ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Євангельські мотиви в російській літературі XX століття
         

     

    Література і російська мова

    Євангельські мотиви в російській літературі XX століття

    ... так хто ж ти, нарешті? - Я - частина тієї сили, що вічно хоче зла і вічно чинить благо.

    І. В. Гете. "Фауст"

    "Одного разу весною, в час небувало спекотного заходу сонця, в Москві, на Патріарших ставках, з'явилися два громадянина ... "Це початок. Це перші рядки роману Михайла Булгакова "Майстер і Маргарита". І з перших слів невідомі сили приковують читача до сторінок і роман тягне за собою, захоплює, вливається в серце, охоплює душі, оволодіває волею. І міцно тримає роман свої таємниці, береже від бездумного читача. Чи не відчувши гарячих імпульсів, не вловивши легкого дихання роману, нічого не випитати у нього, залишаться слова низками букв. Будьмо ж, будемо уважні до голосу, що йде з книги, то тихому, то насмішкувато, то різкого, як осінній вітер, то м'якому, як літні сутінки ... Поспішаймо ж на пошуки правди, може, знайдемо її, раптом знайдемо ...

    Зустрівшись з читачем у Патріарших ставків, Булгаков веде його по Москві двадцятих років, -за її провулках і площах, набережних і бульварах, по алеях садів, заглядає до установ і комунальні квартири, в магазини та ресторани. Зворотний бік театрального життя, проза існування літературної братії, побут і турботи звичайних людей постають перед нашим поглядом. І раптом магічної силою, даною талантом, Булгаков переносить нас у місто, віддалений сотнями років, тисячами кілометрів. Прекрасний і страшний Ершалаім ...

    Висячі сади, мости, вежі, іподром, базари, караван-сарай, ставки ... А на балконі розкішного палацу, залитому жарким сонячним світлом, стоїть невисокий чоловік років двадцяти семи і відважно веде дивні і небезпечні мови.

    "Ця людина був одягнений в старенький і розірваний голубий хітон. Голова його була прикрита білою пов'язкою і ремінцем навколо чола, а руки зв'язані за спиною. Під лівим оком у людини був великий синець, в кутку рота - садно із запеченою кров'ю ".

    Це Ієшуа, мандрівний філософ, переосмислений Булгаковим образ Христа. Він сміливо говорить те, що вважає істиною, те, до чого дійшов сам, своїм розумом. Ієшуа вірить, що прийде гармонія на понівечену землю і настане царство вічної весни, вічної любові. Вважаючи боягузтво одним з найстрашніших вад, сам він переступив межу внутрішньої несвободи. Ієшуа розкутий, над ним не тяжіє влада страху.

    "У числі іншого я говорив, - розповідав арештант, - що будь-яка влада є насильством над людьми і що настане час, коли не буде ні влади кесарів, ні будь-якої іншої влади. Людина перейде в царство істини і справедливості, де взагалі не буде непотрібна ніяка влада ".

    Ієшуа мужньо переносить всі заподіяні йому страждання. У ньому горить вогонь всепрощаючої любові до людей. Він упевнений, що лише добро має право змінювати світ.

    У Булгакова Христос - реальна особа, а не овіяний легендами образ. І така особистість не могла не існувати.

    "- Бачите, професор, - з примусу усміхнувшись, озвався Берліоз, - ми поважаємо ваші великі знання, але самі з цього питання дотримуємося іншої точки зору.

    - А не треба ніяких точок зору! - Відповів дивний професор. - Просто він існував, і більше нічого ".

    Ієшуа знаходиться в палаці Понтія Пилата, п'ятого прокуратора Юдеї, чиє ім'я також є на сторінках Євангелія. Хто ж він такий, цей Понтій Пілат, так часто згадується в романі? "У Ершалаима все шепочуть про мене, що я люте чудовисько і що абсолютно вірно ", - говорить він сам про себе.

    О ні! Те неправда. Спори Ієшуа і Пілата оголюють інтелектуальну рівність жертви і ката.

    Пилат цікавив багатьох письменників як особистість, болісно що поєднує в собі дві початку. Всередині Понтія Пилата йде боротьба добра і зла. Ієшуа, спочатку вважаючи всіх людей добрими, бачить у ньому нещасну людину, виснаженого страшної хворобою, замкнулася в собі, самотнього. Ієшуа щиро хоче допомогти йому.

    Але наділений владою, могутній і грізний Пилат не вільний. Обставини змусили його винести смертний вирок Ієшуа. Однак це продиктувала прокуратору НЕ жорстокість, приписувана йому усіма, а боягузтво, той самий порок, який мандрівний філософ зараховує до найстрашнішим. Пізніше прокуратор буде стогнати і мучитися, плакати уві сні і звати Ієшуа. І щоночі йому буде здаватися, що "Страти не було, не було!". Але кожен раз він буде прокидатися і кожного разу він буде знову надаватися віч-на-віч з кривавої дійсністю, тому що страта була. Була. Нікуди від цього не дінешся. Не сховаєшся. Не втечеш.

    Але прощений прокуратор. У самому кінці роману він переступає рамки своєї епохи, час стає для нього абстрактним поняттям.

    "Місяць заливала майданчик зелено і яскраво, і Маргарита скоро розгледіла в безлюдній місцевості крісло, а в ньому білу постать сидячого людини ...

    - Що він говорить? - Запитала Маргарита ...

    - Він каже, -- пролунав голос Воланда, - одне й те ж, він говорить, що і при місяці йому немає спокою і що в нього погана посаду ...

    - Відпустіть його, - раптом пронизливо крикнула Маргарита ...

    -... Вам не треба просити за нього, Маргарита, тому що за нього вже попросив той, з ким він так прагне розмовляти ".

    Один день з життя прокуратора і вічність з життя прокуратора. ..

    Кілька аркушів - лише про кількох розділах. Як сприймати їх? Що це? Нудьга? Легенда? Правда? Швидше за все, оповідь про Пилата - це версія. Гіпотеза.

    "- І доказів ніяких не потрібно, - відповів професор і. заговорив неголосно, причому його акцент чомусь пропав: - Усе просто ... "Глави про Пилата не прикраса, не декоративна деталь. Недарма вони вражають не менше, ніж весь роман. Ці розділи пов'язані з романом тонкими блискучими нитками, мерехтливі їх промені пронизують оповідання, зближуючи епохи.

    У зашифрованому вигляді подає нам Булгаков правду про те, як твориться "народний суд". Згадаймо сцену помилування одного із злочинців на честь свята святої Пасхи. Не просто звичаї народу іудейського зображує автор. Він показує, як знищують неугодних одиницям руками тисяч, як лягає кров пророків на совість народів. Натовп позбавляє від смерті справжнього злочинця і прирікає на неї Ієшуа. Натовп! Над нею розпростерлася незрима длань синедріону, всевидюче око первосвященика Йосипа Каїф не зводить з неї важкого погляду.

    Натовп! Універсальний засіб вбивства! Засіб всіх часів і народів. Натовп! Що з неї взяти? Глас народу! Як не прислухатися?! Натовп завжди винна і не винна. Життя пішли "незручних" людей тиснуть, як каміння, палять, як вугілля. І хочеться крикнути: "Не було! Не було! "Але ж було ... І за Понтія Пилата, і за Йосипом Каїф вгадуються реальні люди, що залишили слід в історії. Ось чому ми й заговорили про євангельських мотиви у романі Булгакова, написаному в період з 1929 року по 1940-й.

    А Воланд, один з головних героїв? Хто він? Якщо символ мороку і зла, то чому в його уста вкладені мудрі і світлі слова? Якщо пророк, то чому рядитися себе в чорні одягу і з цинічним сміхом відкидає милосердя і співчуття? Все просто, як він сам сказав, все просто. "Я - частина тієї сили ..." Пам'ятаєте? Воланд - сатана в іншій іпостасі. Образ його символізує не зло, а його самоіскупленіе. Бо боротьба зла і добра, темряви і світла, брехні і правди, ненависті і любові, малодушності і душевної сили продовжується. Боротьба ця всередині кожного з нас. А сила, що вічно хоче зла і вічно чинить благо, розчинена всюди.

    А по місячній дорозі булгаковського роману "піднімається чоловік у білому плащі з кривавим підбивкою ... Поруч з ним іде якийсь молодий чоловік в розірваному хітоні і з спотвореним обличчям. Ті, що йдуть про щось розмовляють, з жаром сперечаються, хочуть про щось домовитися ".

    Близько двох тисячоліть тому було створено Біблія, але ще багато в ній таємниць. І все нові й нові уми приваблює вона у свій світ, несучи світло і віру.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.coolsoch.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status