ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Паша-"Мерседес", або мовна стратегія дискредитації
         

     

    Література і російська мова

    Паша-"Мерседес", або мовна стратегія дискредитації

    In this article speech strategy and speech tactics of discredit are examined; cognitive and semantic devices of these tactic's use are discovered.

    Кримінальна справа проти журналіста газети "Московський комсомолець" Вадима Поеглі було порушено прямо в день виходу статті "Паша-" Мерседес ": злодій повинен сидіти у в'язниці ". ставилося в провину образа колишнього міністра оборони Павла Грачова. Обвинувальний вирок оголосив назву людини по відомому зовсім не лише найближчому оточенню прізвисько, а також кримінально-правову характеристику "злодій" непристойними виразами, такими, що ображають честь та гідність посадової особи. Мабуть, мало хто сумнів, що в цьому мовному дії - образі - проглядається стратегія газети - дискредитувати міністра оборони, що заплямував себе негідними справами.

    Цей сюжет ще раз переконує в тому, що мовне взаємодія завжди визначається немовних завданнями. Соціальні відносини, політична ситуація, групові і суспільні інтереси знаходять відображення в мові, зокрема в конструюванні моделі світу, бажаною що говорить. Мова має такі інтерпретаційні можливостями, які дозволяють планувати мовний вплив. Сутність мовного впливу полягає в такому використанні мови, при якому в модель світу реципієнта (слухача, читача) "вводяться нові знання і модифікуються що вже є "[1, 12]. Таким чином, мова, як стверджує Блакар, є "інструмент соціальної влади", оскільки висловитися нейтрально неможливо: будь-яке використання мови припускає впливає ефект [2, 92]. Здійснення "соціальної влади" припускає, що за мовними виразом завжди стоять будь-які інтереси, цілі, чиясь точка зору. Ці інтереси визначають комунікативні цілі дискурсу. Останні можуть бути описані не просто в термінах конкретних мовних актів і пропозицій, а через поняття більш високого рівня, наприклад глобального наміри (глибинної стратегії, за ван Дейку) і комунікативної тактики. Аналізу стратегії дискредитації і присвячено даний дослідження.

    Дискредитація як мовна стратегія

    Політична життя, з її реальною боротьбою за владу, зіткненням інтересів, маніпуляцією фактами і думками, дає можливість спостерігати цілий спектр мовних стратегій. Політичні інтереси вимагають, по-перше, позитивної самопрезентації партії, суспільно-політичної течії або конкретного лідера (стратегія самопрезентації), по-друге, спонукання суспільних груп до яких-небудь дій (імперативна стратегія), по-третє, розмежування "своїх" і "чужих" (стратегія формування "свого кола") і т.д. Чи не претендуючи на створення повної і суворої класифікації, відзначимо, що опис буде неповним без такої популярної стратегії політичного дискурсу, як стратегія дискредитації.

    Розмежування "своїх" і "чужих", створення образу "МИ-групи" через через очорнення супротивника - досить традиційний прийом політичної боротьби. Стратегія дискредитації може бути розглянута у рамках глобальної стратегії в області мовної дії, яку можна визначити як "на гру зниження "(downplay, за Ларсену).

    Дискредитація -- підрив довіри до кого-, чого-небудь, применшення авторитету, значення кого-, чого-небудь (МАС). Сама по собі дискредитація, зрозуміло, включає не тільки мовні дії: підривати довіру може оприлюднення будь-яких негативних фактів або думки, дії проти кого-небудь, що сигналізують про недовіру (прямо чи опосередковано), і т. д. Нас же цікавлять мовні дії, мета яких - Підірвати довіру, викликати сумнів у позитивних якостях кого-небудь.

    У російській мові для позначення цих дій використовуються такі лексичні одиниці, як образити (образа), знущатися (знущання), глузувати (насмішка), образити (нанесення образи).

    представлену групу дієслів і іменників об'єднує сема "словесне вираз негативної оцінки "(хоча образа і нанесення образи можливо здійснити і невербальними діями). При цьому однією з комунікативних завдань (крім інформування про негативну оцінку) є негативне вплив на почуття адресата: намір принизити, уразити, виставити в смішному вигляді [СР: 6, 60-67]. Висміювання передбачає публічність мовних дій і розраховане на реакцію спостерігачів. Це, на наш погляд, найбільш яскрава тактика в реалізації стратегії дискредитації (применшення авторитету через висміювання).

    Таким чином, успіх стратегії дискредитації слід оцінювати за результатами мовного впливу (по перлокутивно ефекту): N скривджений, ображений, почуває себе об'єктом глузування., причому несправедливо.

    Мовленнєва стратегія і мовні тактики

    Загальна мовна стратегія дискредитації реалізується в приватних стратегіях когнітивного, семантичного та риторичного типу.

    Ван Дейк визначає когнітивну стратегію, як "спосіб обробки інформації в пам'яті "[3, 277]. Нове знання повинно бути введено в модель світу адресата таким чином, щоб він "прийняв його, співвідніс з уже відомим і усвідомив як своє, особисте ( "приватизація знань", за Баранову). Отже, когнітивна стратегія є план, мета якого - допомогти адресату у процедурі обробки інформації, тобто приватизації нового знання. Адресату необхідно "допомогти" перейти від приватного прикладу до узагальнення, із загальних положень зробити висновки про деталях, перенести інформацію (у нашому випадку негативну) з однієї когнітивної області в іншу і т.д. Надалі ми проілюструємо подібні прийоми в рамках стратегії дискредитації.

    Семантична стратегія може бути визначена як спосіб індукування бажаною семантики, яке здійснюється через використання різних мовних ресурсів. Семантичні стратегії визначають, як і якими мовними засобами мета може бути досягнута. Отже, стратегії цього типу мають безпосереднє відношення до вибору семантичних, стилістичних і прагматичних засобів. Можливість досягти мети різними шляхами знаходить відображення в понятті мовної тактики. яке в деякій мірі співвідноситься з поняттям семантичного хода у ван Дейка. (Семантичний хід реляційних, то є визначається функціонально по відношенню до попереднього і подальшого ходів; тактики ж відносно незалежні, вони можуть використовуватися як ізольовано, так і комплексно).

    Деякі когнітивні та семантичні стратегії володіють і риторичними властивостями. Риторичне аспект мовних дій передбачає максимальну прийнятність стратегічних цілей, що говорив він пов'язаний з прийомами переконання, залучення уваги (повтори, применшення, перебільшення, метафори та ін.) Після цих попередніх зауважень перейдемо до безпосереднього аналізу мовної стратегії і мовних тактик дискредитації.

    А. Чубайс як протеже старого Хоттабича

    Наступний фрагмент взятий з газети "Правда" і характеризує одну з ключових політичних фігур останнього часу - А. Чубайса. "Вітер дме в спину А. Чубайса. Одні вниз ногами з високих крісел, а він прямо-таки летить вгору. Простаки скребуть в потилиці, намагаючись зрозуміти незрозуміле. За які заслуги? Якась незбагненна удачливість, ніби він - Барон Мюнхгаузен, стрельнувшій рушничним шомполом і нанизавши гірлянду качок. Ніби під магічний шепотіння старого Хоттабича перед ним розсуваються футбольні ворота, і він беспромашно заганяє туди м'ячі. Виходить, зробив свою справу добре, навіть дуже. А справа-то, все знають, у нього було наітруднейшее, такого, здається, ні в кого не було і немає. Роздати, розчленувати державну суспільну власність. та так, щоб кожній сестрі дісталося по сережки і щоб "сестри" не помітили, як замість сережки їм навішали дірки від бубликів. "(" Правда ", 1994, 23 листопада) Загальна стратегія дискредитації реалізується в представленому фрагменті тексту як знущання, оскільки очевидна мета: зло, образливо висміяти політичного діяча. Мета досягається в результаті застосування комплексу прийомів когнітивного і семантичного плану.

    1. Когнітивний прийом "загадка". Читач "розгадує" її разом з автором: і чому це Чубайс "прямо-таки летить вгору"? Ілюзія спільного семантичного виводу - один із продуктивних способів впровадження нових знань в модель світу реципієнта. Читачеві уготована роль "тямущого простака ", який сам знаходить відгадку.

    2. Когнітивний прийом літературної алюзії. Порівняння з казковими героями (брехав бароном Мюнхгаузенів, а також протеже старого Хоттабича) дозволяє грунтовно засумніватися у закономірності "злету" героя: заслуг немає, все як у казці.

    3. Псевдологіческій висновок (провокація): "Виходить, зробив свою справу добре?!" - По суті блокує позитивний висновок і припускає перехід до доказів, що справу зроблено погано. (Зазначимо в дужках, що доказів немає, а є емоційна констатація факту: "навішали дірки від бубликів". Подібний семантичний хід істотно відрізняє тактику образи та знущання від тактики обвинувачення).

    4. Гіпербола, доходить до абсурду: "прямо-таки летить вгору".

    5. Лексико-граматична модель з негативною конотацією: "За які заслуги? ". Цей риторичне питання завжди припускає імпліцитної негативний висновок.

    6. Акцент на серйозності справи, що вимагає високої кваліфікації ( "справа-то наітруднейшее ") готує до експліцитно семантичному висновку про невиправданих очікуваннях.

    7. Сема "обман, шахрайство" наводиться за допомогою лексичного значення певних слів і словосполучень: "незбагненна удачливість", "вітер дме в спину", "сестри не помітили, ... як їм навішали дірки від бубликів "," магічний шепотіння старого Хоттабича ". У сукупності всі розглянуті прийоми мають на меті підштовхнути читача до висновку про те, що А. Чубайс - некомпетентний обманщик. Крім того, у читача виникає питання про те, хто той Хоттабич, що допомагає Чубайсу, і звідки дме вітер, піднімає нашого героя вгору. У цьому натяку на можливого патрона полягає в даному разі прагматичний аспект стратегії дискредитації. Ціль - підірвати довіру до Чубайсу - досягається не прямою образою особистості (обманщик, шахрай), а шляхом порівняння героя публікації з літературними персонажами, мають певну "репутацію" в національній свідомості. У цілому такий тактичний хід може бути умовно позначений "Він схожий на ....", де порівняння явно принижує і дискредитує особистість.

    Наведений вище приклад дає деяке уявлення про те, в чому полягає суть стратегії дискредитації і якого роду прийоми і тактичні ходи можуть зустрічатися в політично загострених текстах. Цей неформальний і далеко не завершений аналіз дозволяє сформулювати подальші дослідні завдання. Які типові мовні тактики дискредитації? Які основні прийоми образи і знущання? Які мовні засоби використовуються для реалізації цих прийомів?

    Матеріалом для аналізу послужили тексти інтерв'ю, статей у національно-патріотичної і демократичній пресі ( "Правда", "Комсомольська правда" -- далі "КП", "Омський час" - далі "ОВ", "Новий час" - далі "НВ", "Сибірське час" -- далі "СВ") за 1993-1997 рр.., а також матеріали "Словника російських політичних метафор ". Відзначимо попутно, що газети різної ідеологічної орієнтації вельми схожі у тактиках приниження і висміювання політичного противника.

    Аналіз дозволив виявити продуктивні мовні тактики (РТ) нанесення образи, знущання й образи. Для їх позначення ми використовуємо прийом присвоєння семантичних "бирок" - мовних реплік-кліше [Див 4.].

    РТ -1 Пряме образа. "Він дурень (злодій, шахрай, непрофесіонал, хворий ...)"

    РТ-+2 Навішування ярликів. "У нього обличчя як млинець, і це все, що можна про нього сказати ".

    РТ-3 Непряме образа. "Він схожий на ...".

    РТ-4 Розвінчання домагань. "Він не схожий на ...., хоч і претендує".

    Безсумнівно, що список може бути продовжений, але, обмежуючись рамками статті, ми розглянемо найбільш частотні тактичні ходи, мета яких полягає в дискредитації опонента. У даній роботі аналізуються РТ-1. В наступній публікації -- "Подивіться, на кого він схожий!": До питання про тактиках дискредитації "- будуть описані РТ-3 і РТ-4.

    РТ-1 "Він дурень (злодій, шахрай, непрофесіонал, хворий ...)"

    Тактика припускає експліцитно негативну характеристику особистості. У образливих висловлюваннях такого типу виявляємо применшення інтеллектуалних, моральних, професійних, фізичних якостей опонента. Розглянемо кілька прикладів.

    (1) Безперечно, що будь-яка нормальна людина зможе краще керувати країною, ніж Ел ьцін ( "ОВ", 1994, 18 дек.) Через протиставлення Президента "всім нормальним людям "применшується компетенція і інтелект Єльцина.

    Найбільш традиційним засобом, що застосовуються в даній тактиці, є експресивна і оцінна лексика (в першу чергу з негативним коннотатівним компонентом). У свідомості носіїв мови семантичні ознаки існують в основному несвідомо, але в процедурі вибору слова вони враховуються, а в акті мови ці ознаки актуалізуються.

    (2) В день початку на планеті року Собаки Е. Т. Гайдар вибухнула в "Известиях" ошірнейшей статтею. ( "ОВ", 1994, 15 січня.) Дієслово вибухнути означає 'бурхливо виразити, проявити чого-небудь'. Поєднання таких слів, як "рік Собаки "та" вибухнути ", в даному контексті формує натяк на неуровновешенний характер Гайдара - відбувається наведення семи 'гавкіт, лайка'.

    Негативна характеристика особистості може створюватися за рахунок порушення деяких прагматичних правил, зокрема максими кількості (по Грайс), що говорить: не будь більш інформативним, ніж потрібно. Так, про економічну програму уряду, запропонованої Президентові О. І. Лобов, повідомляється наступне. (3) Б. М. Єльцин "принципово підтримав" 5-сторінкові "пропозиції" О. І. Лобова і з властивою президенту рішучістю "попросив" у 10-денний термін подати проект указу. ( "КП", 1993, 5 серпня.) Хіба важливо, скільки сторінок у проекті? Суть даної глузування наступна: Єльцин не економіст, не компетентний, тому йому підсунути можна 5-сторінкові тези під видом економічної програми і він їх "принципово" (тобто в загальному) "підтримає". Імпліцитної висновок: компетентність Єльцина уявна. Звернемо увагу, що негативний сенс фрагмента посилюється за рахунок лапок - традиційного сигналу прихованою іронією і глузування.

    імплікатури як спосіб формування негативної оцінної - досить частотний прийом, який застосовується в усіх без винятку тактиках. Проілюструємо його на прикладі теми алкоголізму Єльцина, дуже популярною в його "доопераційний" період. (4) І ось нарешті після неодноразових обіцянок, переносів у зв'язку то з грипом, то ще незрозуміло з якими хворобами Б. Єльцин виступив у парламенті з своїм посланням. ( "КП", 1994, 23 квітня.)

    Встановлення причинно-наслідкових зв'язків між перенесеннями термінів виступу в парламенті і "незрозуміло якими хворобами" натякає на несерйозність хвороби, в Зокрема, на проблеми з алкоголем. Натяк підкріплюється зіткненням лексичних одиниць з різною стилістичною забарвленням: виступ з посланням (кн.) - хвороби (прост. 'хвороба, нездужання').

    Тема нездоров'я Президента знову стала плідно розроблятися в пресі восени-взимку 1996-97 рр. у зв'язку з тривалою відсутністю Єльцина в Кремлі. Остання послужило причиною прямих негативних оцінок і чергових натяків.

    (5) Те, що, ледве встав на ноги, Єльцин знову погрожує пальцем, - погано ... Нагадування про знаменитих бійцівських якостях Бориса Єльцина порядком набридли. Бойцов, куди не глянь, навалом - мудреців дефіцит. Хотілося б, ... щоб замість суворого похитування тремтячого ще пальцем Борис Миколайович зважився б на несподівану фразу ... ( "КП", 1997,25 февр.) Побудований на антитезі узагальнення ( "бійців багато - мудреців мало") в поєднанні з попереднім вказівкою на бійцівські якості Єльцина натякає на те, що до мудреців главу держави віднести трудно.Аллюзія на відому приказку "сила є - розуму не треба "підсилює натяк. Образ" тремтячого пальцем ", втім, не свідчить про монаршу силі як в прямому, так і в переносному значенні.

    Таким чином, РТ-1 здійснюється як безпосередня негативна характеристика кого-небудь. Вона може бути експліцитно (виражатися в прямих номінаціях, оціночних висловлюваннях) або імпліцитної. Імпліцитно семантика оскор?? лення, глузування, глузування формується за рахунок спеціальних прийомів. До них слід віднести порушення максими кількості (3), встановлення бажаних причинно-наслідкових зв'язків (4), нав'язування прихованого дедуктивного виводу (5), антитезу (1, 5). Ця ж мета досягається і засобами лексичного рівня мови: образливий сенс створюється за рахунок наведення семи (2), закавичіванія (3), вживання в одному контексті стилістично неоднорідних одиниць (4,5), маніпуляції з сігніфікатівним компонентом лексичного значення (4).

    О.С. Іссерс, Омський державний університет, кафедра загального мовознавства

    Список літератури

    [1] Баранов А.М. Лінгвістична теорія аргументації (когнітивний підхід). АДД. М., 1989

    [2] Блакар Р.М. Мова як інструмент соціальної влади// Мова та моделювання соціального взаємодії. М., 1987. С.88-125

    [3] Ван Дейк, Т.А. Мова, пізнання, комунікація. М., 1989 Верещагін Е.М., Ротмайр Р., Ройтер Р. Мовні тактики "призову до відвертості"// Питання мовознавства. 1992, N 6.

    [4] Лакофф Дж., Джонсон М. Метафори, якими ми живемо.// Мова та моделювання соціального взаємодії. М., 1987. С.126-172

    [5] Федосюк М.Ю. Семантика іменників мовленнєвої діяльності та теорія жанрів мови. //Русское слово в язикеLarson, Charles U. Persuasion: reception and responsibility. Wadsnorth Publishing Company. Belmont, Ca 1995, тексті та культурної середовищі. Єкатеринбург, 1997. С.60-73

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status