ПЕРЕЛІК ДИСЦИПЛІН:
  • Адміністративне право
  • Арбітражний процес
  • Архітектура
  • Астрологія
  • Астрономія
  • Банківська справа
  • Безпека життєдіяльності
  • Біографії
  • Біологія
  • Біологія і хімія
  • Ботаніка та сільське гос-во
  • Бухгалтерський облік і аудит
  • Валютні відносини
  • Ветеринарія
  • Військова кафедра
  • Географія
  • Геодезія
  • Геологія
  • Етика
  • Держава і право
  • Цивільне право і процес
  • Діловодство
  • Гроші та кредит
  • Природничі науки
  • Журналістика
  • Екологія
  • Видавнича справа та поліграфія
  • Інвестиції
  • Іноземна мова
  • Інформатика
  • Інформатика, програмування
  • Юрист по наследству
  • Історичні особистості
  • Історія
  • Історія техніки
  • Кибернетика
  • Комунікації і зв'язок
  • Комп'ютерні науки
  • Косметологія
  • Короткий зміст творів
  • Криміналістика
  • Кримінологія
  • Криптология
  • Кулінарія
  • Культура і мистецтво
  • Культурологія
  • Російська література
  • Література і російська мова
  • Логіка
  • Логістика
  • Маркетинг
  • Математика
  • Медицина, здоров'я
  • Медичні науки
  • Міжнародне публічне право
  • Міжнародне приватне право
  • Міжнародні відносини
  • Менеджмент
  • Металургія
  • Москвоведение
  • Мовознавство
  • Музика
  • Муніципальне право
  • Податки, оподаткування
  •  
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

         
     
    " Місячна соната "Бетховена
         

     

    Музика

    "Місячна соната" Бетховена

    Олександр Майкапар

    Соната для фортепіано № 14, до-дієз мінор, opus 27, № 2 "quasi una Fantasia".

    склав: 1800-1801.

    Видано: березень 1802.

    Присвячена: Джульєтті Гвіччарді.

    Одержала назву (не від автора): "Місячна соната".

    Такі перші, так би мовити, інвентарні дані про це музичному шедеврі.

    Що криється за цими сухими фактами?

    Така чи вже місячна "Місячна соната"?

    Назва сонати "Місячна" належить не Бетховену. Так її вже після смерті композитора в 1832 році охрестив німецький поет Людвіг Рельштаб. Йому здалося, що Бетховен в першій частині звуками відобразив образ Люцернського озера тихої місячної ночі. Немає ніяких історичних доказів того, що Бетховен саме це мав на увазі. Більш того, можна майже з упевненістю стверджувати, що Бетховен, якби він жив у момент народження цієї метафори і знай він про неї, навряд чи зазнав би від неї захоплення. "Я вживаю це освячене звичаєм назву, - пише Ромен Роллан, - надаючи йому не більше значення, ніж вдало знайденої асоціації образів або, скоріше, вражень ". Ми пам'ятаємо, як Бетховен попереджав у зв'язку з Пасторальної симфонією, твором, куди більш розташовує до того, щоб бачити в ньому замальовки природи, що це не стільки такі замальовки, скільки вираз стану душі людини, що опинилася на природі.

    Влітку 1801 Бетховен проводив час в Коромпе, і традиції тутешніх місць пов'язують спогади про Бетховена, що складають "Місячну сонату ", з парком в Коромпе. Але вони, ці традиції, не пов'язують - що абсолютно правильно - ці спогади з водною стихією, як це робить Рельштаб. Перша частина "Місячної сонати", навіть якщо і погодитися з місячним її світлом, - це абсолютно не баркарола. Але й сама горезвісна "лунность" сонати (з великою натяжкою про неї можна говорити тільки в зв'язку з першою частиною) аж ніяк не настільки очевидна, як це може випливати з неймовірної популярності і вже абсолютної смисловий стертості словосполучення "місячна соната". Людина, що мав повне право висловлюватися про музику - Гектор Берліоз, - вважав, що перша частина сонати малює атмосферу не стільки "місячної ночі", скільки "Сонячного дня".

    Що значить і чому "quasi una Fantasia"?

    "Місячна соната" - чотирнадцяте в ряду фортепіанних сонат Бетховена (усього він написав тридцять і дві сонати для фортепіано). Як випливає з наведених інвентарних даних, вона має також позначення: "Opus 27, № 2 ". Пояснюється це тим, що багато своїх творів одного жанру -- фортепіанні сонати, тріо, квартети - Бетховен, коли видавав, об'єднував в одну публікацію (в одне нотне видання). Це була поширена видавнича практика того часу. Даний опус об'єднує дві фортепіанні сонати - по порядковим їх номерами - № 13 і 14.

    Так от, до цього опусу Бетховен писав сонати як сонати, якщо можна так висловитися про твори генія, кожна з яких -- неповторний шедевр, наприклад, "Патетична соната" або Соната № 7 з її геніальним Largo. От бачите, у нас вже багато разів проскакувало слово "Соната". І тепер, щоб пояснити винесену в заголовок цього розділу статті ремарку Бетховена, необхідно хоча б коротко сказати, що означає цей термін.

    На той час, коли Бетховен став писати свої фортепіанні сонати, цей жанр, або точніше - музична форма, вже пройшов довгий шлях розвитку. Я не буду тут описувати етапи цього шляху, скажу тільки, що спочатку термін "соната" позначав п'єсу, який виконував на музичних інструментах (від італ.sonare - звучати), на відміну від терміна "кантата", що означає вокальне твір (згодом власне кантату) і того, що відбувалося від італ. cantare - співати. Бурхливо розвиваючись, соната до початку XIX століття - особливо в руках великих віденських композиторів Гайдна, Моцарта, Бетховена - Перетворилася на багаточастинну (як правило, тричастинній, рідше - четирехчастное і зовсім рідко - Двочастинні) твір, побудоване за певними формальним принципам. І головним з цих принципів була наявність в першій частині (принаймні в першому, але могло бути і в інших частинах) двох різнохарактерних тем (образів), що вступають у драматичні взаємини по ходу їх розвитку. Як правило, ці теми символізують в класичній сонаті чоловіче і жіноче початок, надаючи конфлікту гострий психологічний характер.

    Геніальність Бетховена полягає, крім багато чого іншого, в тому, що цю загальну схему він щоразу перетворює на унікальний психологічний конфлікт. Тому надзвичайно важка - та й, мабуть, зайва -- подальша класифікація формальних аспектів бетховенських сонат. Але одна обставина відзначити все ж таки необхідно: перша частина "Місячної сонати" не підпадає під ці структурні особливості, які роблять інструментальну п'єсу сонатою. У ній немає двох різнохарактерних тим, що вступають в конфлікт один з одним. І в цьому сенсі "Місячна соната" - не соната. Вона соната в тому сенсі, що складається з трьох частин, причому саме у фіналі ми бачимо ті самі принципи сонати, про які йшлося вище. У фіналі! Але не в першій частині. У цьому криється причина того, що Бетховен, не бажаючи вводити в оману майбутнього потенційного покупця свого твору, попереджає його ремаркою, що ця соната "Начебто як фантазія". Тепер не може бути жодних претензій. Отже ...

    Adagio sostenuto. Перша частина сонати. Бетховен починає цю сонату тим, що зазвичай є середньою частиною такого циклу -- повільною, похмурої, досить скорботної музикою. Олександр Сєров, чудовий російський композитор і блискучий музичний критик, знаходить в першій частині сонати вираз "смертельного зневіри".

    Тут три надзвичайно виразних і дуже ясно помітних - і, ймовірно, тут криється причина величезної популярності цієї частини - Музичних елементи: "спокійне рух як би хоральні акордів, визначається рухом басових октав; гармонійна тріольная фігурації, з невблаганністю що проходить через всю частину, - порівняно рідкісний у Бетховена приклад витриманого через всі твір одноманітного ритмічного руху, так часто зустрічається у Баха, і, нарешті, скорботний малорухливий мелодійний голос, ритмічно майже збігається з лінією баса. З'єднуючись в одне гармонійне ціле, кожен з цих елементів живе самостійним життям, утворюючи безперервну живу декламаційні лінію, а не "підігруючи" тільки свою партію до ведучого голосу ". Так дуже точно характеризують цю частину професор А. Б. Гольденвейзер.

    Тут я повинен зробити невеличкий відступ. Необхідно звернути увагу на те, що нотний текст - я маю на увазі будь-який нотний текст, не тільки цієї сонати - містить дуже мало вказівок для виконавця. Причому парадокс полягає в тому, що, скільки б їх, цих вказівок, не було (відомі композитори, чиї ноти поцятковані усілякими позначками), їх завжди буде мало з точки зору фіксації всіх аспектів виконання твору. З цього факту можна зробити принаймні два прямо протилежних висновки: 1) раз виконавських вказівок мало і вони все одно не характеризують виконання у всій його повноті, бог з ними, будемо грати "як хочеться "(для мене такий висновок неприйнятний); 2) раз вказівок цих мало, поставимося до кожного з них з величезною увагою, як до вираження волі геніального композитора (для мене єдино можливий висновок). Так от, найціннішим зазначенням темпу в цій частині є не тільки німецькі терміни, що означають дуже повільний темп, але і певну вказівку на те, що пульсом тут є полутакт. І якщо виконавець врахує цю вимогу Бетховена, то його виконання цієї частини з точки зору фізичного часу виявиться більше швидким, ніж те, до якого звик наш слух, але при цьому одиницею пульсації буде саме та, яку мав на увазі Бетховен.

    Однак варто зупинитися в міркуваннях про інтерпретації, оскільки без живого звучання музики всі доводи будуть занадто абстрактними. Але тим не менше я закликав би читача уважно поставитися до різних трактувань і задуматися над тим, що в них відповідає намірам (деколи дуже глибоко прихованим) композитора, а що йде врозріз з ними.

    Allegretto - друга частина сонати. Чудові слова написані про цю частину професором Генріха Нейгауза в його книзі "Про мистецтво фортепіанної гри ". Нейгауз називає це "майже невагоме Allegretto" "хитким", "Скромним", "витонченим" і одночасно "страшно простим". "Утішливе" настрій (у дусі Consolation1) другій частині, - пише він, - у недостатньо чуйних учнів легко переходить у розважальний scherzando, докорінно суперечить змістом твору. Я чув десятки, якщо не сотні разів таку трактування. У таких випадках я зазвичай нагадую учневі крилате слівце Листа про це Allegretto: "une fleur entre deux abimes" 2 і намагаюся йому довести, що алегорія ця не випадкова, що вона на диво точно передає не тільки дух, але і форму твору, бо перші такти мелодії нагадують мимоволі розкривається чашечку квітки, а наступні - звисають на стеблі листя. Прошу пам'ятати, що я ніколи не "ілюструю" музику, тобто в даному випадку я не кажу, що ця музика є квітка, - я кажу, що вона може викликати духовне, зорове враження квітки, символізуватиме його, підказати уяві образ квітки ".

    Той же А. Сєров, якого я вже згадував, правда, злегка іронізував з приводу цієї дуже поетичної метафори Ліста: "позабували сказати, що в цій сонаті є ще скерцо. Не можна не дивуватися, як тут змушують це скерцо, що не має ніякого відношення ні до попереднього, ні до наступному. Це квітка між двох проваль, сказав Лист. Мабуть! Але таке місце, я вважаю, не дуже ефектно для квітки, так що з цього боку метафора р. Ліста, може бути, і не позбавлена вірності ".

    Presto agitato - фінал сонати. Слухаючи цей фінал, абсолютно неможливо протистояти жагучому, потужному бетховенської темпераменту, його нестримного пориву. Вражаюче, як Бетховену вдається створити враження стихійної мощі і при цьому направити бурхливий потік емоцій у гранітне русло. Буря вибухає градом дрібних нот і спалахами блискавок (різкі акценти акордів). Дійсно, цілком доречним буде порівняння з нічною бурею, з циклоном. І як часто буває у Бетховена, раптом - мовчанка. "Раптове Adagio ... piano ... Людина, доведений до крайності, замовкає, дихання минулося. І коли через хвилину дихання оживає і людина піднімається, звичайно марні зусилля, ридання, буйства. Все сказано, душа спустошена. В останніх тактах залишається тільки велична сила, що долає, приборкувати, приймаюча потік ", - писав про нього Ромен Роллан.

    Хто була Джульєтта Гвіччарді?

    Найкраще, що написано про цю юної натхненниці Бетховена, це сторінки в книзі Ромена Роллана "Бетховен, Великі творчі епохи. Від "Героїчної" до "Апасіонату". Третє додаток в цій книзі називається "Сестри Брунсвік та їх кузина з" Місячної ". Назва звучить по-русски кілька кострубато, але дуже цікаво по суті. Нам нічого не залишається, як перегорнути ці сторінки.

    Джульєтта, дочка графа Гвіччарді, що отримав призначення до Відня надвірним радником при Богемської канцелярії, з'явилася в Відні в кінці 1800 року. Бетховен, як тільки дізнався її, тут же запалав. Джульєтта була ще зовсім юна. "Трохи старше шекспірівської Джульєтти і не менше спокуслива ", - констатує Ромен Роллан. Бетховен був впевнений, що Джульєтта відчуває до нього найніжніші почуття. Він писав Ф. Вегелер (16 Листопад 1801): "Зміна, що сталася в мені тепер, викликана милою чудовою дівчиною, яка любить мене і любима мною ". Багато років по тому, в 1823 році, Бетховен, тоді вже глухий і спілкувався з допомогою розмовних зошитів, розмовляючи з Шиндлером, написав: "Я був дуже любимо нею і більше, ніж будь-коли, був її чоловіком ... "

    Тоді ж, у 1801 році, Бетховен дає Джульєтті уроки музики. Він не бере плати з юної графині, а вона в свою чергу дарує йому дюжину сорочок, які сама пошила. Зимою 1801 - 1802 років Бетховен складає і присвячує Джульєтті цю свою сонату. Розчарування вже настав: з першого місяців 1802 Джульєтта виявляє явну перевагу молодому графу Роберту Галленбергу, який був всього на рік старший за неї і теж займався композицією (він мав нахабство ставити свої твори в одні програми з бетховенським симфоніями). У березні соната - з присвятою Джульєтті - була опублікована в Бонні видавцем Зімроком. "Ілюзія тривала недовго, - пише Ромен Роллан, - і вже в сонаті видно більше страждання і гніву, ніж кохання. Через півроку після цієї безсмертної оди Бетховен у розпачі пише "Гейлігенштадское заповіт" (6 жовтень 1802) ". Деякі бетховеноведи вважають, що саме Джульєтті Гвіччарді було адресовано лист (так і не відправлене Бетховеном або воно повернулося від адресата?), відоме як лист "До Безсмертної коханої". Воно було виявлено після смерті Бетховена в потайному ящику його гардеробу. Як б то не було і як би не вирішувати питання з його датуванням - від чого, звичайно, багато що залежить в питанні встановлення адресата, тобто того, хто була тією самої "Безсмертної коханої", - мініатюрний портрет Джульєтти Бетховен зберігав разом з цим листом і "Гейлігенштадскім заповітом".

    "Пам'ятник любові, який він (Бетховен. - А.М.) хотів створити цією сонатою, - пише О. Сєров, - дуже природно звернувся до мавзолей. Для такої людини, як Бетховен, любов не могла бути нічим іншим, як надією загробного і скорботою, душевним жалобою тут на землі ".

    В історії музики мало знайдеться творів, які можуть зрівнятися за популярністю з "Місячної сонатою". Хто і як тільки не пристосовував цей Бетховенський шедевр - кожен для своїх цілей. Вражаючу картину життя "Місячної сонати" (а часом одного тільки її назви) в наші дні дає Інтернет. Сайтів, які містять відомості про "Місячної сонаті" (вірніше, відкриваються на запит "Місячна соната"), в одному тільки англомовному Інтернеті на сьогоднішній день є 6861! Чого тут тільки немає. І хто тільки не паразитував на неймовірної популярності цього твору !..

    Безліч транскрипцій було зроблено з метою дати можливість доторкнутися до цього витвору не тільки піаністам. Ось всього кілька прикладів:

    - перекладення сонати для гітари зробив відомий виконавець на цьому інструменті Марсель Робінсон;

    - відомий диригент Антал Дораті зробив оркестровку сонати, щоб використовувати її для хореографічної постановки;

    - аранжував "Місячну сонату" для свого джаз-оркестру знаменитий американський тромбоніст і аранжувальник Гленн Міллер. (Не плутати з його ж "Місячної серенадою".)

    До чого тільки не застосовували це словосполучення -- "Місячна соната"! Це романтичну назву стало кодовою для однієї з руйнівних атак агонізував німецького фашизму - авіаційного нальоту на Ковентрі (Англія) в 1945 році.

    "Місячна соната" надихала скульпторів і художників:

    - Пауль Блох у 1995 році створив мармурову скульптуру, яку назвав "Місячна соната" (я був би радий, якби мені пояснили, чому це "Місячна соната", а не "Народження нового дня" або "Роздуми");

    - Ральф Харріс Хаустон написав картину, яку назвав "Місячна соната" (те саме питання виникає і в цьому випадку);

    - американська ювелірна фірма "Bright Bear Jewelry" в своєї "Колекції тисячоліття" представляє перлове кольє, назване його творцями "Місячна соната".

    Або ось така фантастична використання улюбленого образу:

    - один із західних фірм пропонує каву "Місячна соната";

    - "Місячна соната" - таке прізвисько отримав жеребець (?!), Виведений в США.

    І справді, популярність нерідко набуває самі химерні форми ...

    Список літератури

    Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.maykapar.ru/

         
     
         
    Реферат Банк
     
    Рефераты
     
    Бесплатные рефераты
     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
      Все права защищены. Reff.net.ua - українські реферати ! DMCA.com Protection Status