ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Абіссінська література
         

     

    Література і російська мова

    Абіссінська література

    В. Авдіев

    Культура Абіссінії сягає своїм корінням до глибокої давнини. Вже за кілька століть до християнської ери почався процес проникнення з Південної Аравії семітських культурних впливів в нагірну країну, що лежить біля витоків Блакитного Нілу.

    Племена Іемена, Хабашат і Геез поступово змішувалися з місцевим населенням негрскім, утворюючи новий Абіссінський народ з новою культурою, яз. и лит-рій. Цей процес, як вказує Нельдеке, до цих пір ще не завершився. Найдавніші пам'ятники абіссінських писемності написані Шеви листом в IV ст. до християнської ери. Ці написи, знайдені в Аксум, відносяться до культу божеств, занесених до Абіссінію з Аравії. Приблизно в перші століття христ. ери аксумское царство досягає свого розквіту. Надзвичайно вигідне географічне положення на схрещенні різних морських і сухопутних торгових шляхів висуває Аксум на арену світової торгівлі та історії. Поступово в Аксум проникають елліністичні культурні впливи і поряд з ними грецька яз.; офіційні написи одночасно складалися на грецькому і на південно-арабською мовою. Найбільш цікаві написи відносяться до епохи царя Езани, сучасника і послідовника Костянтина Великого, коли ряд великих подій (введення християнства, встановлення нової системи письма) зумовив розвиток абіссінських культури і літ-ри. Від царя Езани збереглося сім написів: одна грецька, два Шеви і п'ять древнеабіссінскіх. Ці написи красномовно говорять про поступове проникнення християнства в древню Абіссінію. Одночасно з християнством у Абіссінію очевидно проникли тексти Біблії, християнська лит-ра і богослужбові книги, поступово перекладається з грецької та сирійського яз. на Абіссінський. Абіссінський текст Біблії, що складається з ряду нашарувань і редакцій, безсумнівно з'явився в результаті тривалої перекладацькій та редакторської роботи. Апокрифічна і апокаліптична літ-ри мали величезне вплив на всю А. Л., у чому позначився вплив гностицизму. До цієї ж епохи відносяться деякі вельми стародавні, рідкісні і цінні історичні тексти літургійних і богослужбових книг. У другій половині XIII в. Абіссінії знову знайшла своє державне і культурну єдність під владою нової династії, будувала свій рід до Соломона, і до цариці Шеви. Державним яз. стає Амхарська яз. Геез зберігає значення лит-ого яз. Поступово в Абіссінії посилюється вплив християнства та християнської абіссінських церкви, тісно пов'язаною з коптської церквою. Під впливом цього факту лит-ра стає суто церковній, що нагадує типову церковну лит-ру європейського та східного середньовіччя. З'являється багато перекладів церковно-історичних, канонічних, літургійних та апокрифічних творів, головним чином з арабського і в окремих випадках з вже вмираючого коптського яз. Але поряд з переказний літературою виростає і оригінальна, серед до-рій найбільшу значення мають житія місцевих святих, пам'ятники історіографії, церковної і світської поезії та ін

    Чернечий характер абіссінських церкви та церковної релігійності наклав свій відбиток і на літ-ру, у до-рій чільне місце займають «житія» святих, засновників і подвижників монастирів. Багата агіографічні лит-ра знайомить нас із лит-ими смаками діячів абіссінських церковної писемності і розкриває різні боку абіссінських релігійності. З лит-ої боку ці житія представляють інтерес як цікава спроба з'єднання в одному лит-му творі риторики, богословських міркувань і яскравою фантастики, яка сильним струменем пробивається в оповіданнях про чудеса святого. Досить великого розвитку досягла в Абіссінії історіографія, що виникла під деяким арабським впливом. Це арабський вплив позначилося в перекладі на Абіссінський яз. ряду арабських хронік. Оригінальна ж Абіссінська історіографія починається з XIV ст., коли боротьба Абіссінії з мусульманами викликала складання хроніки, що оповідає про перемоги царя Амда-Сіону [1314-1344], що є скоріше лит-им твором, ніж історичним працею. У царювання законодавця Зара-Якоба [1435-1468] з'являється серія хронік, захоплююча історію майже всіх абіссінських царів. Найбільшого розквіту досягла Абіссінська історіографія наприкінці XVI і на початку XVII ст., Коли були написані художні і в той же час історично достовірні великі історичні праці Сарца-Денгеля і Сісіньо. Нарешті значний інтерес представляє написане в кінці XVI ст. священиком Бахреем невеликий твір про Галлас, невеликому племені, який жив поблизу Абіссінії, з к-рим Абіссінії постійно воювали. Своєрідні історичні легенди, серед яких перше місце займає книга «Слава царів» (Кебра-Нагаст), що оповідає про походження абіссінських царської династії від Соломона і цариці Савської і про прийдешнє поєднання церков. До цього ж циклу історичних легенд відноситься есхатологічний трактат «Сказання Ісуса», що оповідає про останні часи, і найцікавіше «Сказання про змія», що збереглося в житії Ісаака Гаріма. У великій кількості дійшли до нас твори церковної поезії: збірники, довгі вихваляння, славослів'я, імпровізації співаків під час богослужіння і нарешті витончені чотиривірші. Вся ця церковна поезія мала безперечно культова значення; багато піснеспіви збереглися з нотним супроводом. Поряд з церковної поезією розвивалася і богословська догматична література з великим кількістю полемічних трактатів проти католицтва і з цікавими спробами кодифікації, серед яких слід відзначити своєрідний Абіссінський «Номоканон» - «Право царів» (Фета Нагаст), складений в XV-XVI ст. на підставі коптської компіляції римського і мусульманського цивільних кодексів. Оригінальні твори сектантської думки, що свідчать про внутрішню релігійної незадоволеності й шукання утвореного абіссінських суспільства. Такі «Дослідження» письменника XVII ст. Зара-Якоба і його учня Вальда-Хейвата, заперечують істинність всіх існуючих релігій, монашество, догматику, пости і пр. встановлення церкви. Далі слід зазначити релігійні трактати стефанітов, що відкидають шанування хреста і богоматері, кабалістичних-апокаліптичні твори якогось Ісаака під назвою «Таїнства неба і землі», написані в XV ст., І нарешті апокрифічну, апокаліптичну і есхатологічну літературу иудействующего племені фалаші. Починаючи з XVI століття, поступово народжується нова лит-ра, яка користується живим народним Амхарська яз. Виникають героїчні пісні, які вражають високим художньою майстерністю поетичної форми, з'являються байки, притчі і розповіді. Серед письменників XIX і XX ст., Що культивують народний Амхарська мова, слід відзначити Такла-Хаймонота, що написав історію Абіссінії, істориків Санеба і Вальда-Марьям і нарешті белетристів Афацорка, Зауальда та ін, намагалися створити оригінальну А. Л. за зразком новітніх лит-р Західної Європи.

    Список літератури

    Тураєв Б., Дослідження в області агіологіческіх джерел історії Ефіопії, СПБ., 1902; Його ж, З абіссінських історичних легенд, 1913; Його ж, Абіссінський магічні сувої, сб. статей в честь граф. П. С. Уварової, М., 1916; Його ж, А. Л., «Літ-ра Сходу», сб. статей, вип. II, П., 1920; N

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status