ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    Андерсен Ганс Християн
         

     

    Біографії

    Андерсен Ганс Християн

    М. Мінчіна

    Андерсен Ганс Християн [Hans-Christian Andersen, 1805-1870] - данський поет, примикав до романтичної школі. Його казки - одна з найзначніших явищ у світовій літературі XIX ст. Р. в сім'ї бідного шевця, у стародавньому датському місті Одензе, зберіг багато середньовічних звичаїв. Навчався у школі для бідних, де отримав початки знань з арифметики та граматики. Це є десять років від роду почав свої літературні досліди. Чотирнадцяти років залишив рідний дім і їде до Копенгагена. Тут в протягом трьох років сяк-так перебивався. У 1828 А. вступив до університету і випустив свою першу книгу «Подорож пішки від Гальменского каналу до острова Амагер »і п'єсу« Любов на Ніколаєвої вежі ». Ім'я О. незабаром здобуло популярність, однак і данське суспільство і данська критика невпинно і довго ще після того як він отримав загальне визнання за кордоном третирують його за походження, за зовнішність, за дивацтва поета, які приписуються «марнославства», за помилки у правописі та новаторство в стилі, що кваліфікується як безграмотність. При цьому він терпить жорстоку нужду, тому що з 1829 живе виключно на вкрай убогі літературні заробітки. Цькування впливових громадських і літературних кіл змушувала А. неодноразово залишати батьківщину. Перший великий закордонну подорож, почате їм у 1833, було початком його слави. На початку подорожі він пише поему «Агнета і моряк »на сюжет датської народної пісні; у Швейцарії - казку-повість «Ледяніца»; в Римі, який він особливо любив, де народилася його дружба з знаменитим скульптором Торвальдсеном, починає свій перший роман «Імпровізатор», що доставив йому європейську популярність. У «Імпровізатор» зображені природа Італії та життя римської бідноти. У 1834 він повертається на батьківщину, а в 1835 виходить перший том його казок та оповідань.

    З творів А., що вийшли у другу половину його життя [1845-1875], слід відзначити, крім казок, поему «Агасфер» [1848], романи - «Дві баронеси» [1849] і «Бути чи не бути» [1853]; в 1846 він починає писати свою художню автобіографію «Казка мого життя», яку доводить до кінця в 1875, останньому році свого життя.

    Життя А. явно відбилася в його творах, герої яких майже завжди - представники бідних верств, благородні серцем, талановиті, але страждають від презирства сильних світу цього ( «Імпровізатор», «Це тільки скрипаль», «Петька-щасливчик»).

    З за все, що писав А., безумовно найбільш слабкі його драми, найбільш значні казки. Сюжети для казок А. брав з народних саг, стародавніх поетичних творів, розповідей, почутих у дитинстві, головне - з повсякденного дійсності. Велика кількість описів природи відрізняє казки А. від народних, причому в цих описах висока художність поєднується з географічної точністю. Часто казки А. абсолютно позбавлені чарівництва, зовні реалістичні, їх «Казковість» тільки у внутрішніх якостях героїв. Більшість казок пройнята м'яким гумором, серцевої добротою. За формою істинно дитячі, казки А. настільки серйозні за змістом, що цілком доступні тільки дорослим.

    Незвичайно живою мовою. казок, - яз. Андерсена-імпровізатора, оповідача, яким одно заслуховувалися і в колі дітей і в колі дорослих, заснований: 1. на синтаксичних особливості, за які відсталої данська критика так довго труїла А., 2. на великій кількості звуконаслідування і на незвичайною динамічності описів. Останні особливості і роблять його казки настільки улюбленими у дитячому середовищі. Естетичне милування старовиною і чисто людська жалість до всього відживаючого, властиві А., ніколи не з'єднуються у нього, як у деяких німецьких романтиків, з ідеологічним схилянням перед минулим. Син чоботаря, поет з народу, випробували на собі всі терни класового суспільства, він ніколи не пропускає випадку підкреслити свою симпатію до пригноблених, свою віру в майбутнє. Але А. не піднісся до розуміння соціальних проблем свого часу. Його ідеологія християнськи філантропічна. Його світогляд пройнятий наївним моралізмом. Добрі почуття, сила морального вдосконалення людини - для А. заставу кращого життя.

    Список літератури

    I. Повного зібрання. склали. А. на рос. яв. немає. Кращі з дореволюційних видань -- наступні: Собр. склали. А., в 4-х тт., Перев. з данської оригіналу А. та П. Ганзен, СПБ., 1894 і 1895. Містить в I і II тт. повне зібрання казок та оповідань, розташованих в хронологічному порядку, з пояснювальними примітками до них самого автора і перекладачів. У III т. - роман «Імпровізатор», повість «Петька щасливчик», «Картинки-невидимки» ( «Що розповідав місяць »), три невеликих драми і вибрані вірші. У IV т. -- «Казка мого життя» (зі скороченнями), уривки з листування А., заключна частина з праці Ед. Колліна, друга А., «Г. Х. А. і сім'я Коллін », та ін

    А., Повне зібрання казок, перев. Порозовской, СПБ., 1899-1902

    А., Повне зібрання казок, перев. П. Вейнберга (I т., СПБ., 1876) і Марка Вовчка (Т. II, СПБ., 1878). З усіх трьох видань стиль А. найкраще передає останнє. Після революції казки А. виходять гол. обр. в 1924 збірниками та окремо казками у видавництвах «Круг», «Нова Москва» і Гіз. Найбільший збірник (40 казок) А. - Казки, перев. з датської. С. Г. Займовского, М., 1924.

    II. Про А.: Матеріали у вищезгаданому IV т. видання в перекладі Ганзена

    Бекетова М., Г. Х. А., її життя і лит-а діяльність, біографіч. нарис, СПБ., 1892 (біографіч. б-тека Павленкова)

    Алтаєв А., Великий казкар (Оповідання для дітей), СПБ., 1905

    Брандес Г., Собр. склали., т. II, Київ, 1902

    Стаття Брандеса вважається кращою з критичних статей про А., Bain R. N., H. Chr. A., London, 1895.

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://feb-web.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status