С. 243). І що сказати про людину, яка, живучи в епоху революцій, примудрявся їх "не помічати"?

    Він завжди йшов по лінії найбільшого опору, багатьох дратує своєю прямолінійністю, самовпевненістю, своєю захопленістю екзотикою, своїм декларованим православ'ям - всім чином свого буття. У ньому хотіли бачити позера та пустослів'я - тому що навколо було багато позерів і марнословців. Щоправда, його зовнішнє поводження давало певний привід до такої недовіри. У Насправді, чи всім з першого погляду сподобається людина, яка розгулює по Петербургу з вічною цигаркою в зубах і в леопардової шубі нараспашку -- настільки наопашки, що шуба гріє тільки спину, - і ходить по середині мостовий - мовляв, так його шуба нікому не заважає. І про леопарда всім каже, що власноручно вбив його в Африці. Ясна річ: оригінальничати, показати себе хоче. Та хто ж не хоче - в 1913 році?! Хреститься на церкви? А сам, між іншим, поведінки аж ніяк не чернечого. Стріляв на дуелі з поетом Волошиним через поетеси Черубіни де Габріак. Власну молоду жінку-поетесу кидає будинку сумувати, а сам їде кудись на край світу, і як там проводить час, здогадатися неважко: він і в Петербурзі жодної красивої жінки не пропустить.

    ... Я люблю - як араб на пустині

    припадає до води і п'є,

    А не лицарем на картині,

    Що на зорі дивиться і чекає ...

    Всі це правда. Але Гумільов і не намагався здаватися у своїх віршах кращим, ніж був на насправді. Він був на диво правдивий. "Не хочу видавати читачеві векселі, за якими розплачуватися буду не я ", - говорив він. Тоді, в початку 10-х рр.., засуджували його ще не знали, що він дійсно розплатиться по всіх векселями. Але незабаром Гумільова було "реабілітовано": спочатку як герой, потім - як поет і як християнин.

    З початком війни 1914 р. він, єдиний з свого оточення пішов на війну, брав участь у бойових діях і двічі був нагороджений орденом мужності -- Георгіївським хрестом.

    В поезії він заявляв себе "майстром" - у ньому хотіли бачити ремісника, "майстрів" вірші. Але тільки після його трагічної загибелі стало поступово відкриватися, що цей "майстер" насправді був пророком, дивився далі, ніж визнані "пророки" його часу. І виявилося, що все сказане ним у віршах про самого себе, все, що за життя здавалося претензійною і надуманим, теж було справжньою правдою.

    І головною правдою було те, що він завжди пам'ятав про Божому Суді. Далеко не в усьому будучи зразком для наслідування, він готовий був тримати відповідь перед Богом по всій строгості, ставлячи себе в ряд з розбійником, ласуном і блудницею.

    ... І помру я не на ліжку,

    При нотаріуса і лікаря,

    А в какой-нибудь дикой щілини,

    Утонувшей в густому плющі.

    Щоб увійти не в усьому відкритий,

    Протестантський, прибраній рай,

    А туди, де розбійник, митник

    І блудниця крикнуть: "Вставай". ( "Я і ви")

    Загибель в більшовицьких катівнях забезпечила Гумільову швидке визнання російської еміграції. Але в цьому визнання була значна частка політики: це був зручний випадок з пафосом говорити про лиходійстві "певцеубійц" більшовиків. За тієї ж причини в Радянській Росії ім'я Гумільова було невимовно. Цей далекий від політики поет був під повним, тотальним і суворою забороною аж до кінця 80-х рр.. Але дивно, як, повернувшись на батьківщину через шістдесят років після смерті, він миттєво знайшов "своїх" читачів - вже зовсім поза зв'язку з "лайкою днів своїх". Дивно, і - закономірно, тому що безвідносно до будь-якої ідеології мужня цільність цього суворого вчителя поезії, невиправного романтика, лицаря та героя, доброго, щирого, віруючої людини - чистої води "Пасіонарія", якщо користуватися термінологією його сина, відомого історика Льва Миколайовича Гумільова, - як повітря необхідна нашому задихається в "субпассіонарності", споживацтва, або, кажучи по-старому, в обивательщини і міщанство, часу.

    ... Наше тягар - важкий тягар:

    Праця зловісний дала нам доля,

    Щоб прославити на короткий час,

    Ні, не нас, тільки наші труни ...

    ... Але можливо, подумають онуки,

    Як орлята, сумуючи в гнізді:

    "Де тепер ці міцні руки,

    Ці душі негайні де? "(" Родос ")

    Біографія

    За батьківській лінії коріння Миколи Гумільова йшли в духовний стан - про що свідчить сама прізвище, типово семінарська: від латинського humilis - що у класичній латині означає "низький", в середньовічній -- "смиренний". "Discite a Me, quia mitis sum et humilis corde, et invenietis requiem animabus vestris "-" навчіться від Мене, бо лагідний Той, і серцем, і знайдете спокій душам вашим "(Мф. 11, 29). В дитинстві і юності ці асоціації майбутнього поета дратували. Коли в гімназії вчителі, йдучи за логікою латинських правил, ставили в його прізвищі наголос на перший склад: Г

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status