ПЛАН: p>
Вступ;
Історія створення роману;
Роман; Майстер і Маргарита »
«Понтій Пилат» p>
Вступ. P>
«З усіх письменників 20-х - 30-х рр.. нашого, що йде сьогодні до кінця,століття, напевно, Михайло Булгаков у найбільшій мірі зберігається в російськомусуспільній свідомості. Зберігається не стільки своєю біографією, з якоїзгадують зазвичай його листа Сталіну і єдиний телефонну розмову зтираном, скільки своїми геніальними творами, головне з яких -
«Майстер і Маргарита». Кожному наступному поколінню читачів романвідкривається новими гранями. Згадаймо хоча б «осетрину другої свіжості», іспаде на думку сумна думка, що вічно в Росії все другої свіжості, все,крім літератури. Булгаков це як раз блискуче довів ». - Ось так, вкількох словах, Борис Соколов, відомий дослідник творчості
Булгакова, зумів показати, який відчутний внесок зробив письменник у російську тасвітову літературу. Видатні творчі уми визнають роман «Майстер і
Маргарита »одним з найвидатніших творінь двадцятого століття. За радянськихчаси Чингіз Айтматов поставив цей роман поруч із «Тихим Доном» М.
Шолохова, відмінності їх за ступенем доступності широкому читачеві. Далеко невсі здатні осмислити «Майстра і Маргариту» у тому ідеологічномуфілософському ключі, який пропонує автор. Звичайно, щоб вникнути,зрозуміти всі подробиці роману, людина повинна володіти високою культурноїпідготовленістю та історичною обізнаністю з багатьох питань, алефеномен сприйняття твору в тому, що «Майстра ...» перечитують і юні,знаходячи в ньому щось казкове і таємниче для себе, що допомагаєпрацювати їх ніжної дитячої фантазії.
ІСТОРІЯ СТВОРЕННЯ РОМАНА. p>
Роман Михайла Опанасовича Булгакова «Майстер і Маргарита» не бувзавершений і за життя автора не публікувався. Вперше він був опублікованийтільки в 1966 році, через 26 років після смерті Булгакова, і те в скороченомужурнальному варіанті. Тим, що це найбільше літературний твірдійшло до читача, ми зобов'язані дружині письменника Олені Сергіївні Булгакової,яка у важкі сталінські часи зуміла зберегти рукопис роману. p>
Час початку роботи над «Майстром і Маргаритою» Булгаков у різнихрукописах датував то 1928, то 1929 р. У першій редакції роман мавваріанти назв «Чорний маг», «Копито інженера», «Жонглер з копитом»,
«Син В.», «Гастроль». Перша редакція «Майстра і Маргарити» була знищенаавтором 18 березня 1930, після одержання повідомлення про заборону п'єси «Кабаласвятенників ». Про це Булгаков повідомив в листі уряду: «І особисто я,своїми руками, кинув в піч чернетку романа про диявола ... » p>
Робота над« Майстром і Маргаритою »відновилася в 1931 р. До романубули зроблені чорнові начерки, причому тут вже фігурували Маргарита іїї безіменний супутник - майбутній Майстер, а Воланд обзавівся своєю буйноюпочтом. Друга редакція, яка створювалася до 1936 р., мала підзаголовок
«Фантастичний роман» і варіанти назв «Великий канцлер», «Сатана»,
«От і я», «Чорний маг», «Копито консультанта». P>
Третя редакція, розпочата в другій половині 1936 р., спочаткуназивалася «Князь темряви», але вже в 1937 р. з'явилося добре відомий теперзаголовок «Майстер і Маргарита». У травні - червні 1938 р. повний текст впершебуло передруковано. Авторська правка тривала майже до самої смертіписьменника, Булгаков припинив її на фразі Маргарити: «Так це, отже,літератори за труною йдуть? »... p>
Булгаков писав« Майстра і Маргариту »у цілому більше 10 років.
Одночасно з написанням роману йшла робота над п'єсами, інсценівками,лібрето, але цей роман був книгою, з якої він не в силах був розлучитися,
- Роман-доля, роман-заповіт. Роман увібрав в себе майже всі знаписаних Булгаковим творів: московський побут, відображений в нарисах
«Напередодні», сатирична фантастика і містика, випробувана в повістях 20-хроків, мотиви лицарської честі і неспокійною совісті в романі «Білагвардія », драматична тема долі гнаного художника, розгорнута в
«Мольєра», п'єсі про Пушкіна і «Театральному романі» ... До того ж картина життянезнайомого східного міста, відбитого в «бігу», готувала опис
Ершалаима. А сам спосіб переміщення в часі назад - до першого століттяісторії християнства і вперед - до утопічною мрію «спокою» нагадував просюжеті «Івана Васильовича». p>
З історії створення роману ми бачимо, що він був задуманий і створювавсяяк «роман про диявола». Деякі дослідники вбачають у ньому апологіюдиявола, милування похмурою силою, капітуляцію перед світом зла. У самомусправі, Булгаков називав себе «містичним письменником», але містика ця негасили розум і не залякувати читача ...
Роман «Майстер і Маргарита»
Треба сказати, що при написанні роману Булгаков користувався декількомафілософськими теоріями: на них були засновані деякі композиційнімоменти, а так само містичні епізоди і епізоди ершалаімскіх голів. Так, уромані відбувається взаємодія трьох світів: людського (всі люди вромані), біблійного (біблійні персонажі) і космічного (Воланд і йогосвита). Найголовніший світ - космічний, Всесвіт, всеосяжниймакрокосм. Два інших світу - приватні. Один з них - людський,мікрокосм; іншого - символічний, тобто світ біблійний. Кожен з трьохсвітів має дві «натури»: видиму й невидиму. Всі три світу виткані здобра і зла, і світ біблійний виступає, як би в ролі сполучної ланкиміж видимими і невидимими натурами макрокосму і мікрокосму. У людиниє два тіла і два серця: тлінне та вічне, земне і духовне, і цеозначає, що людина є «зовнішній» і «внутрішній». І останній ніколи негине: вмираючи, він тільки позбавляється свого земного тіла. У романі «Майстері Маргарита »подвійність виражається в діалектичній взаємодії іборотьби добра і зла (це є головною проблемою роману). Добро не можеіснувати без зла, люди просто не будуть знати, що це добро. Як сказав
Воланд Левію Матвія: «Що б робило твоє добро, якби не існувалозла, і як би виглядала земля, коли б з неї зникли всі тіні? ». Повиннобути якась рівновага між добром і злом, що в Москві було порушено:чаша терезів різко схилилась у бік останнього і Воланд прийшов, якголовний каратель, щоб відновити його.
Глава 2 - «Понтій Пилат» p>
Більшість персонажів Ершалаімскіх розділів роману «Майстер і Маргарита»сходять до Євангельським. Але цього не можна стверджувати повною мірою про Понтія
Пилата, п'ятий прокураторі юдеї. Він мав репутацію «зухвалого чудовиська».
Але, тим не менше, булгаковський Понтій Пилат сильно облагороджений в порівнянніз прототипом. У його образі письменником зображений чоловік, карається мукамисовісті за те, що відправив на смерть невинного, і у фіналі роману Понтія
Пилата дарується прощення. P>
Пилат стоїть перед дилемою: зберегти свою кар'єру, а може бути, іжиття, над якими нависла тінь старіючого імперії Тиверія, або врятуватифілософа Ієшуа Га-Ноцрі. Булгаков наполегливо (п'ять разів!) Іменуєпрокуратора вершником, мабуть, внаслідок його приналежності допевного стану. p>
Га-Ноцрі жодного разу не відступив від істини, що від ідеалу, і томузаслужив світло. Він сам є ідеал - уособлена совість людства.
Трагедія героя в його фізичну загибель, але морально він здобуває перемогу.
Пилат же, що послав його на смерть, мучиться майже дві тисячі років,
«Дванадцять тисяч місяців». Совість не дає прокуратору спокою ... p>
важке рішення Пілата, макровибору, здійсненого ним на рівнісвідомості, передує мікровибор на рівні підсвідомості. Цейнесвідомий вибір передбачає дії прокуратора, що зробили впливне тільки на його подальше життя, але і на долю всіх героїв роману. p>
Вийшовши в колонаду палацу, прокуратор відчуває, що до «запаху шкіри іконвою домішується проклята рожева струмінь », запах, який прокуратор
«Ненавидів більше за все на світі». Ні запах коней, ні запах гіркого диму,доноситься з Кентура, не дратують Пілата, не викликають у нього такихстраждань, як «жирний рожевий дух», до того ж що передвіщає «нехорошийдень ». Що за цим? Чому прокуратору ненависний аромат квітів, запахяких більшість людства знаходить приємним? p>
Можна припустити, що справа полягає в наступному. Троянди з давніхчасів вважаються одним із символів Христа і Християнства. Для покоління
Булгакова троянди асоціювалися з вченням Христа. І в Блоку у «Дванадцяти»є подібна символіка: p>
У білому віночку з троянд - p>
Попереду - Ісус Христос. p>
Приятен чи ні певний запах, людина вирішує не на свідомомурівні, а на рівні підсвідомості. Що обере він? Буде за напрямомкінських запахів або попрямує у бік, звідки доноситься аромат троянд?
Віддавши перевагу запах «шкіри і конвою», поганин Пилат передбачає той фатальнийвибір, який буде їм зроблено на рівні свідомості. p>
Так само багато разів М. Булгаков згадує про те, що суд над Ієшуавідбувається поблизу «ершалаімского гіпподрома», «арени». Близькість конейвідчувається постійно. Порівняймо два уривки: p>
«... прокуратор подивився на арештованого, потім на сонце, неухильнопіднімається вгору над кінними статуями гіпподрома, раптом у якийсь тошноборошні подумав про те, що найпростіше було б вигнати з балкона цьогодивного розбійника, промовивши лише два слова: «Повісити його». p>
«... всі присутні рушили вниз по широкій мармурових сходах межстін троянд, віддаєш одурять аромат, спускаючись, усе нижче і нижче допалацової стіні, до воріт, що виводить на велику, гладко вимощенуплоща, в кінці якої виднілися колони і статуї ершалаімскогоарени ». p>
Одночасно з думкою про страту Ієшуа у Пилата перед очима виникаютькінні статуї; члени Синедріону, винісши смертний вирок, рухаються мимокущів троянд у бік тих же коней. Символічні коні кожен разпідкреслюють, той вибір, який роблять герої. Причому, можливогорішенням прокуратора відповідає тільки погляд у бік того місця, девирують пристрасті, а дійсному рішенням Синедріону, тільки що виніссмертний вирок, - фізичне переміщення його членів в тому жнапрямку. p>
У євангельських главах роману відбувається якийсь бій добра і зла, світлай темряви. Дванадцять тисяч лун триває Пілатова мука, важко йому з хвороїсовістю, і у фіналі, прощений, він стрімко біжить по місячній дорозі,щоб «розмовляти з арештантом Га-Ноцрі». І на цей раз він вибирає шляхправильний - праведний. p>