Дивовижний світ поезії А. А. Фета
А. А. Фет належить до числа тих російських поетів, слава
яких не була гучного ні при житті, ні після смерті. Він писав у непоетіческую
епоху, так, до речі, і сам ніколи не прагнув до слави. У житті його цікавили
зовсім інші проблеми: у віці 14 років він був оголошений незаконнонародженим і
позбавлений батьківської прізвища Шеншин, а заодно і спадщини, і тому все життя
Фет-людина присвятив тому, щоб його визнали-таки дворянином. Але Фет-художник
за ці роки створив дивовижний світ чарівної поезії, поезії, за яку його
неодноразово дорікала російська критика, яка ніяк не могла знайти в ліриці
поета настільки необхідні для неї суспільні мотиви. Дійсно, А. Фет
демонстративно протиставляв себе своєму часу, заявляв, що не зобов'язаний
бути громадянином, жив врозріз з духом часу. А тому творчість А. Фета було
затавровано ярликом "мистецтво заради мистецтва". І тривалий час ніхто не бажав
бачити всю красу його творчості, у якому відбилися дивно безнадійні
погляди поета на життя, бо на питання про настрій його душі він завжди відповідав:
"Пустеля!" Ще в 1850 році А. Фет писав: "Ідеальний світ мій зруйнований давно ..."
Місце цього світу посіла буденне життя. І чим більше поет занурювався в неї,
тим сильніше він прагнув вийти з-під її влади у своїх віршах. В останньому,
найкращому, збірці віршів А. Фета "Вечірні вогні", де найбільш гостро
відбилися протиріччя між Фетом-людиною і Фетом-поетом, виразно звучить
потреба вирватися на простір, насититися повітрям поезії: Без зусиль З
плескотом крили залітати - У світ прагнень, схиляння І молитов; Радість відчуваючи,
Не хочу я Ваших битв. P>
Це прагнення нагадує відомий вислів А. Фета:
"Хто не в змозі кинутися з сьомого поверху вниз головою з непохитною
вірою в те, що він здійнятися в повітрі, той не лірик ... "У А. Фета взагалі багато
епітетів "повітряний", "крилатий", дієслів "літати", "парити", "окрилити". p>
Відхід від реального світу у світ, який створюється за допомогою
мистецтва, - характерна риса романтизму. Дійсно, у Фета багато спільного з
ліриком Жуковським. Але є й суттєві відмінності. В ідеальному ліричному світі
Фета, на противагу В. Жуковському, немає нічого містичного, потойбічного.
Споконвічним об'єктом мистецтва, на думку А. Фета, є краса, яка
властива самої дійсності і тому незнищенна. "Світ у всіх частинах своїх
одно прекрасний ... "Нічому жахливого, жорстокому, потворного немає доступу в світ
фетовской лірики. Почасти, можливо, в цьому її однобічність:
"Відтворення не предмета, а тільки його ідеалу". P>
Ліризм А. Фета дзвенить в унісон красі. Але поняття
"Краса" А. Фет додає і філософське значення. Поезія адже є проникнення
в "найпотаємнішу суть світу", чого не може, скажімо, зробити наука.
Художнє пізнання полягає в тому, щоб охопити предмет у всій його
цілісності, а з усіх мистецтв найбільші можливості для цього відкриває
поезія. p>
Лірика А. Фета надзвичайно рухома. Всі предмети поет
змушує "коливатися, тремтіти, тремтіти". Його поезія сповнена запахів: природа
та кохання насичені "пахощами", "ароматами", "запахами трав", "благовонних
ночей ". Часто зливаються воєдино зір і слух: даль дзвенить, звуки пісні
стають сріблястим шляхом, голос співачки обертається місяцем, зорею, морем.
Особливе місце в ліриці А. Фета займає музика. У вірші "сяяла ніч ..."
пісня уособлює образ коханої жінки. Музика - це зароджуються почуття,
получувства, найтонші відтінки. Вірші А. Фета надзвичайно мелодійні, не випадково
багато хто з них лягли в основу романсів. p>
У А. Фета все, зображуване їм, неясно, смутно,
невизначено. Йому не вистачає слів, він нарікає на неповноцінність мови: Як
бідний нашу мову? - Хочу й не можу. - Не передати того ні одного, ні ворогові, Що
буяє в грудях прозорою хвилею ... p>
А тому він любить протиставляти "грубим" людським
словами мова квітів, "ясно говорить" нічний безмовність (вірш
"Пахощі ніч, благодатна ніч ..."). Поезія мовчання - одна з улюблених
прийомів Фета - передає силу почуття набагато сильніше крику ( "Я тебе нічого не
скажу ..."). І при цьому А. Фет досягає величезної музичності вірша: Зріє
жито над спекотною нивою, І від ниви і до ниви Жене вітер вибагливий Золоті
переливи. p>
А. Фету часто вказували на граматичні помилки, але
іноді йому самому вдається отримати перемогу над граматикою: у вірші
"Шепіт, боязке дихання ...", наприклад, немає жодного дієслова. P>
Хоча світ Фета у всіх своїх проявах одно прекрасний,
він все ж таки зводиться до трьох основних складових: природі, любові, музиці,
які тісно пов'язані між собою, переплетені і утворюють єдиний художній
світ. Опис природи у А. Фета набуває романтичне звучання, а одне з
властивостей ліризму поета - вміння озвучити німу природу. p>
Основу більшості любовних віршів А. Фета
складає впізнавання дорогого жіночого образу: Тільки зустріч посмішку твою, Або
погляд схопить твій втішний, - Не тобі пісню любові я співаю, А твоїй красі
ненаглядної! Справжнім предметом віршів А. Фета стає не те, що торкнулося
серце в дану хвилину, а ті почуття закоханості у красу, які викликаються
при цьому. p>
Світ Фета можна назвати світом "єдності
протилежностей ", гармонійного їх злиття. Головним словом у ліриці Афанасія
Фета можна назвати слово "божевільний". Але в цьому-то безумстві, в цьому злитті
музики, природи та кохання і є вище вираження поезії світу, відображення земної
краси в дзеркалі мистецтва: Я тобі нічого не скажу, Я тебе не стривожити нітрохи
І про те, що я мовчки кажу, Не наважуся ні за що натякнути. P>
Список літератури h2>
Для підготовки даної роботи були використані матеріали з
сайту http://www.coolsoch.ru/
p>