Моє відкриття
"срібного століття" російської поезії h2>
К. Бальмонт,
Н. Гумільов, А. Ахматова (Приблизний текст твору) h2>
Красиве
назву "срібний вік" змусило мене звернутися до російської поезії
кінця XIX - початку XX століття. Цей дивовижний світ вражає своєю
незвичністю, оригінальністю. Людині, виплеканому на віршах Пушкіна,
Лєрмонтова і Некрасова, непросто зрозуміти поетику символістів, акмеїстів і
футуристів, їхні ідеї, особливий, нетрадиційний погляд на навколишнє
дійсність і самого себе. Першим поетом, що відкрив мені неповторний світ
"срібного століття", став К.
Бальмонт. За дивовижну музикальність вірша його називали
"Паганіні російського вірша". Його твори сприймаються як
злиття поезії з музикою, на віршах Бальмонта, як на нотах, можна ставити
музичні знаки. p>
Я мрією ловив
що йдуть тіні, p>
, що минає, тіні
згасає дня, p>
Я на вежу
сходив, і тремтіли ступені, p>
І тремтіли
ступені під ногою в мене. p>
Мрія, тіні,
згасаючий день, спроба зловити те, що пішло, зупинити час - ці образи
допомагають поетові висловити думку про те, що буття - це лише тінь, а значить, не
треба шкодувати про залишену і чекати майбутнього. Як на мене, читаючи Бальмонта,
переконуєшся у вірності старої істини про те, що людина - це цілий світ,
який цікавий сам по собі. У віршах цього чудового поета все
увага зосереджена на його власній душі, яка не шукає контакту з
оточуючим. У його віршах передаються різноманітні відтінки відчуттів,
переживань, настроїв ліричного героя. p>
Я ненавиджу
людство, p>
Я від нього бігу,
поспішаючи. p>
Моє єдине
отечество - p>
Моя пустельна
душа. p>
По-моєму, виклик
і бравада, які звучать на цих словах поета, не можуть приховати його крайнього
самотності. Створюється враження, що Бальмонт творить легенду про себе самого.
Його часто дорікали в егоцентризмі, в захоплене відношення до самого себе, до
своєї неповторності, обраності. "Не для мене закони, раз я геній",
- Писав Бальмонт. Але мені здається, що це зарозумілість одинаки - тільки поза,
роль, яку обрав сам поет і яку грав не завжди блискуче і переконливо.
Адже холодний, пихатий егоїст, що вознісся над натовпом, ніколи не зміг би
написати таких глибоко людяних, вистражданих рядків: p>
Я на смерть
вражений своєю свідомістю, p>
Я поранений в
серце розумом моїм. p>
Я неразривен з
цим світобудову, p>
Я створив світ з
всім його страждання, p>
Струмінь вогонь, я
гибни сам, як дим. p>
Поезія
Бальмонта як і раніше жива. Вона хвилює своєю емоційністю,
одухотвореністю, радістю буття. p>
Романтизм
світосприйняття характерний для іншого чудового поета "срібного
століття "- Н. Гумільова.
На відміну від Бальмонта Гумільов всіляко прагне приховати свій інтимний світ за
барвистими екзотичними картинами, за "маскою конквістадорів". Дуже
важко, а швидше за все, просто неможливо більш-менш повно розповісти про
віршах цього поета. Адже кожен його вірш відкриває якусь нову
грань поглядів, настроїв, бачення світу. В одному він - співак відваги, ризику,
сміливості. Його "Капітани" - гімн мужнім людям, які кидають виклик
долю і стихій. p>
швидкокрилого
ведуть капітани - p>
Відкривачі
нових земель, p>
Для кого не
страшні урагани, p>
Хто зазнав
мальстреми і мілину. p>
Чия НЕ пилом
загублених хартій - p>
сіллю моря
просякнута груди, p>
Хто голкою на
розірваною карті p>
Зазначає свій
Жорсткі шлях. p>
Але ось
енергійний, пружний ритм вірша несподівано змінюється сумними елегійні
рядками: p>
Ще один
непотрібний день, p>
Розкішний і
непотрібний! p>
Прийди,
пестить тінь, p>
І душу невиразну
одень p>
Своєю ризою
перловою. p>
Вірш
"Вечір" пройнятий настроєм спокійній печалі, жалем про те,
що тільки вві сні поетові "обітована країна - давно оплакані
щастя ". Але коли я думаю про Гумільова, то в пам'яті спливає перш за все
таємниче озеро Чад, на якому "вишуканий блукає жираф". Чому
такий дивний, незвичний образ так зворушує, зачаровує? Це символ того
чудового, прекрасного і таємничого, в який потрібно вірити. p>
Я знаю веселі
казки таємничих країн p>
Про чорну
діву, про страсть молодого вождя, p>
Але ти занадто
довго вдихала важкий туман, p>
Ти вірити не
хочеш в що-небудь, крім дощу. p>
І як я тобі
розповім про тропічний сад, p>
Про стрункі
пальми, про запах немислимих трав ... p>
Ти плачеш?
Послухай ... далеко, на озері Чад p>
Вишуканий
блукає жираф. p>
По-моєму, в
цьому вірші міститься різке неприйняття тією сірою, одноманітною, убогої
почуттями і подіями дійсності, в якій ми живемо. Щоб відчути всю
повноту і радість буття, треба самому створити світ, розцвітити його яскравими
фарбами і звуками і, головне, повірити в його реальність. Але зробити це не під
силу звичайній людині, яка не може подолати свій скептицизм,
розсудливість, раціоналізм. Така людина духовно бідний: він не здатний побачити
і відчути красу. p>
До світу прекрасного
нас залучає і поезія А. Ахматової,
хоча в ній немає екзотичних картин, витонченості мови, вишуканості стилю.
Незважаючи на відкриту повсякденність і граничну простоту мови, її вірші вражають
внутрішньою силою почуття і безпосередністю емоцій. При думці про поезію
Ахматової одразу спадає слово "любов". Зустрічі і розставання,
ніжність і самовідданість, що рве з серця радість і тихий сум - все
ці різноманітні відтінки любовного почуття я зустріла на сторінках
ахматовське книг. Правда, любов у поетеси рідко буває щасливою. Вона несе
з собою печаль, безпритульність, трагедію. Але звернемося до віршів Ахматової,
які набагато краще розкажуть про кохання. p>
Справжню
ніжність не сплутаєш p>
Ні з чим, і вона
тиха. p>
Ти марно
дбайливо кутати p>
Мої плечі і
груди в хутра. p>
І даремно
слова покірні p>
Кажеш про
перше кохання. p>
Як я знаю ці
наполегливі p>
неситі погляди
твої! p>
Пекуча мрія про
любові істинно високою, нічим не спотвореної, загострене відчуття фальші,
розчарування в улюбленому людину знайшли своє відображення в цьому невеликому
вірші. Любовна лірика Ахматової сприймається як величезний роман, в
якому переплітаються людські долі, відбиваються всі різноманітні нюанси
інтимних відносин. Але найчастіше це розповіді про "таємничих незустрічі",
"невимовними речах", про кого-то "непрішедшем", про щось
невтіленими. У вірші "Рибак" розвивається тема передчуття,
очікування любові. Перше, ще дитяче почуття владно заволодіває дівчинкою,
"что ходить в місто продавати камсу. p>
Щоки бліді,
руки слабкі, p>
знуджений
погляд глибокий, p>
Ноги їй лоскочуть
краби, p>
виповз на
пісок. p>
Але вона вже не
ловить p>
Їх простягнутою
рукою. p>
Все сильней
биття крові p>
У тілі,
пораненим тугою. p>
Лірика
Ахматової розкриває не тільки її духовне життя. Вона співзвучна почуттів і
переживань людей, життя яких висвітлила кохання, даруючи і радість, і сум, і
хвилювання, і страждання. p>
Поезія
"срібного століття" відкрила мені неповторний світ краси, добра,
гармонії. Вона навчила бачити прекрасне в повсякденному і звичному, змусила
прислухатися до себе і до людей. Завдяки знайомству з нею моє життя стало
багатшими і натхненне. Я відчула себе першовідкривачем землі, де
панує "союз чарівних звуків, почуттів і думок". p>
Список
літератури h2>
Для підготовки
даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.kostyor.ru/
p>