Роман «Євгеній Онєгін» займає центральне місце у творчості А.С.
Пушкіна. Це найбільше твір поета, найвідоміше, воно внайбільшою мірою вплинуло на розвиток російської літератури. p>
Роману були віддані вісім років наполегливої роботи (1823-1831). Це самийплідний період творчості Пушкіна. Та обставина, що поет працювавнад «Євгеній Онєгін» довгі роки, зіграло свою роль. Йшов час,відбувалися значні події у світі, у країні, в житті самого письменника.
Закінчував роман вже і той, і не та людина, яка його починав.
«Громаді працю Пушкіна, який створив перший російський роман та ще у віршах»,писав Бєлінський. p>
Чому роман у віршах? Віршована форма набагато сильніше впливаєна читача, ніж проза, краса розповіді досягається за рахунок сувороїформи. Роману властиві афористичність, образно-метафоричневідтворення життя, музикальність. p>
Бєлінський назвав «Євгенія Онєгіна» «енциклопедією російського життяпушкінського часу ». За словами критика, вперше в російській літературі зтакий широтою і правдивістю була відтворена ціла історична епоха.
Багатьох дивувала формулювання критика: що ж це за енциклопедія, якщо весьроман присвячений світському франт і його оточення в Петербурзі і в селі?
Саме поняття «енциклопедія», що викликало у свідомості важкі важкі томи,як би вступало в протиріччя з цим невеликим за обсягом твором,яке, однак, виявилося «томів премногих тяжелей». Роман Пушкіна поконкретного історизму, за широтою охоплення російського життя і масштабупоставлених у ньому етичних, соціальних, національних проблем був ізалишається, можливо, самим унікальним, але й самим загадковим явищем всійросійської літератури.
Портрет епохи складається в романі з безлічі деталей іподробиць, серед яких однаково важливими виявляються такінепорівнянні, на перший погляд, речі, як коло читання ірозпорядок сільського життя, побут молодого петербуржця і пісняселянських дівчат, особливості виховання та освіти імоди того часу, предмети російського імпорту та експорту ізагадки природи, творча біографія автора і «наука пристрастініжною », різні лики російської природи і трагедія Наполеона передпалаючої Москвою. Дещо Пушкін кидає мимохідь, ніби міжіншим, а на іншому спеціально затримується, щоб привернутиувагу читача. Але, повторивши слідом за Анною Ахматової словапро Пушкіна - «автора незамінних слів», - погодимося, що вкартині Росії, створеної поетом, немає нічого незначного,все важливо й істотно.
Звичайно, головне місце в романі відведено Онєгіну, Ленський,
Тетяні і Ользі. Саме в них, як писав Бєлінський, «відбилосяросійське суспільство в один з найважливіших моментів свого розвитку ».
Головні герої роману, що належать до одного стану, тим неменш несуть різну змістовну навантаження: Онєгін - типовийпетербуржець, що отримав традиційне виховання і, незважаючи наяскраву індивідуальність, провідний традиційний для свого середовищаспосіб життя. Ленський - поет, романтик, який «з Німеччинитуманною привіз вченості плоди ». Тетяна, «російська душею», --самобутня і сильна жіноча натура, ввібрала проте все
«Звички милої старовини». Ольга - майже дитя природи, якбине обмежено і вульгарність того кола, до якого вонаналежить. Тільки поєднавши в романі долі героїв, змусившиїх взаємодіяти, автор і міг дати узагальнений портретросійського дворянства початку XIX століття. Усі враження своєювласного життя Пушкін осмислюють в романі і у форміліричних зізнань, ліричних відступів, і в описідоль героїв.
Втім, подробиці життя головних героїв не можутьвислизнути навіть від самого неуважного читача, але нимидалеко не вичерпується енциклопедичність роману.
Уже в першому розділі, цілком присвяченої Онєгіну, ми дізнаємося іпро репертуар російського театру ( «Чарівний край! Там в юні роки,сатири сміливий володар, блищав Фонвизин, друг свободи, іздатність Княжніна ...», і Озеров, і Катенін, і Корнель ...), іпро працю рознощика, візника, і про Адама Сміта, книгамиякого захоплюється головний герой, і про імпорт до Росії ( «Все,ніж для примхи рясної торгує Лондон є чутливою, що за
Балтіческім хвилях за ліс і сало возять до нас »), і про багатодрібниці побуту, без яких не можна вважати історично точнимзображення життя в його багатогранності.
Побут помісного дворянства написаний не менш докладно і точно:
Вона їдь по роботах,
Солила на зиму гриби,
Вела витрати, брила лоби,
Ходила до лазні по суботах,
Служниць била осердям ...
Однак не тільки мати Тетяни представлена в романі такдокладно, але і все оточення Ларіним, причому не тільки сусідипоміщики, а й селяни, побут яких багато в чому збігається зпобутом господарів:
Вони зберігали в життя мирної
Звички милої старовини.
У них на масниці жирної
Водилися російські млинці ...
Наявність і простота сільського побуту торкають душу поета, алезовсім не викликають у нього сентиментальних вигуків і незатуляють від Пушкіна всій відсталості і нерухомості цієїрозміреного життя.
А крім Петербурга і села, є ще Москва, яка входить досюжет роману перш за все як ярмарок наречених, куди везуть
Тетяну. Але автор розширює сюжетні рамки, нагадуючи читачампро подвиг Москви в 1812 році: p>
Як часто в гірку розлуку,
У моїй блукаючої долю,
Москва, я думав про тебе ...
Але й цього мало. Пушкін створює блискучий портрет московськогопанства, весь пройнятий асоціаціями зі знаменитоюгрибоєдовський Москвою. Покладаючись на читача, який, звичайно,згадає цей «старий зразок», оспіваний Грибоєдовим, Пушкінукладає в одну строфу цілий шар московського суспільства: p>
Але в них не видно зміни,
Все в них на старий зразок:
У тітоньки княжни Олени
Все той же тюлеві очіпок,
Всі белітся Ликера Львівна,
Все той же бреше Любов Петрівна,
Іван Петрович так же дурний,
Семен Петрович так само скупий ... p>
Пушкін не просто охоплює поглядом різні верстви російськогосуспільства, але глибоко проникає в них, занурюючи читача внеповторний світ національної стихії.
Звичайно, широта охоплення національного життя не могла бутиповної і без синівської почуття поета до рідної природи: p>
гнаний весняними променями,
З навколишніх гір уже снігу
Втекли каламутними струмками
На потоплені луки.
Усмішкою ясною природа
Крізь сон зустрічає ранок року .... p>
Може бути, саме ці особливості пушкінського роману мав наувазі Бєлінський, коли говорив, що «Євгеній Онєгін» - у вищійступеня народне твір », що це« перший істиннонаціональне російське твір ». Звичайно, і відчуття рідноїприроди, і стихія російської мови, і природа російської людини зйого незадоволеністю - все це разом складається в єдинепоняття національної стихії. І все-таки головне в самому поняттінародність, коли ми розмірковуємо над «Євгеній Онєгін», - цеясне усвідомлення відмінності народності від простонародності. Саметому Бєлінський був готовий почути, що багато хто будуть здивовані йогодумки про народність пушкінського роману. В епоху Бєлінського щепанувало дивна думка, «нібито російська у фраку аборосійська в корсеті вже не російські і що російський дух дає себевідчувати тільки там, де є сіряк, постоли, сивуха і кислакапуста ». Відстоюючи своє твердження, Бєлінський посилається і на
Гоголя, який вважав, що «справжня національність полягає не вописі сарафана, але в самому дусі народу ».
Безумовно, чарівними, природними і найвищою міроюпоетичними є в «Євгенії Онєгіні» і сцени Тетяни знянею, яку поет, звичайно ж, списав з Аріни Родіонівну, іопис дворового хлопчика з жучки в колясці, і знаменита
«Пісня дівчат», яку повинні співати селянки, щоб не їстипанської ягоди. Але народність роману не в цих чудовихсценах, або, у всякому разі не тільки в них, але перш за всев зображенні мислячої людини та її середовища.
У тому-то й полягала геніальна «знахідка» поета, що героємсвого твору він зробив не купецького синка і непотенційного бунтаря типу Чацького, а світської людини, вякому автора привертали типово російські риси: «мріяммимовільна відданість, не наслідувальний дивина і різкийохолоджений розум ». Тільки такий герой і міг тримати автора вполоні всі довгі роки роботи над романом. І, звичайно, Тетяна
Ларіна, «російська душею», «милий ідеал» Пушкіна. Показово,однак, що і Тетяна, як Онєгін, не зливається з середовищемскотініних, дріб'язкових і інших сусідів, ще яскравіше відтіняєсамобутність улюбленої героїні Пушкіна.
«Збори строкатих голів», як глузливо писав сам автор просвоєму романі, стало першим істинно національним російськимроманом, «в якому відбився століття і сучасна людиназображений досить правильно ». p>
p>