ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Життя і творчість В. В. Набокова
         

     

    Література і російська мова

    Життя і творчість В. В. Набокова

    Мабуть, ніхто з російських письменників XX століття не ріс у такої розкоші, у такому комфорт і з таким відчуттям значущості своєї родини, із почуттям власної безсумнівною приналежності до еліти. Батько майбутнього письменника В. В. Набоков - великий чиновник і державний діяч (корона його кар'єри - міністерська посада керуючого справами Тимчасового уряду Росії в березні - квітні 1917 року), був багатий і культурний, англомана. Володимир-молодший спочатку вивчився по-англійськи, а вже потім по-русски. У Набоковим власний, розваги граніту триповерховий особняк у самому центрі Петербурга, на Великій Морській, маєток на річці Орелі деж за шістдесят верст від столиці. У сім'ї два автомобілі: на ті часи випадок рідкісний; в одному з лімузинів хлопчика щодня возять в Тенішевское училище - саме дороге. Але не саме елітарне; тут, у відміну від ліцею, не було станових перешкод.

    Про своєму золотому дитинстві, про блискуче батька, про щасливих Днями в передреволюційної Петербурзі і на дачі Набоков писав багато і з великою любов'ю.

    Перепад до подальшої емігрантського життя виявився дуже різким. На відміну від основної маси російських біженців Набоков добре знав мову, мав престижне західне освіта. Але кембриджський диплом нічого не давав в сенсі життєвого пристрою. Та й сам Набоков вже не хотів для себе ніякої іншої кар'єри, окрім письменницької. Доводилося перебиватися випадковими заробітками, не літературними, зрозуміло, а скоріше відносяться до "сфери обслуговування", якщо так можна назвати найманого партнера для багатих і невмілих тенісистів. Набоков не голодував, але, як свідчить мемуарист, "акуратно підстригав бахрому на штанах ". У будь-якому випадку це принизливо, а для недавнього юного сноба з Тенішевского училища - втричі.

    Набоков був дуже самолюбний і ніколи не "плакався в жилетку". Про меншовартості росіян емігрантів у західній життя він писав з легкою іронією, але та не обдурить вона чуйного чита * теля: "Озираючись на ці роки вільного зарубіжжя, я бачу себе і тисячі інших російських людей провідними дещо дивну, але не позбавлену приємності життя в речовій злиднях і духовної млості, серед не грають рівно ніякої ролі примарних іноземців, в чиїх містах нам, вигнанцям, доводилось фізично існувати. Тубільці ці були як прозорі, плоскі фігури з целофану, і хоча ми користувалися їх будівлями, винаходами, городами, виноградниками, місцями розваг і т. д., між ними і нами не було і подоби тих людських відносин, які в більшості емігрантів були між собою ".

    Відомо, що російські викликали усмішки західноєвропейців і деякими особливостями свого побуту і поведінки, манерою носити брюки та нескінченними суперечками про сенс життя. Для Набокова, англізованих з пелюшок, джентльмена, кембриджського вихованця, була нестерпна думка, що в очах Європи і він - він! - Стосується натовпі порушених і розхристаний особистостей з розкритою душею, а часто і з НЕ застебнутій ширіньку ...

    Набоков ніби свідомо все далі й далі відходив від гуманізму, настільки властивого російській літературі, віддаючи холодної естетиці, формотворчості, доходить до трюкацтва, явну перевагу перед етикою. Це не пройшло непоміченим навіть у вузькому колі людей, які кохали його. Емігрантська письменниця Зінаїда Шаховська пише, що вже тоді її дещо турбувало в його творчості, при тому що вона відчувала і передчувала, яке місце займе Набоков у світовій літературі. Її турбували "все наростаюча гордовитість по відношенню до читачеві, але головне - його намічаються бездуховність ". Подібних оцінок було багато. Талановитим пустоплясом назвав Набокова в ті роки Купрін. А Бунін сказав про нього: "Чудовисько! Але який письменник! "Його однокашник Олег Волков дав Набоковим (вже після його смерті) таку оцінку: "Я не забираю у нього ні таланту (він беззаперечний), ні майстерності чисто літературного. Набоков - віртуоз російської мови, її епітети дивно точні. Але прочитайте від початку до кінця будь-яку його річ - і відчуєте абсолютну сухість цієї людини. У нього немає співчуття ні до кого ".

    Перераховані недоліки (а якщо дивитися з іншого боку - достоїнства) зробили Набокова одним зі стовпів (або батьків) модернізму, рядом з Джойс, Кафка, Пруст. Слава Набокова всесвітньо. Модернізм для нього з'явився єдиним виходом з його дивного і страшного положення: сама собою зрозуміла неможливість жити на Батьківщині, комплекс "сина того самого Набокова", відрізали його від більшості еміграції, чужість для росіян з-за "європеїзму", чужість для європейців через "руськості".

    Не дивно, що при такій безпідставність і "бессредно-сті", при існуванні серед "Примарних тубільців" для Набокова твердою реальністю стало саме слово, сам мова. Він сам створив собі місце існування і пристосував її для життя - зовсім як Робінзон, тільки не на безлюдному острові, а в людському мурашнику, мешканців якого він силою своєї уяви перетворив на примари. І вже коли він міг назвати реальних німців і французів "примарними націями", то у своїх книгах, в світах, створених єдино уявою, він міг творити будь-які чудеса. У реальному житті їй не було на що спертися, його відштовхували - шукай п'ятий кут. І він оселився у цьому п'ятому куті.

    Звідти він сміявся над своїми кривдниками, дратував їх, містифікувати, дурив, розігрував: всього цього повно в його книгах.

    При всім глибокій повазі до Олега Волкову не можна погодитися, що в будь-якій речі Набокова відчувається сухість автора і байдужість до людей. Не відчувається цього в таких речах, як "Машенька", "Дар", "Інші береги", "Пнін", "Істинна життя Себастьяна Найта ", і, звичайно, в" Подвиг "- роман про нестерпним борошні ностальгії.

    "Я завжди думав, що одне із самих чистих почуттів - це почуття вигнанця, оплакує землю, де народився. Я бажав би показати, як з усіх сил напружує він пам'ять в Беско нечних зусиллях зберегти живими і яскравими картини колишньої: пагорби, що запам'яталися блакитними, і благословенні дороги, і зайців на ріллі, і живу огорожу, в яку вплелася неофіційна троянда, і дзвіницю вдалині, і дзвіночки під ногами ... "О ні, це говорить не застебнутий на все гудзики Набоков, це говорить герой роману "Істинна життя Себастьяна Найта". Набоков написав цей роман у 1938 році, ще в Парижі, англійською мовою, там він і був виданий у 1941 році.

    Особливий приклад набоковского насмешнічанья над публікою - це знаменита "Лоліта", написана в 1955 році. "Лоліта" насмешнічает над всією вульгарністю американського суспільства споживання і над незліченними бульварних романів Америки. Ні сумнівів у тому, що її ніяк не можна віднести до вульгарним романчиків.

    Ця книга вирішила матеріальні проблеми Набокова, і він негайно покинув службу і поїхав до Швейцарії, де в пансіоні провів решту життя.

    Набоков був і поетом. Адже він і починав як поет - ще в Росії. У 1923 році в Берліні він видав дві збірки віршів, які потім скуповував і нищив. Наступний збірник він випустив лише в 1959, але саме в цьому проміжку і були створені основні набоковскіе вірші. Вони друкувалися "вроссипь" у багатьох журналах і газетах російського зарубіжжя, значна частина залишилася неопублікованою. Проте все, що автор вважав за потрібне віддати читачеві, він віддав; багато чернеток і невдалих, на його думку, варіантів знищив.

    Набокова-поета слід оцінювати поетичними мірками. Емігрант Гліб Струве (поет) дорікав раннього Набокова сухозлітним патріотизмом його віршів, сентиментальної тугою за Батьківщині і берізок. Двадцятирічний біженець потрапляє в Париж, наповнений культурними цінностями, в тепло і комфорт, в повну безпеку нарешті, - і про чому ж він пише?

    ... Тінь за тінню біжить -

    НЕ наздожене вздовж по стінці ...

    Лежи, не бурчи. Стогне вітер?

    І нехай собі стогне ...

    Іль тобі не тепло на печі?

    Ніч лиха ... Туга ізбяная ...

    Що ж не спиться? Іль вітру боюсь?

    Це - Русь, а не завірюха степова!

    Це корчиться чорна Русь!

    Ах, як виє, як б'ється - кликушах!

    Коли можеш - Іди, і спаси!

    А тобі-то що? Годі, не слухай ...

    Обійдемося і так, без Русі! ..

    Зінаїда Шаховська вважала, що в цьому вірші "юнак передчуває старого американського Набокова і, чуючи, як "чорна Русь корчиться від болю, любові, від відчаю від неї зрікається ". Але тут є все - кохання, біль, розпач; зречення - ні. Не хто інший, як "американський Набоков", написав у 1942 році, у розпал війни:

    Далеко до луків, де дитиною я плакав,

    загубивши Аполлона,

    і далі ще до ялинової алеї з смужками мороку,

    меж якими опівдні крізь гарячий.

    Але повітряний мостом моє слово зігнутої через світ,

    і черги він спіцевідних тіней без кінця по ньому проходжу

    я інкогніто в охопленої сутінок Вітчизни моєї.

    Тут в одній строфі блискуче вирішена задача (літературна, зрозуміло) повернення в Росію ...

    Чимало написано про те, що Набоков - громадянин світу, що не важливо, де жити, важливо талановито писати, а "зітхати про Берізка" зовсім не обов'язково. Але думається, що на терезах істини завжди переважить поетичний рядок. Поезія від віку спочатку щира, непідробно, правдива.

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.litra.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status