А.С. Пушкін і Франція
Тези.
Роль Олександра Сергійовича Пушкіна, як родоначальника російської літературної мови визначається тим, що він увібрав в себе традиції не тільки російської, але так само європейської та азіатської культури. p>
Інтерес до французької культури Олександра Сергійовича визначається сімейними традиціями. Ще прапрадід Олександра Сергійовича довго жив у Франції, де навчався військової справи. Важливість цього періоду життя у формуванні його особистості підкреслено Олександром Сергійовичем Пушкіним у романі Арап Петра Великого. А батько поета отримав французьке світську освіту і знав французьку мову настільки добре, що писав на ньому вірші. P>
Олександр Сергійович був вихований в тих самих традиціях, наприклад він знав напам'ять всю французьку літературу, у вісім років написав свій перший вірш французькою мовою. Так само він писав маленькі п'єси французькою, які вони з сестрою самі ж і розігрували. А в ліцеї отримав прізвисько "француз" за бездоганне знання французької мови та літератури. P>
Одним з ліцейських викладачів Пушкіна був Д. І. де Будрі - брат одного з видатних діячів Великої Французької революції Жан-Поля Марата. Ідеї революції (Свобода. Рівність. Братство.) Близькі пушкінського світогляду, особливо ліцейського і послеліцейского періоду (Ода "Вільність", "Село", "До Чадаєва "). p>
Великий вплив справила на Пушкіна роман Бенжаміна Констана "Адольф" (див. статтю Анни Ахматової). p>
У зрілі роки Пушкін переглядає своє ставлення до французької революції. Розуміння свободи стає глибше, філософічну ( "З Піндемонті"). Можливо цим пояснюється інтерес до Олександру Сергійовичу діячів французької культури. P>
Зв'язок А.С. Пушкіна з Францією проглядається протягом усього життя, хоча він ніколи не був в цій країні. Трагічною нотою в цих взаєминах з Францією стала історія його загибелі: з одного боку збулося пророкування Пушкіну, з іншого боку це вбивство стало прокляттям сім'ї Дантеса. P>